Prevod od "påvirkede" do Srpski


Kako koristiti "påvirkede" u rečenicama:

Hvordan påvirkede den episode dit liv?
Kako je to uticalo na tvoj život?
Fortæl mig, hvordan disse begivenheder påvirkede dig.
Кажи ми како је то утицало на тебе?
Amargosas eksplosion påvirkede tyngekraftfeltet i hele sektoren.
Rekao si da, kada je zveda uništena, da je to uticalo... na gravitacione sile u sektoru.
Giftstofferne påvirker min hjerne, ligesom det påvirkede fangerne.
Toksini. Idu mi ka mozgu kao kod drugih zatvorenika.
Skønt det pinte hende, påvirkede det ikke undervisningen.
Ona je èuvala duboku mraènu tajnu iako ju je to bolelo. Nije dozvoljavala da se to meša u njeno poduèavanje.
Er du sur, fordi jeg påvirkede hende?
Bojiš se što se deo mene preneo na nju?
Jeg brugte nok for meget, eller også påvirkede sprutten min dømmekraft.
Verovatno sam stavila više, ili su sva ta piæa uticala na moju odluènost.
Hun påvirkede mit liv på flere måder, end jeg kunne have forestillet mig.
Promenila je moj život više nego što sam mogao da zamislim.
Han arbejdede på Ground Zero i to måneder med at bjærge lig og ligdele, og det påvirkede ham dybt.
Провео је два месеца радећи на рушевинама, извлачећи тела или делове тела, и то га је дубоко погодило.
Det var ikke dystoni, men en hjertefejl, der påvirkede hånden.
Ambicija mu nije izražena osobina. Iako... - Šta?
De har alle en høj koncentration af påvirkede celler i mellemste temporale hjernelap.
Svi pokazuju velike nakupine zaraženih stanica u središnjem sljepooènom režnju.
Det var ikke din skyld, vi blev skilt, men du påvirkede os negativt.
Ne tvrdim, da si uništio naš brak ali nisi ni pomogao.
Jeg troede kun, det påvirkede varulve.
Mislila sam da utièe samo na vukodlake.
Jeg har været igennem meget, men vidste ikke, det påvirkede mig.
Ne sada, srce. Mnogo toga mi se desilo u poslednje vreme. Nisam bila svesta koliko je to uticalo na mene.
Jeg husker at du var meget sur, over at mit drikkeri påvirkede efterforskningen.
Pa, sjeæam se da si bio vrlo nadrndan zbog toga što sam pio i zbog posljedica koje to ima na istragu.
Byens frygt og hysteri omkring krigen, og hvordan det påvirkede visse forfattere fra den tid.
Страх и хистерија у месту током рата и како је то утицало на одређене писце тог времена.
Men faktisk, var begge førere spiritus påvirkede.
Zapravo, oba vozaèa su bili pijani.
Tror du at min forfremmelse påvirkede hvad der skete mellem os?
Misliš da moje promaknuæe ima veze s onim što se dogodilo izmeðu nas?
Jeg har en identifikationsbesværgelse som måske kan fortælle mig hvilken magi der påvirkede halskæden.
Imam caroliju identifikacije koja bi mogla da mi kaze koja magija je korisena na ogrlici.
Jack troede, det var sikringsskabet, men det påvirkede åbenbart hele området.
Џек је мислио је у питању разводна кутија, али изгледа да је то погодило цео комшилук.
Det, der skete, påvirkede os alle.
Oswalt. Što se dogodilo ovde, tièe se sviju nas.
Jeg tror at al den energi jeg brugte, påvirkede mit nervesystem.
Moждa ми je утрoшeнa eнeргиja пoрeмeтилa живчaни систeм.
Jeg ønskede Division ad helvede til, så mit liv ikke påvirkede hendes.
Želela sam Odsek mrtav i uništen, da moj život, ne bi uticao na njen.
Alle kroppene påvirkede mig og jeg troede, at det var lidt mere tydeligt, end det var.
Sva ona tela su me pogodila i mislio sam da je bilo više očigledno nego što je to bio slučaj.
Hvis det påvirkede Det Hvide Hus' politik, så er det langt alvorligere.
Ako je imao bitan uticaj na politiku Bele kuæe, to je mnogo teži zloèin.
Vi vidste, at dyret påvirkede al elektronik i nærheden.
Znali smo da stvor ima elektrièki uticaj na sve objekte unutar odreðenog radijusa.
Den ulykke du fremprovokerede påvirkede ikke kun Hunter, den påvirkede byen, fællesskabet.
Nesreæu koju si izazvala nije samo uticala na Hantera, uticala je na naš grad, naše društvo.
Jeg så, hvordan det påvirkede dig.
Video sam kako je to uticalo na tebe.
Hvordan tror du, skilsmissen påvirkede ham?
Šta misliš kako je razvod utiecao na tvog sina?
Da du fik at vide, at min mor og jeg var døde må jeg gå ud fra, at det påvirkede dig.
Kad ti je reèeno da smo moja majka i ja mrtve, moram da verujem da te je to pogodilo.
Vi er også påvirkede af vores kropssprog, vores tanker og vores følelser og fysiologi.
Pod uticajem smo naših neverbalnih znakova, misli, osećanja i naše fiziologije.
Jeg har en svoger der er ekspert i skræk og rædsel -- han skrev te Annotated Dracula, te Essential Frankenstein -- han blev trænet som en Chaucer lærd, men han blev født i Transylvanien og jeg tror det påvirkede ham en lille smule.
Imam zeta koji je stručnjak za stravu i užas - napisao je "Objašnjeni drakula, suštinski Frankenštajn" - proučavao je Čosera, ali rođen je u Transilvaniji i mislim da je to malo uticalo na njega.
Af alle de kvinder, jeg mødte, var Fayza fra Yemen den, der påvirkede mig mest.
Od svih žena koje sam upoznala, Fajza iz Jemena me je najviše ganula.
De samme to grupper er meget påvirkede af et mere for nyligt opstået fænomen, men først et sidespring.
Iste dve grupe su pod velikim uticajem jedne skorije pojave, ali dopustite da napravim digresiju.
Og jeg blev pludselig klar over to meget simple ting: For det første, at enke-effekten ikke udelukkende påvirkede ægtepar.
Odjednom sam shvatio dve veoma jednostavne stvari. Prvo, efekat udovištva nije ograničen samo na muževe i žene.
For det andet at det ikke udelukkende påvirkede par.
I drugo, nije ograničen samo na parove ljudi.
Førstegenerations børnene var stærkt påvirkede af deres immigrantforældres tilgang til valg.
Pristup koji roditelji imigranti imaju prema izboru, snažno je uticao na decu prve generacije.
(Latter) Og det jeg undrede mig over var om de var påvirkede af navnet eller indholdet af farven, så jeg besluttede mig for at udføre et lille eksperiment.
(smeh) Zanimalo me je da li su pod uticajem naziva ili sadržaja boje. Tako sam se odlučila na jedan eksperiment.
2.6736578941345s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?