Prevod od "'sensato" do Srpski

Prevodi:

ima smisla

Kako koristiti "'sensato" u rečenicama:

Lo so che l'idea di nove uomini contro 500 non è un piano sensato.
Znam da nije baš pri zdravoj pameti ideja da se 9 ljudi bori protiv 500.
Cercare di fare un discorso sensato con Clouseau è come se Einstein tentasse di spiegare la relatività a una scimmia.
Pokušaj da se urazumi Kluzo je kao kad bi Ajnštaj pokušao da objasni relativitet mijmunu..
Abbiamo comunicato in modo sensato nella nostra relazione?
Jesmo Ii u našoj vezi komuniciraIi znaèenjski?
Gertrude ha mai detto qualcosa di sensato?
Kada je Gertruda nešto pogodila? - Mislim, kada.
Non sarebbe più sensato mandare prima i robot...
Ne bi li bilo pametnije poslati prvo robote?
parla in modo sensato ora che il dottore ti ha guarito... tutti questi anni ha fare il sordo adesso non avrai piu scuse quando ti chiedero... di far provvista di legna prima di tornare a casa... o prima di andare in chiesa.
Sve ove godine si mislio da si gluv. Ali više nema izgovora kada zatražim da nešto zapamtiš... da doneseš na putu kuæi. Ili da založiš vatru pre polaska u crkvu.
Non è molto sensato scegliere un cavallo in base al nome, ma è così romantico.
Nije pametno biratikonja po imenu al je svakako romantièno.
Puo' sembrare sensato al momento, ma credimi molto presto cambierai idea.
Ovo može zvuèati oseæajno u ovom momentu, ali veruj mi, s vremenom, promeniæeš svoje mišljenje.
Magari puoi parlare in modo sensato.
Možda ti možeš da da nam kažeš....
Veramente dalla sua prospettiva e' sensato, signore.
Zapravo ima smisla iz njegove perspektive, gospodine.
Se avessimo una casa cosi' grande, avere un altro figlio sarebbe sensato.
Kad bismo imali ovako veliku kuæu, imalo bi smisla imati još jedno dijete.
Che l' unico modo sensato di vivere è senza regole.
Jedini razuman način da se živi u ovom svetu je bez pravila.
Hai contato cosi' tanto per me e la mia famiglia, ma questo non lo rende sensato.
Ti znaèiš mnogo meni, i mojoj porodici. Ali ovo je besmisleno.
E' possibile che non ci sia piu' niente di sensato e di normale?
Da li je moguce da ne postoji ništa normalno i razumno?
Parecchio non ha senso, ed e' per questo che rende tutto sensato.
Много шта нема никаквог смисла, што чини да све има савршен смисао.
Ovviamente sarebbe sensato che nel frattempo qualcuno lo occupasse.
Naravno, imalo bi smisla da ga netko koristi u meðuvremenu.
Ti conviene parlare in modo sensato, brutto omuncoletto!
Боље почни причати смислено, покварени мали човече!
Se il poliziotto e Kelley si conoscono e Christian e Vegas Sully si conoscono, allora sarebbe sensato che noi tutti siamo connessi qua, sia che ne siamo consapevoli o meno.
Ako se pandur i Keli poznaju... i ako se Kristijan i Vegas Sali poznaju,... onda bi imalo smisla da smo svi mi ovde povezani,... znali mi to ili ne.
Cosi' se il tuo vecchio collega e' ancora vivo non sarebbe sensato che lui fosse qua dentro, con noi?
Pa ako je tvoj stari partner još uvek živ,... zar ne bi imalo smisla da je on ovde sa nama?
Perché non ti fai venire in mente qualcosa di più sensato?
Ako veæ smišljaš izgovore, smisli nešto racionalno!
Non c'è niente di sensato qui!
E pa ni ovde nema ništa racionalno!
Potranno parlarne meglio durante la luna di miele e decidere in modo sensato.
Imaæe više vremena da o tome prièaju i da donesu razumniju odluku.
Spero che possa cavarne qualcosa di sensato, prima che sia troppo tardi.
Надам се да ће ти имати смисла пре него што буде касно.
Sembra piu' sensato di quello che facciamo noi.
Zvuèi kao da su razumnije od nas.
L'unico accordo sensato sarebbe buttarlo fuori dagli affari per sempre.
Nagodba bi morala zauvek da ga iskljuèi iz posla.
Quando direte qualcosa di sensato, vi ascolterò.
Јавићу ти кад чујем нешто што има смисла.
È assurdo quello che sto per dire, ma è un discorso quasi sensato.
Ne mogu da verujem da ovo govorim, ali to skoro da ima smisla.
A me questo argomento non è mai sembrato sensato.
Meni to objašnjenje baš nikada nije imalo smisla.
E' molto ingegnoso, come tutti gli argomenti freudiani -- (Risate) -- ma non mi è mai sembrato molto sensato perché ho visto la stessa illusione in un paziente con la stessa illusione verso il suo barboncino.
Jeste vrlo ingeniozan, kao i svi frojdovski argumenti - (Smeh) - ali meni nije imao mnogo smisla, jer sam video tu istu samoobmanu, pacijenta koji ima istu samoobmanu prema svojoj pudlici.
Questo è sensato per la colonia di formiche perché più cibo c'è nell'ambiente, più velocemente lo trovano le foraggere, più velocemente ritornano, e più formiche mandano fuori dal nido.
Ovo ima smisla za koloniju mrava, jer što više hrane ima napolju, tragači će je brže naći, brže će se vratiti, i više će tragača poslati napolje.
Voglio parlarvi proprio di questo perché oltre alla capacità di donare, ben al di sopra della capacità di donare, c'è la capacità di unire le nostre forze per fare qualcosa di sensato per un bene comune che ci renda progressivamente persone migliori.
I hoću da vam govorim o tome, jer čak veća nego davanje, čak veća nego davanje, je naša sposobnost da zajedno učinimo nešto pametnije za veće dobro koje nas oboje uzdiže i to može da raste.
E quando ho visto per la prima volta queste strutture in costruzione sei anni fa, ho pensato: è decisamente sensato.
I kada sam prvi put videla ove građevine u izgradnji, pre otprilike šest godina, samo sam pomislila kako je ovo potpuno smisleno.
E se applicato da tanti, ha il potere di rendere il mondo un posto più sensato.
Ukoliko bi ga većina koristila, imao bi moć da svet pretvori u razumnije mesto.
Benché sia sensato porre questa domanda, non è sensato dire che profugo è sinonimo di terrorista.
Iako je razumno postaviti to pitanje, nije razumno reći da je "izbeglica" drugi naziv za teroristu.
E spingendosi fino in fondo, in realtà, è molto sensato in un universo relazionale in cui tutte le proprietà sono relazionali.
I ako idete tako do kraja, zapravo, to ima najviše smisla u relacionom univerzumu u kome su sve osobine relacione.
In generale, non penso che gli apprezzamenti possano dimostrare il valore di qualcosa, ma credo che per un articolo di moda o un capo d'abbigliamento potrebbero costituire un termine di paragone sensato.
Ne smatram da bi činjenica da li dobijate komplimente ili ne trebalo da utiče na vaše vrednovanje nečega, ipak mislim da kada govorimo o modnim predmetima, odeći, to je bitan faktor.
E visto che ci sono molti più punti "non-numeri-uno" sulla lista rispetto ai numeri uno, è perfettamente sensato non volere fare una lista del genere.
Пошто постоји много више ствари које нису на врху листе него оних које јесу, савршено је јасно зашто се не прави таква листа.
Il concetto principale è molto semplice e sensato, ovvero che ricaviamo più piacere dal nostro cibo e viviamo in maniera più salutare quando lo coltiviamo, cuciniamo e mangiamo ad una velocità ragionevole.
Vodi se veoma jednostavnom i razumnom porukom, a to je da imamo više zadovoljstva i bolje zdravlje od hrane kada je uzgajamo, kuvamo i konzumiramo umerenim tempom.
0.65317702293396s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?