O potente e perpetua Bomba, che è scesa tra noi per fare il cielo sotto terra, illuminare la nostra oscurità.
Svemoæna i besmrtna bombo, koja doðe meðu nas na stvori nebesa ispod Zemlje, prosvetli našu tminu.
La temperatura è scesa a 17 gradi.
Temperatura mu je pala sa 20 na 17 stepeni.
Quando la sua febbre è scesa sono andati a esplorare.
Pošli su u izvidnicu kad vam je pala groznica.
Allora, non ti hanno costretta a lasciare l'aereo, hai detto che non eri amica di quelli che erano scesi, puoi spiegarci perché sei scesa?
У реду. Нико те није приморао да сиђеш са авиона. Рекла си да ниси била пријатељ са онима који су, па, Клер, зашто си изашла из авиона?
Ho un provino fra 10 minuti e, come sempre, la fiducia in me stessa che era a 10 ora è scesa a zero.
Pa, imam audiciju za 10 minuta, i... Kao i obièno, moje samopouzdanje, koje je poèelo od desetke, je sada na nuli.
Questa mattina, quando e' scesa dalla macchina, aveva una valigia.
Ovo jutro, kada je prvi put izašla iz auta, imala je kovèeg.
Pensavo che Anna sarebbe scesa per cena.
Mislio sam da æe Ana siæi na veèeru.
Quanti e' scesa in basso la razza dei nani?
Koliko patuljak može nisko da padne?
Appena scesa dall'aereo da Washington, arrivi con l'abito buono per il tuo primo interrogatorio.
Diraktno sa aviona iz Vašingtona. Nosiš najbolje odelo za svoje prvo ispitivanje.
Dopo che e' scesa, immagino abbia usato il tovagliolo per asciugare il caffe', macchiando il numero.
Kada je ona sišla s voza, verovatno ste salvetom obrisali prosutu kafu i slučajno razmrljali brojeve.
Sono scesa per aiutarlo, e mi ha aggredita... un classico tentativo di rapina.
Izašla sam da mu pomognem, a on je krenuo pravo na mene. Klasièna pljaèka.
E se fosse scesa l'avremmo incrociata.
A da se spustila, videli bismo je.
(Claire) L'altro giorno sono scesa, ho aperto il portone e ho guardato il giardino.
Pre neki dan sam sišla, otvorila sam ulazna vrata i gledala u vrt.
Ma lei era sicura che l'acqua sarebbe scesa!
Iz njezine vjere da tamo jest!
Ha detto sei scesa in strada, a parlare da sola.
Rekao je da ste bili na ulici, i prièali sami sa sobom.
Barbie era con lui il giorno che e' scesa la Cupola, e indovina un po'?
Barbie je bio sa njim taj dan kad se kupola pojavila, znaš što još?
Rachel e' scesa al livello 12.
Рејчел је отишла на 12 ниво.
Quando sono scesa stamattina per salutarvi... voi eravate già usciti.
Htela sam da siđem jutros niz stepenice i da vam kažem "ćao" ali kada sam sišla već ste bili otišli.
L'acqua e' scesa da quel buco per un po'.
Неко време је вода цурила кроз оне рупе.
Mi sembra di essere scesa dalle montagne russe.
Осећам се као сир кад падне са крекера.
La Ibis Clear Capital è scesa di un altro quarto di punto, fino a 8.40 dollari... ma anziché attaccarci al cavo della luce... e farcela sotto... noi di "Money Monster"preferiamo andare...
Ibis Clear kapital je pao za još jednu èetvrtinu na $8.40, ali umesto što se hvatamo za treæu šinu i gubimo oseæaj u stomaku, mi ovde u Money Monster bismo želeli... da odemo pravo u srž!
Sai qual e' stata la prima voce che ho sentito quando sono scesa dalla nave?
Znaš šta sam prvo èula kad sam se iskrcala s broda?
Dobbiamo controllare che la temperatura sia scesa sotto i 30 gradi.
Moramo da proverimo da je temperatura manja od 30 stepeni °C.
Già dalla mia prima immersione in un sommergibile da profondità, dopo esser scesa e aver spento i fari, illuminata solo da quei fuochi d'artificio, sono diventata 'bioluminescenza-dipendente'.
Од првог путовања у дубинској подморници када сам отишла доле и угасила светла и видела ватромет постала сам зависна од биолуминисценције.
E' scesa dall'aereo e ha parlato con tutta la stampa come se fosse una veterana.
Изашла је из авиона и разговарала са новинарима као да је ветеран.
La mortalità infantile è scesa di 10 volte.
Mortalitet kod dece se smanjio za faktor od 10.
Era scesa la notte, e sono uscito sotto questa immensa saliera rovesciata di stelle, e vedevo le scie delle luci delle macchine che scomparivano dietro il promontorio 20 km a sud.
Ноћ је пала и ја изађох под тај сјајни преврнути сланик звезда и могао сам да видим задња светла аутомобила како нестају иза литица, 20 километара јужно.
Ogni studio riporta che la dipendenza è scesa significativamente.
Po svim istraživanjima, zavisnost je značajno opala.
I medici hanno detto che la mia capacità polmonare era scesa al 70%, e mi stava uccidendo.
Moji lekari su mi rekli da je kapacitet mojih pluća opao na 70% i da me to ubija.
La sua temperatura interna era scesa a 25 gradi.
Njegova telesna temperatura je pala na 25 stepeni celzijusa.
La mortalità infantile è scesa di due terzi.
Dečija smrtnost je smanjena za dve trećine.
Ecco, io faccio tornare indietro di dieci gradi l'ombra sulla meridiana, che è gia scesa con il sole sull'orologio di Acaz
Evo ja ću vratiti sen po kolencima po kojima je sišao na sunčaniku Ahazovom natrag za deset kolenaca. I vrati se sunce za deset kolenaca po kolencima po kojima beše sišlo.
Si attendeva il benessere la popolazione di Maròt, invece è scesa la sciagura da parte del Signore fino alle porte di Gerusalemme
Jer stanovnica marotska tuži za svojim dobrom. Jer sidje zlo od Gospoda do vrata jerusalimskih.
1.3647739887238s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?