Se le mie parole lasciano ancora delle zone in ombra... forse le sue fotografie possono illuminarle.
Ako moje reci ostavljaju ponešto nejasno možda vam njegove slike donesu rasvetljenje.
Nelle Figi ci sono ancora delle isole in cui nessun essere umano ha mai messo piede.
На Фиџију још увек има острва на које људска нога није крочила.
Perche' non bevi ancora un po' di vino e mi racconti ancora delle porcate fatte a scuola?
I prièaj mi o vežbanju francuskih poljubaca sa drugim devojkama u školi. To je interesantna prièa...
Ci sono ancora delle cosette da fare, tipo finirlo.
Imamo još ponešto da uradimo, da ga završimo na primer.
Beh, allora... non ho ancora delle risposte definitive, ma in effetti potrebbe essere perche' non l'ho chiesto a nessuno.
Još nemam nikakvih potvrda, iz razloga jer nisam nikoga pozvao.
L'estate scorsa ho fatto uno stage nella polizia americana.....e ho ancora delle rimembranze nel linguaggio.
Prošlo leto sam trenirao s amerièkom policijom. To mi je ostalo kao jezièki refleks.
Ci sono ancora delle bombolette di gas esilarante, se vuoi.
Da. Možda ima neka konzerva koja leži tu negde, ako hoæeš.
Raccontami ancora delle cose dell'Africa... di te, dello zio Hub e di Jasmine.
Prièaj mi o Africi... o tebi i ujaku Hubu i Jasmine.
Diciamo che ci sono ancora delle questioni irrisolte.
Pa, recimo da postoje još neke neriješene stvari.
Abbiamo ancora delle cose da chiarire.
Ostavili smo malo stvari ne završenim.
Senta, se prendiamo Bagwell, potrebbe avere ancora delle cose di Geary, tipo il suo zaino, che contiene le sue cose personali.
Види, ако ухватимо Бегвела, можда ћемо код њега наћи неке Гиријеве ствари, на пример ранац у коме се налазе његове личне ствари.
Cioe'... penso abbiano ancora delle questioni da sistemare.
Mislim... Mislim da æe izgladiti stvari.
Ho ancora delle cose da fare.
Imam da obavim još neke stvari.
Hai ancora delle persone attorno che ti vogliono bene.
I dalje oko sebe imaš ljude koji te vole.
Volevo sentirmi come se avessimo ancora delle vite normali.
Željela sam se osjeæati kao da imamo normalan život.
Questa città ti ha appena dimostrato che ci sono ancora delle persone pronte a credere nel bene.
Ovaj grad ti je upravo pokazao da je pun ljudi koji su spremni da veruju u dobro.
Ma oltre alle risposte, più ancora delle risposte, abbiamo bisogno di soluzioni.
Ali osim odgovora... više od odgovora... trebamo rješenja.
Pensavo ci fossero ancora delle buone giornate.
Ja sam mislio da me èeka još dobrih dana.
Kath mi disse... che avevi ancora delle medaglie da qualche parte.
Tvoja Ket mi je rekla, imao si negde nekoliko medalja.
Sono passati tre giorni e avete ancora delle deposizioni da raccogliere?
I tri dana kasnije, još uvek imate obaviti iskaze?
Ha ancora delle onde cerebrali, ma deboli.
Ima još neke moždane talase, ali slabe.
Lui le ha regalato delle rose, e poi ancora delle altre, e poi ho trovato... questo, nella mia cassetta delle lettere.
On joj je dao ruže a onda još ruža, a onda sam pronašla ovo u poštanskom sandučetu.
Racconti ancora delle storie, Fratello Chung So?
Opet prièaš prièe, Brate Èung So?
Ho ancora delle macchie, sulla schiena.
Još uvek imam tragove. - Gde? - Na leðima.
ho altre bocche da sfamare e ho ancora delle speranze per loro.
Imam i drugu decu. Još uvek se nadam za njih.
Ho ancora delle remore a credere che non sia stato tu ad installarla.
Još uvek mi je teško da poverujem da to nisi bio ti.
Ci sono ancora delle cellule a Londra e in Spagna e pianificano altri attacchi.
U Londonu i Španiji još uvek postoje æelije, koje planiraju sledeæu turu napada.
Beh... chiunque o qualunque cosa sia... ha ancora delle proprieta' magiche.
Pa, šta god ili ko god da je to još uvek ima magična svojstva.
Ho ancora delle cose in sospeso.
Još imam stvari koje moram da obavim.
Quindi approfitti ancora delle difficolta' di Amanda Clarke per alimentare il tuo sogno di occupare un giorno l'ufficio del governatore.
Znaèi još uvek koristiš Amandine teškoæe da nahraniš svoje zablude da æeš jednom zauzeti guvernerovu vilu?
Sono qui da quasi due anni, e ci sono ancora delle notti in cui cerco mia moglie nel letto.
Ovdje sam veæ dvije godine i još uvijek znam noæu potražiti svoju ženu.
Ho ancora delle questioni in sospeso.
Ja imam da se pobrinem za neka nezavršena posla.
Ci sono ancora delle persone al quinto piano.
Na 5. katu još ima ljudi.
Ovviamente, esistono ancora delle persone malvagie al mondo, che commettono reati ignobili, ed e' una spiacevole coincidenza che uno di questi... pervertiti sia finito tra le nostre mura.
Naravno, tu su još uvijek loši ljudi na ovom svijetu koji čine gnusne zločine, i to je jadan da je jedan od tih sickos završio pod našim krovom.
Ha ancora delle vecchie ferite da arma da fuoco che non sono guarite del tutto, causandole un'infezione tale da distruggere il suo sistema immunitario.
Ima staru ranu od metka, koja još nije zarasla kako treba, što je stvorilo infekciju toliko jaku da joj je izbrisalo imuni sistem.
A proposito... avrei ancora delle domande da farti.
Kad smo kod toga, još uvek imam par pitanja za tebe.
Ho ancora delle cose da finire.
Još uvek ima stvari koje treba dovršiti.
E lui rispose che c'erano ancora delle volte in cui desiderava poter tornare indietro e suonare l'organo com'era solito fare, e che per me, la facoltà di medicina poteva aspettare, ma il violino semplicemente non l'avrebbe fatto.
Odgovorio je da i dalje ponekad zaželi da svira orgulje kao što je to nekada radio i da u mom slučaju škola medicine može da čeka, a da violina to jednostavno ne može.
Quindi se possiamo divorziare, perché abbiamo ancora delle storie?
Pa, ako možemo da se razvedemo, zašto i dalje imamo afere?
E in questo caso, vorrei solo che sappiate che la parte centrale ha ancora delle parti che derivano da grandi dispiegamenti radio nello spazio
U ovom slučaju, samo sam želela da znate da je središnji nosač izrađen od ostataka velikih premeštajućih radio antena u svemiru.
2.9168379306793s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?