Ti ho permesso di seguirmi, quindi perché non chiudi il becco?
Pustio sam te da se prikacis, mogla bi malo da odmoris gubicu.
Adesso vuoi tenere il becco chiuso?
Хоћеш ли да зачепиш, или не?
Per te, sono il signor becco di banana, e al momento direi che siamo tutti in grave pericolo.
Daleko smo izvan Zemlje Ponosa. Žutokljunac se uplašio. - Gospodin Žutokljunac za tebe, mladiæu.
Chiudi il becco e lascialo guidare.
Umukni i pusti ga da vozi.
Facciamo l'agente buono e il cane scemo, e tu chiudi il becco.
A dobar murjak, glup pas, a ti šutiš?
A te ti becco quando ti fai una macchina degna di correre.
Sredit æu te kad budeš imao auto.
Posso non avere piu' il becco di un quattrino, ma almeno mio marito e' vivo.
Ne, ne mogu, mama. Ti èak niti ne igraš golf.
Torno a casa per una strada che non faccio mai e guarda cosa mi becco per $50.
Hodam prema kuæi, naðem se u ulici u kojoj sam rijetko i gledaj æega sam se dokopao za jedva 50 dolara.
E questo casino me io becco io.
Ja æu ovo da preuzem na sebe?
Chiudi il becco, non ti ho mai detto che sono una rock star.
Umukni. Nikad nisam rekla da sam rok zvezda.
Lo sapevi che quando i gufi muoiono sputano una palla di pelo dal becco?
Znaš li da sova kad umire ispljune klupko dlaka?
Tieni il becco chiuso, o te lo chiudo io.
Zatvori usta, ili æu ti ih ja zatvoriti umesto tebe.
Amico, perché non chiudi il becco?
Hej, èoveèe, zašto ne bi malo jebeno umuknuo?
Mi e rimasta una cosa incastrata nel becco.
Mislim da se nešto zaglavilo u mom kljunu.
Si, non so volare, mi scaccolo il becco e faccio pipi nella vaschetta per uccelli.
Da, ne znam da letim, èaèkam kljun i ponekad piškim u kadicu. Sreæna?
E se ti becco qui con una ragazza, prega che ci sia venuta di sua spontanea volonta'.
И ако овде пронађем девојку, било да је она дошла својевољно или не...
Permetti una domanda, ma in questi documentari c'era un'anatra che, quando la bomba scoppia, si accorge che ha il becco qui dietro e per poter parlare si rimette il becco davanti?
У овом филму, само да питам, да ли је то била патка којој када се догодила експлозија, кљун иде око главе, и да би могла да прича, мора да је врати?
Vado là, scortato dalla fottuta polizia, e becco il figlio di puttana che me l'ha rubata.
Onda odem tamo sa policijskom pratnjom i zgrabimo jebaèa.
Se becco quel grazioso bastardo parlare con le mie figlie...
Ухватим ли копиле да разговара с мојим кћеркама...
Se ti becco a rubare ancora, sacco di merda, ti rispedisco in Arabia Saudita e ti taglio la mano.
Ako vas opet uhvatim da kradete, otkinuæu vam ruke kao u Saudijskoj Arabiji.
Il becco del falco puo' perforare il cranio umano.
Sokolov kljun može probiti ljudsku lobanju.
Il dottor Cole viene a visitarti tutte le sere e, se glielo chiedi, fa dei giochi e racconta storie fantastiche, con leoni e cavalli con gobbe sulla schiena e falconi che possono perforare il cranio a un uomo con il becco.
S lavovima i konjima s grbama na leðima A sokoli mogu da probiju ljudsku lobanju njihovim kljunom. - A njegova žena, kakva je?
Chiudi il becco e tienila tranquilla.
Samo začepi svoju gubicu i neka ona bude tiha.
C'è la polizia, l'FBI che mette il becco e i Servizi segreti che vogliono l'esclusiva.
Policija je ondje. FBI se upleće. Tajna služba tvrdi da je glavna.
Se ti becco fuori, ti farò più male di loro.
Ako te uhvatim napolju, povrediæu te više nego njih.
Sai, sei molto piu' carino quando chiudi il becco.
Znaš, mnogo si sladi kad cutiš.
Quarant'anni fa... la mafia mi becco' a barare.
Pre 40 godina, mafija me je uhvatila kako kradem.
Tu chiudi il becco e non ti muovere.
Ti začepi svoje malo dupe. Samo drži svoje usko dupe mirno.
Chiudi il becco e ascoltami per una volta!
Zacepi! Samo zacepi! Zacepi i saslušaj me bar ovaj put.
La lingua del picchio si estende da dietro il becco fino alle narici e circonda completamente il cranio.
Jezik detlica prostire se od iza usta do nozdrva. kruzeci celom lobanjom.
Sono venuto qui per parlare, chiudi il becco per due minuti!
I came here to talk! Shut up for two minutes. –All right.
Dipendono dalla loro mamma che fa cadere loro i vermi nel becco aperto per due anni, che rappresenta un periodo molto lungo nella vita di un uccello.
Oni zavise od majke da im ubacuje crviće u njihova mala otvorena usta i to čak tokom dve godine, što je vrlo dugo vreme u životnom veku ptice.
0.94605302810669s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?