Iskoristio bi priliku, spakirao se i ostavio nas na cjedilu.
Sai fare la respirazione bocca a bocca?
Da li znaš izvesi umjetno disanje?
Abbiamo bisogno di un cristiano vigoroso, che faccia restare gli altri a bocca aperta.
Treba nam mišiæavi hrišæanin da ga ljudi zapaze.
L'abbiamo ricevuto da bocca a bocca.
Prenosili smo je s usta na usta.
Ad uno ho fatto la respirazione bocca a bocca.
Дао сам једном малом дјетету уста на уста.
Mi siedo di fronte alla moglie del gran capo, mastico a bocca chiusa e rido alle sue battute!
Седећу преко пута ње, јести затворених уста и смејати се њеним вицевима. Мене се то не тиче.
Lei è disgustata... e sua madre, che detesta il tizio, gli fa la respirazione bocca a bocca e gli salva la vita.
Ona se, kao totalno prestravi a njena mama, koja ustvari prezire tipa uleæe i daje mu veštaèko disanje i spasava život.
Credevo ti piacesse la respirazione bocca a bocca.
A ja sam mislila da voliš usta na usta...
Vuoi fargli la respirazione bocca a bocca?
Dat æeš mu umjetno disanje? Vidiš li mojeg brata?
E' cio' che vi chiederete mentre eseguiro' prodezze che vi lasceranno a bocca aperta!
Šta je stvarno, a šta je carolija? To je ono što cete se pitati... dok cu izvoditi stvari koje ce vas zapanjiti!
Dovrò fare la respirazione bocca a bocca.
Morat æu napraviti usta na usta.
Cosi', non resta a bocca asciutta... ed e' anche un modo per prevenire che degli imbecilli cerchino di acquistare case che non possono permettersi
Tako je da ne bi ispalo da se muèe za džabe... to zaustavla one koje nitkove koji to rade namerno... jer pokušavaju da kupe kuæe koje ne mogu da plate.
Siamo rimasti a bocca aperta, felici di ripulire tutto dopo il tuo show.
Razbijamo se... sreæni da poèistimo posle tvoje proklete cirkuske predstave.
Come i baci, sai, a bocca chiusa, a bocca aperta.
Kao što je Ijubljenje, znaš, zatvorenih usta, otvorenih usta.
Ma quando finalmente parlò, ci lasciò a bocca aperta.
Ali kad je konaèno progovorio, skamenili smo se.
Beh, avrei preferito la respirazione bocca a bocca.
Pa, više bih volio vještaèko disanje.
Per quanto Lois possa essere rumorosa, nemmeno lei puo' parlare a bocca chiusa.
Koliko je Lois glasna, èak ni ona ne može prièati sa zatvorenim ustima.
Gli ho fatto la respirazione bocca a bocca.
Dao sam mu veštaèko disanje "usta na usta".
Guardate il caminetto, e' da restare a bocca aperta!
Погледајте само камин,... Даје дивљи изглед.
Preferisci essere di merda a bocca o impigliarsi?
Bi li radije imao posrana usta ili da te uhvate?
E questa settimana, abbiamo una nuova arma che vi lascerà a bocca aperta.
A ovog tjedna imamo novo oružje koje æe vas oduševiti.
Quel disegno di Mirbat mi fece rimanere a bocca aperta.
Смрзо сам се када сам видео ту слику из Мирбата.
Mi scuso per l'espressione a bocca aperta del signor Stonesipher, lui... in vita sua non ha mai visto un negro come te.
IZVINJAVAM SE ZBOG RAZJAPLJENE VILICE G. STONSAJFERA ALI ON- NIKADA NIJE VIDEO CRNJU KAO ŠTO STE VI U SVOM ŽIVOTU.
Le ha fatto la respirazione bocca a bocca.
Ti si joj dao veštaèko disanje.
Voglio mostrarti qualcosa che ti lascerà a bocca aperta.
Želim ti nešto pokazati koje će vas oduševiti.
Io e te siamo gli unici a bocca asciutta.
Jedino smo ti i ja ostali bez ièega.
Se porti qualcosa che lasci Callaghan a bocca aperta, sei dentro.
Ako smisliš nešto što æe oduševiti Kalahana, upadaš.
Ho dovuto fare la respirazione bocca a bocca alla signora Beerman.
Morao sam da dajem veštaèko disanje gði Birman.
Credo di poter parlare a nome del ragazzo e dire che l'hai decisamente lasciato a bocca aperta.
Mogu reæi u njegovo ime da je opako impresioniran.
Preparatevi a rimanere a bocca aperta.
Spremite se da budete oduševljeni. Što?
Voi resterete a bocca aperta davanti alla stampa e così lui verrà legittimato dal figlio prediletto dell'Africa.
Vi obožavani od novina, a on potkrepljen od strane omiljenog sina Afrike.
Adoro come guardano a bocca aperta la loro prima partita di baseball con gli occhi spalancati e il guantone in mano, assorti nel guardare battute, sgranocchiare arachidi e annusare il profumo degli hotdog.
Волим како отворених уста гледају своју прву бејзбол утакмицу широм отворених очију и са рукавицом на руци, упијају звук палице и крцкања кикирикија и мирис хот-догова.
Un caso particolarmente eclatante: per un paio di mesi ho assunto le dosi e le sostanze chimiche adatte a un uomo sui vent'anni, e sono rimasta a bocca aperta da quanto i miei pensieri fossero cambiati.
Jedan posebno dramatičan slučaj: par meseci sam isprobavala doze i hemikalije tipične za muškarca u ranim dvadesetim, i zaprepastilo me kako su se moje misli promenile.
L'uomo forzuto aveva fatto la respirazione bocca a bocca al domatore e gli aveva salvato la vita.
Snagator je spasio život krotitelju pruživši mu veštačko disanje.
Dato che dorme a bocca aperta, disse che si passava spesso il filo interdentale per proteggere le gengive, quindi gli ho chiesto quanto spesso lo faceva e mi ha detto: "Ogni due giorni."
Zato što spava otvorenih usta, kaže da čisti zube koncem češće da bi sprečio bolest desni, te sam ga pitala koliko često čisti zube koncem i rekao je: „Svaki drugi dan.”
Uno dei suoi ideatori, Niels Bohr, disse: 'Se non ti lascia a bocca aperta, vuol dire che non l'hai capita'.
Jedan od osnivača kvantne mehanike, Nils Bor, rekao je: „Ako nisi zadivljen njome, onda je ne razumeš."
L'orbiter Cassini era lì dal 2006, e dopo un paio d'anni, durante un sorvolo ravvicinato, l'ha fotografato, lasciandoci a bocca aperta.
Kasini je tamo od 2006, i nakon nekoliko godina brige o njemu, preleteo je Enceladus i sve nas iznenadio.
Quando mi ha vista è rimasta a bocca aperta e se ne è uscita con un: "Ma sei così alta!"
Zinula je kad me je videla, i rekla: "Kako si visoka!"
Così, siamo lì che mangiamo e lei rimane a bocca aperta, e dice: "Mamma!
I u sred ručka, njena vilica se oklembesila, i uzviknula je, "Mama!
1.6303451061249s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?