Prevod od "heimska" do Srpski


Kako koristiti "heimska" u rečenicama:

Hann var vinur minn, heimska tík!
Bio mi je prijatelj, glupa kurvo!
Ég held ekki aftur af mér ūín vegna, ūú heimska engispretta.
Ne usporavam zbog tebe, tvrdoglavi skakavče!
Ég er međ mikilvæg skilabođ fyrir heimska Sammy Parker.
Imam hitnu poruku za glupog Semija Parkera.
petta var nærgöngul spurning... alger heimska.
Bilo je to vrlo indiskretno pitanje. Jednostavno blesavo.
Fyrst af öllu fķr heimska kellingin í ranga rútu.
Glupaèa je ušla u pogrešan autobus.
Ég frétti hvađ gerđist í heimska bænum ykkar.
Cuo sam šta se dešava u tom vašem glupom mormonskom gradicu.
Ef üú ert meó üessum heimska, ólæsa dreng veróuróu aldrei aó manni.
Rekao sam ti da se ne igraš s ovim šabanom koji ne zna ni da èita! Nikad ništa neæeš nauèiti!
Ég vil ekki skapa úlfúđ, en ūetta jķlastúss ykkar er heimska!
Gledajte, ne želim vam kvariti zabavu, ali cela ta Božićna sezona je glupa, glupa, glupa!
Megirđu brenna í helvíti, heimska ljķska!
Gori u paklu, glupa, glupa plavušo!
Ūessi heimska, litla ūjķđ ūurfti bara ađ bíđa í röđ... og gera ūađ sem henni var sagt í einn auman dag!
Sve što je ova glupa mala zemlja trebalo da uradi jeste... da radi što joj se kaže jedan jedini dan!
En heimska ūeirra reyndist henni Iris minni um megn.
Ta vrsta gluposti je bila previše èak i za prevaranta kao što je bila moja Ajris.
Krysta, ūetta er rangt myndband, heimska hķran ūín.
Krysta, to je pogrešna kaseta, ti glupa kurvo.
Sri Sumbhajee lũsir yfir ađ ūetta sé allt heimska!
Sri Sumbhajee proglašava sve ovo glupošæu.
Ūegar mér varđ heimska mín ljķs vildi ég berjast fyrir henni en ūađ var um seinan.
Kada sam shvatio koliko sam bio glup, odluèio sam da se borim za nju ali zakasnio sam.
Ég get ekki hjálpađ ūér ef ūú veist ekki hver ūú ert, heimska.
Ne mogu da ti pomognem ako ne znaš čak ni ko si, glupa devojko.
Nei, heimska er ađ flũja eins og ræfill og svo kemur ræfillinn til mín og segist hafa flúiđ.
Glupost je pobeæi poput pizde, i onda kao još veæa pièka, doæi do mene... i isprièati mi kako je jebeno pobegao.
Eina ástæđan fyrir ūví ađ ūú ert enn á lífi er ađ mér finnst heimska ūín svolítiđ fyndin.
Jedini razlog što si još živ jest jer mi je tvoje neznanje donekle zabavno.
Stefniđ ūeim saman, betur búin dķmgreind fær afturkallađ ykkar heimska val.
Neka se okupe, i na drugoj presudi sve ukinuti. Ignorišite izbore.
Alger heimska, ég borga 13 dali á mánuđi og er međ sömu ūrjár myndirnar og horfi aldrei á ūær.
Glupo. Plaæam 12, 99 $ mjeseèno za iste filmove koje nikad ne gledam.
Ūađ er vera heimska gálan veitir manni einstaka innsũn.
Jedna od prednosti kada ste glupa drolja je da imate jedinstvenu perspektivu.
Enginn hefur kallađ mig heimska áđur.
Niko mi nikad nije rekao da sam glupa.
Ūađ var heimska ađ koma hingađ í kvöld.
Glupa si što si došla ovde veèeras.
Ūá förum viđ heim til ūín og drepum mķđur ūína fyrir ađ hafa eignast svona heimska dķttur.
Gledaj sad! Vrati ih kako su bile! Ne želiš valjda da ti ubijemo mamu?
Lítur út fyrir ađ ūú sért alein, heimska tíkin ūín.
Izgleda da si sama, glupa kuèko.
Ūessum heimska rudda tķkst ađ uppgötva hann á undan mér.
Nekako ju je taj idiotski nasilnik prvi otkrio.
Ég svaf ekki einu sinni hjá ūessum heimska írska skíthæl.
Nisam ni spavala s tim glupim irskim šmokljanom.
Ég hata mig fyrir ađ sķa ūví fallegasta sem ég hef átt í mínu heimska lífi.
Mrzim sebe što sam prokockala nešto najlepše što sam ikada imala u životu.
Ūú og heimska, franska hķran ūín!
Ti i tvoja glupa mala francuska kurva.
Ætlið þér að launa Drottni þannig, þú heimska og óvitra þjóð? Er hann ekki faðir þinn, sá er skóp þig, sá er gjörði þig og myndaði?
Tako li vraćate Gospodu, narode ludi i bezumni? Nije li On Otac tvoj koji te je zadobio? On te je načinio i stvorio.
Frú Heimska er óhemja, einföld og veit ekkert.
Žena bezumna plaha je, luda i ništa ne zna;
Fyrstu orðin fram úr honum eru heimska, og endir ræðu hans er ill flónska.
Početak je rečima usta njegovih ludost, a svršetak govoru njegovom zlo bezumlje.
Ég sneri mér og beindi huga mínum að því að þekkja og rannsaka og leita visku og hygginda og að gera mér ljóst, að guðleysi er heimska og heimska vitleysa.
Okretoh se srcem svojim da poznam i izvidim i iznadjem mudrost i razum, i da poznam bezbožnost ludosti i ludost bezumlja.
Það er ókostur við allt, sem við ber undir sólinni, að sömu örlög mæta öllum, og því fyllist hjarta mannanna illsku, og heimska ríkir í hjörtum þeirra alla ævi þeirra, og síðan liggur leiðin til hinna dauðu.
A to je najgore od svega što biva pod suncem što svima jednako biva, te je i srce ljudsko puno zla, i ludost im je u srcu dok su živi, a potom umiru.
hórdómur, ágirnd, illmennska, sviksemi, taumleysi, öfund, lastmælgi, hroki, heimska.
Kradje, lakomstva, pakosti, zloće, lukavstvo, sramote, zlo oko, huljenje na Boga, ponos, bezumlje.
Því að orð krossins er heimska þeim er glatast, en oss, sem hólpnir verðum, er það kraftur Guðs.
Jer je reč krstova ludost onima koji ginu; a nama je koji se spasavamo sila Božija.
Því að heimska Guðs er mönnum vitrari og veikleiki Guðs mönnum sterkari.
Jer je ludost Božija mudrija od ljudi, i slabost je Božija jača od ljudi.
Maðurinn án anda veitir ekki viðtöku því, sem Guðs anda er, því að honum er það heimska og hann getur ekki skilið það, af því að það dæmist andlega.
A telesni čovek ne razume šta je od Duha Božijeg; jer mu se čini ludost i ne može da razume, jer treba duhovno da se razgleda.
En þeim mun ekki verða ágengt, því að heimska þeirra mun verða hverjum manni augljós, eins og líka heimska hinna varð.
Ali neće dugo napredovati; jer će njihovo bezumlje postati javno pred svima, kao i onih što posta.
0.45464015007019s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?