Prevod od "undslippe" do Srpski


Kako koristiti "undslippe" u rečenicama:

Du har jo dog hørt, hvad Assyrerkongerne har gjort ved alle Lande, hvorledes de har lagt Band på dem og du skulde kunne undslippe!
Eto, čuo si šta su učinili carevi asirski svim zemljama potrvši ih sasvim; a ti li ćeš se izbaviti?
Hvis vi tillader dem at undslippe nu... vil det sprede sig gennem hele riget.
Ako im dozvolimo da sad pobegnu... to stanje æe se proširiti celim carstvom.
Hvordan kunne de lade hende undslippe?
Како су им дозволили да побегну?
Jeg trænger ind i dit sind, hvor du ikke kan undslippe mig.
Ући ћу ти у ум, тамо ми не можеш побећи.
Jeg prøver at undslippe min sidste redning.
l tebe se veæ pokušavam riješiti.
Hvordan kunne du lade dem undslippe?
Kako si mogao da ih pustiš?
Jeg tænkte, at selv det mindste håb om at undslippe den skæbne ville jeg tage.
I mislio sam, kada bi se pojavila i najmanja nada da izbegnem tu sudbinu, prigrabio bih je.
300.000 sibiriske krikænder samles for at undslippe den sibiriske vinter og flyver mod syd til Korea.
300, 000 Bajkalskih patki beži od sibirske zime i seli se na jug prema Koreji.
Fordi forbryderne flygter i hurtige biler over grænserne, og hermed undslippe den lokale retskreds forbi der ikke er noget Føderalt politi til at stoppe dem.
Kriminalci jurcaju brzim kolima preko državnih granica, izbegavajuci zakon zato što nema federalne policije da ih zaustavi.
Meget bedre, søde ven, men han kan ikke undslippe for evigt.
Puno bolje, dušo, ali ne može zauvijek izbjegavati krila.
Vi kom i en sværdkamp, og vi var i stand til at undslippe, men han var ikke.
Upali smo u veliku borbu maèevima, mi smo uspeli da pobegnemo, on nije bio te sreæe.
Shakespeare sagde at hvis hver og en af us, bare fik sin egen ørken, ville ingen kunne undslippe en piskning.
Šekspir kaže, da svako dobije ono što zaslužuje, niko ne bi izbegao batine.
Du kan forråde dit land, du kan snyde dine venner, men du kan ikke undslippe Johnny English...
Можеш да издаш земљу, можеш да превариш пријатеље, али не можеш да побегнеш од Џони Инглиии...
Jeg ved, du er god til at undslippe svære situationer.
Znam da se lako izvlaèiš iz nevolja. Na koljena, molim te.
Vil du virkelig forsøge at undslippe?
Hoæeš li stvarno da pokušaš da pobegneš? -Da.
Bare fordi vi laver historier om os selv betyder det ikke, at vi kan undslippe det, der venter.
Само зато што измишљамо приче о себи самима не значи да можемо да избегнемо оно што нас очекује.
Alle styrker er evakueret fra byen for at undslippe BOW'erne, terroristerne frigav.
Sve snage su evakuirane iz grada kako bi pobjegli B.O.O-ima koje su oslobodili teroristi.
Det blev stjålet fra mig og brugt af hende til at undslippe med barnet.
Ukrala mi ga je i iskoristila da pobjegne sa djetetom.
I fem år har Joe Doucett formået at undslippe retfærdigheden.
Pet godina Joe Doucett Formlet je u bjekstvu.
Men hvis De befinder dem i den halvverden, vi talte om og vil undslippe den, så kender De min adresse.
Ali.. ako se naðete u demi-mondu o kom smo prièali... i želite da pobegnete odatle... znate moju adresu.
Troede du virkelig, du kunne undslippe?
Stvarno si mislio da možeš da pobegneš?
Du lokkede mig til Italien, så du kunne undslippe.
Namamio si me u Italiju da bi pobegao iz zatvora.
Du kan ikke undslippe det, Erik.
Не можеш побећи од тога, Ерик.
Man kan ikke undslippe mænd som os.
Не можеш побећи од људи попут нас.
Men vi har formået at undslippe evolutionens bånd, ikke sandt?
Ali uspeli smo da se izvuèemo s uzice evolucije, zar ne?
Og for at undslippe dette sted må I desværre lide mere endnu.
I ako hoæete da pobegnete odavde, moraæete još da patite.
Jeg har altid troet, jeg kunne undslippe den.
Знаш, одувек сам мислила да могу избећи смрт.
at et overraskelsens og smertens vræl truede med at undslippe hendes mund og dermed vække mine forældre fra deres lange vinterlur.
Video sam sestrino lice, plač bola i patnje i iznenađenja koji je pretio da izbije iz njenih usta i probudi moje roditelje iz dubokog zimskog sna koji su usnuli.
Selv om jeg var så heldig at undslippe, har mange nordkoreanere ikke været lige så heldige.
Иако сам била заиста срећна да изађем, многи други Севернокорејци нису те среће.
Og hver gang får du det samme resultat: Folk som er gjort opmærksomme på deres dødelighed er mere villige til at tro på historier, som fortæller dem, at de kan undslippe døden og leve for evigt.
Svaki put dobijete isti rezultat: ljudi koji su osvešćeni o sopstvenoj smrtnosti su voljniji da veruju u priče koje im govore da mogu da izbegnu smrt i žive zauvek.
Noa gik med sine Sønner, sin Hustru og sine Sønnekoner ind i Arken for at undslippe Flodens Vande.
I udje Noje u kovčeg i sinovi njegovi i žena njegova i žene sinova njegovih s njim radi potopa.
Og vi indtog dengang alle hans Byer og lagde i enhver By Band på Mænd, Kvinder og Børn uden at lade en eneste undslippe;
I uzesmo tada sve gradove njegove, i pobismo ljude po svim tim gradovima, i žene i decu, ne ostavismo živog nijednog.
Vær varsomme med eders store Ord, Frækhed undslippe ej eders Mund! Thi en vidende Gud er HERREN, og Gerninger vejes af ham.
Ne govorite više ponosito, i neka ne izlaze iz usta vaših reči ohole; jer je Gospod Bog koji sve zna, i on udešava namere.
bød Mordokaj ham svare Ester: "Tro ikke, at du alene af alle Jøder skal undslippe, fordi du er i Kongens Hus!
A Mardohej opet poruči Jestiri: Nemoj misliti da ćeš se mimo sve Judejce izbaviti u domu carevom.
Og de, som bor på denne Strand, skal på hin Dag sige: "Se, således gik det med den, vi så hen til, til hvem vi tyede om Hjælp for at frelses fra Assyrerkongen; hvor skal da vi kunne undslippe!"
I reći će tada koji žive na ovom ostrvu: Gle, to je uzdanica naša, ka kojoj pritecasmo za pomoć da se sačuvamo od cara asirskog; kako ćemo se izbaviti?
og Kong Zedekias af Juda skal ikke undslippe Kaldæernes Hånd, men overgives i Babels Konges Hånd, og han skal tale med ham Mund til Mund og se ham Øje i Øje;
I Sedekija car Judin neće uteći iz ruku haldejskih, nego će zacelo biti predan u ruke caru vavilonskom, i usta će ovog govoriti s ustima onog, oči će se ovog videti s očima onog.
Og du skal ikke undslippe hans Hånd, men gribes og overgives i hans Hånd og se Babels Konge Øje til Øje, og han skal tale med dig Mund til Mund, og du skal komme til Babel.
A ti nećeš uteći iz njegove ruke, nego ćeš biti uhvaćen i predan u njegove ruke, i oči će se tvoje videti s očima cara vavilonskog i njegova će usta govoriti s tvojim ustima, i otići ćeš u Vavilon.
men overgiver du dig ikke til dem, skal Byen gives i Kaldæernes Hånd, og de skal afbrænde den, og du skal ikke undslippe deres Hånd."
Ako li ne otideš ka knezovima cara vavilonskog, ovaj će grad biti predan u ruke Haldejcima, koji će ga spaliti ognjem, i ti nećeš pobeći iz ruku njihovih.
Alle dine Hustruer og Børn skal føres ud til Kaldæerne, og du skal ikke undslippe deres Hånd, men gribes af Babels Konges Hånd, og denne By skal abrændes!"
Sve žene tvoje i sinovi tvoji odvešće se Haldejcima, i ti nećeš uteći iz ruku njihovih; nego ćeš dopasti u ruke caru vavilonskom, i ovaj će grad izgoreti ognjem.
Thi han lod hånt om Eden og brød Pagten trods givet Håndslag; alt dette gjorde han; han skal ikke undslippe!
Jer prezre zakletvu prestupajući veru; i gle, davši ruku čini sve to; neće pobeći.
Jakobs Hus skal blive en Ild og Josefs Hus en Lue, men Esaus Hus skal blive Strå, og de skal sætte Ild derpå og fortære det, og ingen af Esaus Hus skal undslippe, så sandt HERREN har talet.
I dom će Jakovljev biti oganj i dom Josifov plamen, a dom Isavov strnjika; i razgoreće se na njih, i spaliće ih; i neće biti ostataka domu Isavovom, jer Gospod reče.
Thi dem, som ere lige ved at undslippe fra dem, der vandre i Vildfarelse, løkke de i Kødets Begæringer ved Uterligheder, idet de tale Tomheds overmodige Ord
Jer govoreći ponosite i lažljive reči prelašćuju na nečistote telesnih želja one koji odskora beže od onih što žive u prevari.
0.48008894920349s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?