Quella nave e' la possibilita' migliore che abbiamo per tornare a casa.
Taj brod je naša najbolja šansa za povratak kuæi.
E' tutto cio' che abbiamo per ora.
To je sve što imamo za sada.
Ne abbiamo per $35.000 a testa.
Imamo više od 35000 $ svaki.
Che posto abbiamo per un ragazzo dai così tanti talenti?
Kakvog posla imamo, pitam se, za deèaka sa toliko talenata?
Niente in confronto alla sorpresa che abbiamo per Sonny Black.
Ništa kao iznenaðenje od Sonija Crnog. - Baš tako.
Possiamo solo usare Ie informazioni che abbiamo per prendere Ia migliore decisione possibile.
Jedino što možemo je da koristimo informacije koje imamo. Da uradimo pravu stvar.
L'avvelenamento da naftalina e' la migliore spiegazione che abbiamo per i suoi sintomi.
Otrovanje naftalinom najbolje je objašnjenje za tegobe vašeg sina.
Quello che abbiamo, per ora, è un numero e un nome.
Ono što zasad imamo jest broj i ime.
E' l'unico modo che abbiamo per salvare il mondo.
To je jedini naèin da spasemo svet.
Okay, pensa... se l'unico modo che abbiamo per entrarci fosse lanciandoci con quella corda magica!
Ok, pa što da u nju možemo uæi samo ljuljajuæi se na ovom zaèaranom konopcu?
Questa e' una faccenda molto piu' grossa dei piani che abbiamo per te, Dean.
Ovo je puno veæe od planova koje imamo za tebe, Dean.
Ce ne abbiamo per tutti i gusti.
Имамо их свих облика и димензија.
Quell'elicottero e' l'unico modo che abbiamo per lasciare quest'isola.
Taj helikopter nam je jedina nada da odemo sa ostrva.
E' esattamente il tempo che abbiamo per risolvere questa situazione.
Toliko vremena imate da rešite ovaj sluèaj.
E' l'unico modo che abbiamo per stare insieme.
Jedino tako možemo da budemo zajedno,
E' l'unico modo che abbiamo per salvarli.
Ovo je jedini način da ih spasimo.
L'unico dato certo che abbiamo, per ora, e' che ogni persona sul pianeta... sembra aver perso i sensi esattamente nello stesso momento.
Jedino što zasigurno znamo je da su svi doživeli prekid svesti u isto vreme.
Ne abbiamo per tutti i gusti.
Svi tipovi su nam na raspolaganju.
L'unico modo che abbiamo per essere una vera famiglia e' che tu stia a casa con noi.
Jedini naèin da budemo prava porodica je da budeš sa nama.
Ci servira' tutto cio' che abbiamo... per fermare quel treno prima che raggiunga le citta'.
Trebaæe nam sve što imamo da zaustavimo taj voz da doðe do grada.
E l'unico modo che abbiamo per essere risparmiati dal suo furore, e' confessare i nostri peccati.
И једини начин да будемо поштеђени Његовог беса је да признамо наше грехе.
Perche' e' l'unico modo che abbiamo per proteggere Nick.
Jer je to jedini naèin da zaštitimo Nika.
E' l'unico modo che abbiamo per tornare a Storybrooke.
To je jedini naèin da se ikada vratimo u Storibruk.
È il solo modo che abbiamo per contattare il mondo esterno.
To nam je jedina mogućnost dosezanja izvanjskog svijeta.
Ok, allora ci servono dei barili di alluminio per la termite, degli pneumatici... del catrame da tetti e qualsiasi combustibile abbiamo per il fumo.
Znaèi trebamo aluminijske konzerve za termit, gume, katran i gorivo za dim. Dim æe biti kljuèan.
questa idea che abbiamo per cui, affinché il rapporto si crei, dobbiamo fare in modo di essere visti, visti davvero.
ta ideja da, da bi se stvorila veza, moramo dozvoliti sebi da nas vide, zaista vide.
E' il tratto di maggior valore che abbiamo per convertire nuovi terreni e risorse in più persone e nei loro geni ben oltre le aspettative della selezione naturale.
To je najvrednija osobina koju imamo za preoblikovanje novih predela i resursa u još više ljudi i njihovih gena nego što je to prirodna selekcija ikad uspela.
Imparare ad essere creativi entro i confini delle nostre limitazioni è la migliore speranza che abbiamo per trasformare noi stessi e collettivamente trasformare il mondo.
Kada čovek nauči da iskoristi svoje mane i uprkos njima bude kreativan, na pravom je putu da se promeni i da promeni ljude oko sebe.
(Risate) Qualche tempo fa fu svolto un importante studio al Seminario Teologico di Princeton che mostra come, malgrado le tante occasioni che tutti noi abbiamo per aiutare, in alcuni casi aiutiamo, e altre no.
(Smeh) Veoma važno istraživanje sprovedeno je pre izvesnog vremena na Prinstonskoj bogosloviji, koje govori o tome zašto se dešava da iako svi imamo toliko mnogo mogućnosti da pomognemo, ponekad pomažemo, a ponekad ne.
Fino a poco tempo fa, abbiamo per lo più tagliato cavi sperando nel meglio.
Sve do skoro, uglavnom smo sekli žice i nadali se najboljem.
Siamo in grado di usare quello che abbiamo per preoccuparcene abbastanza da lasciarli continuare a vivere?
Da li smo u stanju da koristimo ono što imamo da marimo taman toliko da im prosto dozvolimo da opstanu?
Perdiamo il tempo che abbiamo per noi stessi.
Губимо време које имамо за себе.
È uno degli strumenti più importanti che abbiamo per ampliare il nostro margine.
To je jedan od najvažnijih alata koje imamo za širenje svojih granica.
EM: Sì. Abbiamo per così dire lavoricchiato con prototipi a conduzione magnetica per un po'.
IM: Da, nekako smo se petljali neko vreme oko Hiperlupa.
Cheryl: Per 45 minuti, abbiamo... per fortuna quell'hotel era fantastico.
ŠŠ: Za 45 minuta. Srećom hotel je bio fantastičan.
Una di queste, che è paradossalmente collegata a qualcosa di piuttosto bello, è la speranza che tutti abbiamo per le nostre carriere.
Jedan od njih, paradoksalno je da se odnosi na nešto prilično prijatno, jeste nada koju gajimo po pitanju svoje karijere.
Video: Guardate tutta quanta roba abbiamo per fare un falo´.
Video: Pogledaj šta sve imamo za logorsku vatru.
Questa è la fiducia che abbiamo per mezzo di Cristo, davanti a Dio
A takvo pouzdanje imamo kroz Hrista u Boga,
3.3610708713531s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?