Prevod od "arrampico" do Srpski

Prevodi:

penjem

Kako koristiti "arrampico" u rečenicama:

M'arrampico nell'abitacolo, si accendono i motori e sono in un altro mondo.
Попнем се у кабину, мотори почињу да раде, и ја сам у другом свету.
Non mi ci arrampico sulla scritta di Hollywood con te.
Neæu se uspeti na znak Hollywooda s tobom.
Quando mi ci arrampico tasto tutto il possibile.
Kad joj se penjem po: ledjima, uvijek je pipkam!
Uno delle SS si arrampico' sul tetto piatto dell'edificio, si mise una maschera a gas, apri' un portello e getto' la polvere all'interno.
Esesovac se popeo na krov zgrade, stavio je gas masku podigao prozorèiæ i prosuo prah.
Io mi arrampico sui pali del telefono, condomini, centri di riabilitazione... mi arrampico continuamente.
Penjem se na telefonske stubove, zgrade, rehabilitacione centre...
Mi arrampico sulla mia corda fino in cima, e una volta che saro' al sicuro lassu', leghero' la mia corda e faro' leva per tirarti su con la tua corda.
Popeæu se uz moje uže sve do vrha. Kad se popnem, odvezaæu svoj konopac, i iskoristiti polugu da te izvuèem tvojim užetom.
Non e' che mi arrampico e mi faccio aiutare da lei ad uscire.
Ovo je odlièno, dragi. -Jaši mojeg ponija.
Gia', e' stata la cosa piu' bella della TV da quando quel'eccessivamente aggressivo prete si arrampico' in quella gabbia del gorilla per provare a battezzarlo.
Da, bila je to najbolja stvar na TV još otkad se preterano agresivni sveštenik popeo u kavez sa gorilom i pokušao da je krsti.
Mi arrampico nel condotto e li vado a cercare.
Uspentraæu se u ventilaciju i potražiæu ih.
Mi arrampico nel freezer, cerco di stare lontano dal caldo.
Da udjem u moj zamrzivac, pokusam da malo pobegnem od vrucine.
E' forte... dovrebbe vedermi... mentre mi arrampico sui palazzi con le ventose alle mani, perche'... perche' mi riesce molto bene.
Baš èudno... Stvarno treba da me vidiš kako se penjem na zgrade pomoæu sukcionih èaša, jer ja sam... najbolji u tome.
Mi arrampico per 4 chilometri di cunicoli d'areazione, seguendo una traccia di forme di vita... e chi trovo?
Provuèem se kroz 3 km ventilacijskih cevi, pratim znakove života na ovoj stvarèici... I na koga naiðem?
Io non arrampico solo per me.
Ne penjem se samo zbog sebe.
Ho sempre pensato al finale da favola per l'appuntamento perfetto, dove io mi arrampico ed entro dalla finestra di tua sorella.
Uvijek sam zamišljala svršetak savršenog sastanka tako da se ja penjem kroz prozor tvoje sestre.
Il ragnetto pizzichino che sulla mia grondaia si arrampico'?
Mala, vatrena maèkica koja se jednom popela i na moj oluk?
Devi tendere la corda mentre mi arrampico, ok?
Trebaš držati dok se penjem, može?
Lei si arrampico' sulla balaustra... e si sedette li'... guardando giu'.
Popela se preko ograde, i sedela gledajuæi naniže.
Mi ascolti... ho passato una brutta settimana e sono un po' a corto di pazienza, perciò, o toglie quel cartellone, o mi arrampico sul muro, lo strappo e lo infilo su per il sede...
Slušaj... Imala sam jako loš tjedan i malo sam kratka sa živcima, pa ili vi idite skinuti taj natpis, ili æu ja otiæi gore, rasparati ga, i pokazati ga tvom šefu!
Eh, di solito mi arrampico sui maniglioni.
Da, noge su mi obièno u zraku.
Mi arrampico un po' piu' su, per avere una visuale migliore.
Ja æu da pešaèim još malo iznad, da imam bolji pogled.
Proprio quando ogni speranza sembrava perduta, il bel principe... scalo' le mura del castello e si arrampico' sulla torre per sconfiggere il drago cattivo.
Kad se èinilo kako je sva nada izgubljena, prelijepi princ ušao je u zidine dvorca i popeo se u kulu da ubije zlog zmaja.
Mi arrampico sugli edifici, vado sottoterra, sui ponti.
Penjemo se na zgrade, na mostove.
Mi arrampico e mi arrampico, ma il tronco è così sottile e liscio, e il primo ramo è tanto lontano.
I penjem se i penjem. Ali stablo je tako tanko i tako klizavo, i daleko je do prve grane.
Io non mi arrampico sulle ossa.
Neæu da se pentram po kostima.
Mi arrampico su quella groppa girato sul lato sud!
Popeo sam se na stražnji dio, okrenut odostrag.
Mi arrampico su di te e tolgo di mezzo De Luca.
Popecu se preko tebe i srediti De Luku.
2.7513530254364s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?