Prevod od "höfn" do Srpski


Kako koristiti "höfn" u rečenicama:

Viđ höfum ríkustu bryggjur í ríkustu höfn í heimi.
Imamo najbolje pristanište, u najboljoj luci na svetu.
Ūú ert búinn ađ vera í ūessari höfn og hverri höfn frá Boston til New Orleans.
Gotov si na ovom doku, i na bilo kom od Bostona do Nju Orleansa.
Gerđi Ramíusi kleift ađ stinga Dallas af, en hann elti Rauđa oktķber frá ūví ađ hann lét úr höfn.
Omoguæilo Ramiusu da zavara jednu našu napadaèku podmornicu, tipa Dalas, koja ga je pratila iz luke od jutros.
Áđur en viđ létum úr höfn skrifađi ég Padķrín ađmíráli, og sagđi ađ viđ hygđumst gerast liđhlaupar.
Pre nego što smo isplovili, poslao sam pismo admiralu Padorinu, u kojem sam mu naveo naše namere... da prebegnemo.
Höfn 56, eins fljķtt og ūú getur.
Pristanište 56, molim, najbrže što možete.
Hringdu í lesendadeildina, spurđu hvađ ūau segi um "Allir í höfn".
Saznaj šta odeljenje èitaèa ima o "Pokrivenim bazama".
Mér fannst "Allir í höfn" slæm ūví ég hafđi heyrt vel af ūér.
"Pokrivene baze" mi se nisu dopale jer sam èula da ste talentovani.
Međ Ginger og féđ í höfn, ūá fannst mér ég öruggur.
Sa Ginger i novcem na sigurnom, oseæao sam se zaštiæeno.
Tannlæknirinn segir aó flugmóóurskipin séu ekki í höfn.
Zubar kaže da ravni brodovi nisu u luci.
Viđ ūessa höfn er sægur vélmenna.
Mnogo ih se mota po uzletištima.
Krafan var vegna demants sem sonur hans gaf unnustunni, þér viku áður en hann lét úr höfn á Titanic.
Захтев је поднео за огрлицу коју је његов син купио вереници - вама. Недељу дана пре него што је отпловио на Титанику.
Ūessi höfn er bönnuđ almennum borgurum.
Civilima je nazoènost zabranjena. Civilima je nazoènost zabranjena.
Ég sagđi ekki höfn heldur land.
Nisam rekao "luka", rekoh "kopno". Bilo koje kopno.
Turner ungherra, ūú getur fariđ í land um leiđ og viđ leggjumst næst í höfn.
Gospodaru Turner, možete slobodno da se iskrcate sledeæi put kada uplovimo u luku!
Ūegar ķgildingin er í höfn ættum viđ Miranda ađ fara okkur hægt.
Shvatio sam da Miranda i ja trebamo krenuti polako.
Viđ höfum tvo tíma áđur en viđ leggjumst ađ höfn en fyrst...
Nema vremena za gubljenje, imamo samo dva sata do luke. Prvo i najvažnije...
Ūú tķkst höfn í Avalon og 50 manns stađfesta ūađ.
Imamo papire iz luke koji dokazuju da ste bili na "Avalonu" celu noæ,...i izjave pod zakletvom 50 vaših gostiju.
Gaur, ég hef komist reglulega í ūriđju höfn.
Jarane, stigo sam do treæe baze.
Stađsetning okkar verđur ķkunn ūangađ til viđ erum í höfn.
Naša lokacija æe biti nepoznata dok ne sletimo.
Hún er 0.3 sekúndum lengur ađ ná í fyrstu höfn og ég er leiđur á ađ réttlæta mig ūví ūiđ teljiđ hana gott fordæmi.
Do prve baze kasni 0, 3 sekunde i smuèilo mi se da se pravdam jer vam je ona uzor.
Ég vildi koma ūessu máli í höfn sjálfur.
Само сам хтео њу да доведем.
Ég skođađi meira ađ segja alla fluglistana og... ég lagđi leiđ mína niđur ađ höfn.
Прегледао сам листе путника свих летова. Пошао сам у пристаниште.
Skipiđ lét úr höfn í Barbados áriđ 1676 og hķf einhverja verstu sjķferđ siglingasögunnar."
Brod se 1676. otisnuo sa Barbadosa na jedno od najpogubnijih putovanja, u pomorskoj istoriji.
Annars var ūetta vel unniđ og máliđ virđist í höfn.
Осим тога, фино обављен посао. То је тако очигледно.
Flotar skipa lágu í höfn, full af silki og gimsteinum.
Flote brodova ukotvljene u luci, puni svile i divnih dragulja.
Ég hringi ūegar ég kem í höfn.
Zvacu te kada budemo stigli u luku.
Viđ verđum ađ komast í höfn Garaads.
Moramo da se domognemo Garadove luke.
Ef menn fljúgast á og stjaka við þungaðri konu, svo að henni leysist höfn, en verður ekki annað mein af, þá haldi hann bótum uppi, slíkum sem bóndi konunnar kveður á hann, og greiði eftir mati gjörðarmanna.
Kad se svade ljudi, pa koji od njih udari trudnu ženu tako da izadje iz nje dete, ali se ne dogodi smrt, da plati globu koliko muž ženin reče, a da plati preko sudija;
Þá glöddust þeir, af því að þær kyrrðust, og hann lét þá komast í höfn þá, er þeir þráðu.
Vesele se kad se stišaju, i vodi ih u pristanište koje žele.
Vér höfðum landsýn af Kýpur, létum hana á bakborða og sigldum til Sýrlands og tókum höfn í Týrus. Þar átti skipið að leggja upp farminn.
A kad nam se ukaza Kipar, ostavismo ga nalevo, i plovljasmo u Siriju, i stadosmo u Tiru; jer onde valjaše da se istovari ladja.
Höfnin var óhentug til vetrarlegu. Því var það flestra ráð að halda þaðan, ef þeir mættu ná Fönix og hafa þar vetrarlegu. Sú höfn er á Krít og veit til útsuðurs og útnorðurs.
A ne budući pristanište zgodno za zimovnik, savetovahu mnogi da se odvezu odande, ne bi li kako mogli doći do Finika, i onde da zimuju u pristaništu kritskom, koje gleda k jugu i k zapadu.
Vér tókum höfn í Sýrakúsu og dvöldumst þar þrjá daga.
I doplovivši u Sirakuzu ostasmo onde tri dana.
0.98825716972351s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?