Det var en puslinki smule trist... at forlade gamle statka... som altid med steder, man har vænnet sig til.
Био сам мало тужан што се опраштам са старим затвором, као и увек када напуштате место на које сте навикли.
Jeg har vænnet mig til at være væk fra hinanden, men det er ikke det, jeg ønsker.
Навикнут сам на раздвојеност, али не желим тако да живим.
De er ikke anderledes end døde hunde, når man har vænnet sig til tanken.
Kad se privikneš, ne razlikuju se od pasa.
Jeg har vænnet mig til hende.
Veæ sam se navikao na nju.
Han er nu ikke så klam, når man har vænnet sig til ham.
Није лош кад се привикнеш. Кала ће му бити мама.
Har du vænnet dig til det?
Jesi li se navikao na nju?
Jeg havde vænnet mig til, at de var godartede.
Pa, navikla sam se da su dobroæudni.
Hvad syntes du så om Steps, da du fik vænnet dig til musikken?
Onda, kako ti se svideo "Steps" kad si se navikla na muziku?
Det skal nok blive godt når vi har vænnet os til det
Биће нам предивно једном кад се навикнемо.
Men jeg har vænnet mig til at ignorere dem, og de har vist givet op.
Ali navikao sam ignorirati ih, i èini mi se da su odustali.
Mand, Der er så hvidt herinde, mine pupiller har ikke vænnet sig til det endnu.
Ovdje je tako bijelo da mi se zjenicu još nisu prilagodile.
Han vadede ud i vandet og ventede i tre dage og tre nætter, indtil alle havdyrene havde vænnet sig til hans tilstedeværelse.
Umoèio se u pliæak i tamo èekao tri dana i tri noæi, sve dok se morske životinje nisu naviknule na njegovu nazoènost.
Jeg har vænnet mig til en bestemt livsstil.
Ne zavaravam se da sam se nisam navikao na odreðeni naèin života.
Jeg havde endelig vænnet mig til tanken om at være i England
Napokon sam se navikla na to da sam u Engleskoj.
Jeg har vænnet mig til det.
Prošlo je gotovo mesec dana. Navikla sam se.
Når du har vænnet dig til lugten, er det faktisk ret spændende.
Kad se naviknete na miris, biæe vam baš ugodno. Doðite. Æao.
Vi har vænnet os til det.
Nauèili smo da živimo s tim tokom godina.
Du burde have vænnet dig til den.
Trebalo bi da si se veæ navikao na to.
Jeg har ikke vænnet mig til frisuren.
Још се нисам навикла на ту фризуру.
Jeg har nok ikke vænnet mig til det.
Pretpostavljam da se još nisam prilagodio.
Jeg har vænnet mig til, tingene ikke går, som jeg forventer, og får det bedste ud af det.
Navikla sam da se stvari ne odvijaju onako kako sam oèekivala, i pokušavam da to prihvatim na najbolji moguæi naèin.
Jeg har stadig ikke vænnet mig til dine sydstatsgentleman-manerer.
Još se navikavam na tvoje južnjaèko gospodsko ponašanje.
Mon Johanna har vænnet sig til tanken om overskægget?
Da li misliš da se Džoana smekšava po pitanju ovih brkova?
Jeg har vænnet mig til det nu.
VEÆ SAM SE NAVIKAO NA TO DOSAD.
Jeg troede, jeg havde vænnet mig til Carlos løgne og omvandrende penis.
To je Karlo, mislila sam da sam se navikla na njegove laži i penis u stalnoj skitnji.
Nu, ligesom de fleste af os der har vænnet os til en god ting, pisser det dem virkelig af.
Kao većina koja se navikne na nešto dobro, ovo ih iritira.
Jeg mener, dybest set har de vænnet os til disse slag med sukker, salt og fedt, og x, y og z, og alle elsker dem.
Mislim, navukli su nas na te doze šećera, soli, masti, x, y, i z. I svi ih vole.
Drengen voksede til og blev vænnet fra, og Abraham gjorde et stort Gæstebud, den dag Isak blev vænnet fra.
A kad dete doraste da se odbije od sise, učini Avram veliku gozbu onaj dan kad odbiše Isaka od sise.
drog Hanna ikke med; thi hun sagde til sin Mand: "Jeg vil vente, til Drengen er vænnet fra, så vil jeg bringe ham derhen, for at han kan stedes for HERRENs Åsyn og blive der for stedse!"
Ali Ana ne podje, jer reče mužu svom: Dokle odojim dete, onda ću ga odvesti da izadje pred Gospoda i ostane onde do veka.
Da sagde hendes Mand Elkana til hende: "Gør, som du synes! Bliv her, indtil du har vænnet ham fra! Måtte HERREN kun gøre dit Ord til Virkelighed!" Så blev Kvinden hjemme og ammede sin Søn, indtil hun vænnede ham fra.
I reče joj Elkana, muž njen: Čini kako ti drago; ostani dokle god ne odojiš; samo da hoće Gospod ispuniti reč svoju. I tako žena osta; i dojaše sina svog dokle ga ne odoji.
Men da hun havde vænnet ham fra, tog hun ham med, desuden en treårs Tyr, en Efa Mel og en Dunk Vin, og hun kom til HERRENs Hus i Silo og havde Drengen med.
A kad ga odoji, odvede ga sa sobom uzevši tri teleta i efu brašna i meh vina, i uvede ga u dom Gospodnji u Silomu; a dete beše još malo.
Takpeness Søster fødte ham Sønnen Genubat; og da Takpenes havde vænnet Barnet fra i Faraos Hus, blev Genubat i Faraos Hus blandt Faraos egne Børn.
I sestra Tahpenesina rodi mu sina Genuvata, kog othrani Tahpenesa na dvoru Faraonovom, i beše Genuvat na dvoru Faraonovom medju sinovima Faraonovim.
3.4970121383667s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?