Gud talede i sin Helligdom: "Jeg vil udskifte Sikem med jubel, udmåle Sukkots Dal;
Bog reče u svetinji svojoj: Veseliću se, razdeliću Sihem, i dolinu Sokot razmeriću.
Og husk, du risikerer at måtte udskifte violinen med en harpe.
Upamti, Lockwood, možda neæeš uspjeti zamijeniti violinu za harfu.
Den har en sjov vane med at udskifte cellerne med polariseret silikone, som øger dens modstandskraft over for vekslende miljøforhold.
Ima èudan obièaj da stanice zamjenjuje polariziranim silikonom koji mu jaèa otpornost na neprijateljski okoliš.
Hvis han ikke kan udskifte dem, så er vi færdige.
Jedina nam je šansa da premostimo ispravne æelije.
Da jeg blev ansat hos B W, havde de forsøgt at udskifte kumarinen med et lignende smagsstof, men det var ikke lykkedes.
Kada sam poèeo da radim za njih pokušali su da s kumarina preðu... na slièan sastojak koji bi dao isti ukus, ali nisu uspeli.
Da jeg ikke kunne finde dig, måtte jeg udskifte dig.
Кад нисам могао да те нађем, морао сам да те заменим.
Han vil udskifte alle os gamle søulke for én elektroniktekniker.
Zameniže i mene i tebe i sve iskusne morske vukove u Mornarici... za jednog elektronièara sa pikslama od naoèara.
Jeg kan ikke udskifte ham, fordi jeg ikke kan lide ham.
Neæe mi dozvoliti da ga smenim jer imam loš predoseæaj.
Når jeg så var klar, ville de udskifte dig med mig og plante en romulansk agent i hjertet af Stjerneflåden.
Kada bih bio spreman, trebalo je da vas zamene sa mnom... staviti Romulanskog agenta u srce Zvezdane flote.
I mange år, har ideen om at udskifte kroppen, været målet i moderne forskning.
Kroz vekove, ideja zamene tela je vodeæa ideja moderne nauke...
En kriger kan udskifte sit våben, men ikke hans hjerte.
"Ratnik može da promeni metal, ali neæe promeniti srce."
Må jeg spørge, hvor mange mennesker blev du nødt til at udskifte her i New Haven?
Pitam se, koliko si ljudi zamenio u Njuton Hejvenu?
Valliant siger Solstein Donagan's vil forhøje deres leje, udskifte dem med bedre stillet lejere.
Valliant tvrdi da æe Solstein Donagan podiæi stanarinu, i zameniti ih ljudima iz više srednje klase.
Du foreslår altså, at jeg skal udskifte rengøringspersonalet med robotter?
Предлажеш да целокупно особље за одржавање заменим роботима?
Pablo måtte lynhurtigt udskifte bilerne med lastvogne.
Uskoro je Pablo morao zameniti aute s kamionima.
Tilbage på Jorden, når noget bryder, du ikke ordne det, du udskifte den.
Na Zemlji, kad se nešto pokvari, ne popravljaš ga, zameniš ga.
Få vagterne til at udskifte faklerne tit, så hun ikke går glip af noget.
Pobrinite se da stražari menjaju baklje èesto. Ne želim da propusti ni tren.
Og Moses bød Israelitterne og sagde: Det er det Land, I skal udskifte mellem eder ved Lodkastning, og som efter HERRENs Bud skal gives de ni Stammer og den halve Stamme.
I kaza Mojsije sinovima Izrailjevim govoreći: To je zemlja koju ćete dobiti u nasledstvo žrebom, za koju je zapovedio Gospod da je dobije devet plemena i po.
Navnene på de Mænd, der skal udskifte Landet mellem eder, er følgende: Præsten Eleazar og Josua, Nuns Søn;
Ovo su imena ljudi koji će vam razdeliti u nasledstvo zemlju: Eleazar sveštenik i Isus sin Navin.
desuden skal I udtage een Øverste af hver Stamme til at udskifte Landet.
I po jednog kneza iz svakog plemena uzmite da deli zemlju.
Det var dem, HERREN pålagde at udskifte Kana'ans Land mellem Israelitterne.
Ovima zapovedi Gospod da razdele nasledstvo sinovima Izrailjevim u zemlji hananskoj.
og sagde: "HERREN har pålagt min Herre at udskifte Landet mellem Israelitterne ved Lodkastning, og min Herre har i HERRENs Navn påbudt at give vor Frænde Zelofhads Arvelod til hans Døtre.
I govoriše: Gospodaru našem zapovedi Gospod da podeli žrebom zemlju u nasledstvo sinovima Izrailjevim; i gospodar naš ima zapovest od Gospoda da da nasledstvo Salpada, brata našeg kćerima njegovim.
Så siger HERREN: Jeg hører dig i Nådens Stund, jeg hjælper dig på Frelsens Dag, vogter dig og gør dig til Folkepagt for at rejse Landet igen, udskifte øde Lodder
Ovako veli Gospod: U vreme milosno usliših te, i u dan spasenja pomogoh ti; i čuvaću te i daću te da budeš zavet narodu da utvrdiš zemlju i naslediš opustelo nasledstvo;
Så siger den Herre HERREN: Dette er den Grænse, inden for hvilken I skal udskifte Landet imellem eder efter Israels tolv Stammer; Josef skal have to Lodder.
Ovako veli Gospod Gospod: Ovo su medje u kojima ćete naslediti zemlju po dvanaest plemena Izrailjevih: Josifu dva dela.
Dette Land skal I udskifte iblandt eder efter Israels Stammer;
I razdelite tu zemlju medju se po plemenima Izrailjevim.
Det er det Land, I ved Lodkastning skal udskifte som Arvelod til Israels Stammer, og det er deres Stammelodder, lyder det fra den Herre HERREN.
To je zemlja koju ćete žrebom razdeliti plemenima Izrailjevim u nasledstvo, i to su im delovi, govori Gospod Gospod.
1.1443359851837s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?