Prevod od "amare" do Srpski


Kako koristiti "amare" u rečenicama:

Ti amo ogni giorno di piu', se e' umanamente possibile amare cosi' tanto qualcuno.
Volim te sve više i više iz dana u dan, ako je uopšte moguæe voleti nekog toliko.
Lei ha letto il libro del poeta latino Ovidio, L 'arte di amare?
Jesi li èitala "Umjetnost ljubavi" rimskog pjesnika Ovidija?
Ti chiedo di amare te stesso.
Tražim od tebe da voliš sebe.
Sai, qualche volta, bisogna imparare ad amare quello che ci fa bene.
Znaš, nekada... ceš morati da nauciš da voliš nešto što je dobro za tebe.
Hai detto che ti ho insegnato ad amare di nuovo la vita.
Mislila sam da ti je opet stalo do života.
Si può anche amare più di una persona alla volta.
Можеш волети више од једне особе.
Se riuscite ad amare il vostro nemico, allora avrete vinto.
Ako možeš da voliš svog neprijatelja, onda je pobeda veæ tvoja.
Io non so... se potro' mai... amare qualcuno nel modo in cui amo lei.
Ne znam da li æu ikoga voleti onako kako volim nju.
Perché non dovrebbe amare il tuo viso?
Zašto se njemu ne bi sviðalo tvoje lice?
Potranno i nostri giovani decidere da soli chi vorranno amare?
Могу ли наши млади људи да одлуче сами кога ће волети?
Vorrei che il suo contenuto venisse sostituito con acqua di erbe amare.
Hoæu da njen sadržaj zameniš vodom i gorkim biljem.
La qualità dell'aria è pessima e il traffico è un incubo, ma imparerai ad amare questo posto.
Zrak je zagaðen, promet loš, ali mislim da æeš nauèiti voljeti ovo mjesto.
Un giorno voglio amare qualcuno cosi' tanto.
Једног дана желећу да волим некога толико.
Si puo' amare qualcuno cosi' profondamente da non farlo morire?
Је ли могуће некога толико волети да не може умрети?
E' possibile amare cosi' tanto qualcuno da fargli del male?
Je li moguće nekoga voljeti tako mnogo da ga ozlijediš?
Forse, la sola cosa che arriverete ad amare davvero nella vita.
Вероватно ваша једина права љубав у животу.
Quando mi hanno preso ho affrontato tante amare verità.
Kad sam odveden, suoèio sam se s nekim gorkim istinama.
Ho sentito persone mormorare di quando in quando che io avrei dovuto amare il mio corpo, così ho imparato in che modo amarlo.
Čula sam s vremena na vreme kako neki ljudi mrmljaju o tome kako treba voleti svoje telo, pa sam naučila kako da to radim.
Prima di tutto, cerca di ricordarvi che cosa si deve amare.
Прво, да вас подсети шта треба волети.
I tuoi sussurri mi incoraggiano nel mio vortice di disperazione, trattenendomi e riportandomi alla fermezza mentale, per vivere ancora, e amare ancora."
Tvoji ohrabrujući šapati u vrtlogu očaja, me održavaju i mi pružaju utočište u razumu, ne bih li živela ponovo i volela ponovo."
C'è solamente il tempo per amare e solamente un istante, per così dire, per quello."
Imamo samo vremena za ljubav, i to samo tren, tako reći, za to."
È difficile non amare dati come questi e molte persone ti diranno che significa che c'è una certa visione del mondo se parli una di quelle lingue.
Тешко је не волети овакве податке, а многи људи ће вам рећи да то значи да постоји поглед на свет који имате ако користите један од ових језика.
Quindi resterò qui finché ogni singola persona in questa stanza, da basso ed in Aspen, e tutti quelli che stanno guardando, saranno arrivati ad amare e capire la musica classica.
Zato neću nastaviti dok svaka pojedinačna osoba u ovoj dvorani, dole i u Aspenu i svako ko ovo gleda, ne zavoli i ne počne da razume klasičnu muziku.
Non hai paura di fare questo mestiere per tutta la vita senza che nulla ne venga mai fuori e di morire su un cumulo di sogni infranti con la bocca piena di amare ceneri di fallimento?"
Зар се не бојиш да ћеш целог живота радити на тој вештини и да ништа из тога неће произаћи и да ћеш умрети на гомили пропалих снова са пуним устима горког пепела неуспеха?"
Abbiamo tutti quanti bisogno di amare e di essere amati nella vita.
Свима нам је у животу потребно да волимо и будемо вољени.
In quella notte ne mangeranno la carne arrostita al fuoco; la mangeranno con azzimi e con erbe amare
I neka jedu meso iste noći, na vatri pečeno, s hlebom presnim i sa zeljem gorkim neka jedu.
La celebreranno il quattordici del secondo mese al tramonto; mangeranno la vittima pasquale con pane azzimo e con erbe amare
Drugog meseca četrnaestog dana uveče neka je slave s presnim hlebom i s gorkim zeljem neka je jedu.
Abbiate gran cura, per la vostra vita, di amare il Signore vostro Dio
Pazite dakle dobro da ljubite Gospoda Boga svog.
Quando Mardocheo seppe quanto era stato fatto, si stracciò le vesti, si coprì di sacco e di cenere e uscì in mezzo alla città, mandando alte e amare grida
A Mardohej doznav sve šta bi, razdre haljine svoje i obuče se u kostret i posu se pepelom i podje po gradu vičući iza glasa gorko.
Poiché scrivi contro di me sentenze amare e mi rinfacci i miei errori giovanili
Kad mi pišeš gorčine, i daješ mi u nasledstvo grehe mladosti moje,
Un tempo per amare e un tempo per odiare, un tempo per la guerra e un tempo per la pace
Vreme kad se ljubi, i vreme kad se mrzi; vreme ratu i vreme miru.
Mi ha saziato con erbe amare, mi ha dissetato con assenzio
Nasiti me gorčinom, opoji me pelenom.
amarlo con tutto il cuore, con tutta la mente e con tutta la forza e amare il prossimo come se stesso val più di tutti gli olocausti e i sacrifici
I ljubiti Ga svim srcem i svim razumom i svom dušom i svom snagom, i ljubiti bližnjeg kao samog sebe, veće je od svih žrtava i priloga.
Così anche i mariti hanno il dovere di amare le mogli come il proprio corpo, perché chi ama la propria moglie ama se stesso
Tako su dužni muževi ljubiti svoje žene kao svoja telesa; jer koji ljubi svoju ženu, sebe samog ljubi.
Da questo conosciamo di amare i figli di Dio: se amiamo Dio e ne osserviamo i comandamenti
Po tom znamo da ljubimo decu Božiju kad Boga ljubimo i Njegove zapovesti držimo.
La stella si chiama Assenzio; un terzo delle acque si mutò in assenzio e molti uomini morirono per quelle acque, perché erano divenute amare
I ime zvezdi beše Pelen; i trećina voda posta pelen, i mnogi ljudi pomreše od voda, jer behu gorke.
2.2592301368713s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?