Prevod od "andiamocene" do Srpski


Kako koristiti "andiamocene" u rečenicama:

Ho tre officine che intanto vanno in malora, decidiamo e andiamocene.
Imam tri garaže kojima upravljam. Da završimo ovo pa ga se gubimo odavde.
Andiamocene di qui prima che succeda qualcos'altro.
Хајдемо сад брзо одавде, пре него што се још нешто деси.
Andiamocene a casa a fare un po' di "spatchka".
Хајдемо кући да мало кунтамо. Важи?
Andiamocene prima che troviamo qualcosa davvero.
Idemo odavde pre nego što stvarno pronadjemo nešto.
Non riuscirai a rimetterla in moto, andiamocene!
Zaboravi na to, Brian. Idemo! Zaboravi!
Andiamocene, prima che ci veda qualcuno.
Bolje da odemo pre nego što nas neko primeti.
Arraffiamo il più possibile e andiamocene alla svelta.
Moramo iæi uzeti stvari. Moramo pobjeæi odavde.
Andiamocene prima che arrivino i russi.
Bežimo odavde pre nego što nas Rusi èuju.
Sbrighiamoci a trovare Kemper e andiamocene via di corsa.
U redu, znate šta? Naðimo Kempera i gubimo se odavde.
Oppure non dite nulla andiamocene e basta.
Ili nemoj ništa reæi i samo æemo otiæi.
Prendiamo il V e andiamocene in un locale.
Hajde da uzmemo "V", i odemo u drumsku kafanu.
Oh, dio, andiamocene di qui, ti prego.
O, Bože, Hajdemo odavde, molim te.
Eldridge: Andiamocene da questo cazzo di deserto!
Дај да идемо више из ове јебене пустиње!
Ora andiamocene di qui, mentre i bestioni sono occupati.
Sada bežimo odavde dok se zvijeri zauzete.
Prendiamo l'attrezzatura e andiamocene, va bene?
Hajde da uzmemo opremu, pa da idemo.
Perciò, levati quel vestitino e andiamocene via da qui!
Zato skidaj tu haljinu i idemo odavde!
Bene bene, prendiamo le cose e andiamocene.
Добро. У реду, спремимо се. Крећемо.
Andiamocene da qui, questa tipa e' pazza.
Ajmo odavde. Ova curka je luda. Ozbiljno.
Oddio, andiamocene via prima che riprendano i sensi!
Idemo, idemo pre nego što doðu!
Bene, allora andiamocene prima che torni.
Onda idemo pre nego se vrati.
Andiamocene via insieme da questa vecchia citta' squallida, solo tu ed io.
Hajde da zajedno odemo iz ovog bednog starog grada, samo ti i ja.
Carica i corpi piu' in fretta che puoi e andiamocene da qui.
UTOVARI OVA TELA ŠTO BRŽE MOŽEŠ, I GUBIMO SE ODAVDE.
Andiamocene prima che quella squilibrata ritorni.
Izaðimo dok se luðakinja nije vratila.
Allora andiamocene da dove siamo venuti.
Onda krenimo, kuda smo i došli.
Spock, neutralizzi il vulcano e andiamocene da qui!
Spock, krenite, neutralizirajte vulkan, pa odlazimo odavde.
Porti giù il suo cubettone di ghiaccio e andiamocene!
Bacite sad tu superkocku leda, pa idemo!
Yuri, prendiamo la chiave e andiamocene.
Хајде, Јури, узми кључ и да бришемо одавде
Andremo in Estonia o in Romania, non mi interessa, prendiamo i soldi da sotto il materasso, e andiamocene da qui.
Idemo u Estoniju ili Rumuniju, nije važno. Pokupiæemo lovu i otiæi.
Andiamocene, tanto lui sa dove trovarci.
Hajde, idemo odavde. On æe znati gde da nas pronaðe.
Andiamocene. Lasciamo che gli altri tributi sparlottino un po' di voi.
Хајде да скинемо ту шминку и попричамо о осталим даничарима.
Prendiamo quello che ci serve e andiamocene da questo cavolo di isolotto.
Узмимо оно што нам треба и склонимо се са овог проклетог острва.
Andiamocene di qui, prima che dodici ibridi arrabbiati non decidano di attaccare briga.
hajdemo odavde pre nego što 12 ljutih hibrida odluèe da zapodenu svaðu.
Prendiamo la polvere e andiamocene di qui.
Da uzmemo prašinu i bežimo odavde.
Ok, c'e' abbastanza luce, andiamocene di qua.
U redu, sada ima dovoljno svetla u šumi, idemo odavde.
allora andiamocene, e portiamola via da questa casa
Onda se odselimo, pobegnimo iz kuæe.
Egli disse loro: «Andiamocene altrove per i villaggi vicini, perché io predichi anche là; per questo infatti sono venuto!
I reče im: Hajdemo u obližnja sela i gradove da i tamo propovedim: jer sam ja na to došao.
1.0941698551178s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?