Lance, forskibs kanonér, var en berømt surfer fra L.A.
I Nju Orleans, sigurno. Lens je bio slavan surfer.
Lance, han har en far et sted.
Lens, to je bio neèiji sin!
Jeg er vis på, at hvis jeg bad dig se, hvordan Lance Applebaum har det ville du kunne klare det i en ruf.
Kladim se da ako te upitam o stanju mog prijatelja Lensa Eplbauma... da bi mi to odmah našla.
Lad vær med at lege med dit hår ved baren, Lance.
Ne igraj se s kosom za šankom, Lence.
Hej, jeg hedder Lance, og jeg er misbruger.
Æao, ja sam Lance i zavisnik sam.
Lance, du kender godt din lille teori "Folk vil have, hvad de ikke kan få."
Lance, zar se ne secaš tvoje teorije da ljudi žele ono što ne mogu da imaju.
Da du skrev "Jeg elsker fisse" drømte du så om at få guffet gren af Lance?
Kad si napisao "Volim picu" mislio si o trljanju kite po Lancovom æelu?
Jeg skal tale med betjent Lance Westcott.
Позорника Ленса Весткота, молим. - Тренутак.
Jeg ved ikke, hvad jeg har gjort for at fortjene at blive jagtet, på den måde af Miss Lance og hendes chefer på CNRI.
Ne znam šta sam uradio da zaslužim ovaj progon od strane gðice Lans i njenih šefova.
Hvis du dræber Emily Nocenti, så stopper Laurel Lance aldrig.
Ubijte E. Nosenti, i Lansova nam se nikada neæe skinuti sa grbaèe.
Jeg er overvældet over at betjent Lance er bekymret for vores sikkerhed.
Da, da. Sigurna sam da je detektiv Lans zabrinut za nas.
Hr. Queen har efter sigende bekræftet at han var den eneste overlevende efter ulykken som tog livet af 7 personer, inklusive en lokal byboer, Sarah Lance.
Квин је потврдио да је он једини преживео незгоду која је одузела животе 7 људи, заједно са мештанком Саром Ленс.
Dinah Laurel Lance, prøver altid at redde verden.
Дајна Лорел Ленс увек покушава да спаси свет.
Lance kan ikke hjælpe dig, men det kan jeg.
Vraæaj se! Lance ti ne može pomoæi.
Kan du huske Laurel Lance, advokaten?
Seæaš se one advokatice? Lorel Lans?
Vanch ville ikke kende forbindelsen, hvis ikke Lance havde løjet overfor hende.
Vanè nikada ne bi saznao za njenu vezu sa mnom da je Lans nije lagao.
Jeg sværger, Lance, fyren forsvandt sådan bare.
Kunem se Lense da je tip jednostavno nestao.
Han er efter Lance, jeg skal bruge en lokation nu.
On je nakon što je Lance, i trebam mjesto sada.
Mr. Lance lige fortalt mig, at ikke alle død i denne by er min skyld.
Gospodin Lance samo mi je rekao da nije svaki Smrt u ovom gradu je moja krivica.
Jeg scannede nøglen Lance gav dig, og spores sin seriekode tilbage til producenten.
Skenirani sam ključ Lance ti dao, i pratiti njegov serijski broj natrag na proizvođača.
Jeg analyserede bomben rester vi fik fra Lance.
Analizirala sam ostatke bombe dobivene od Lancea.
Maya, mit navn er Laurel Lance.
Maya, zovem se Laurel Lance. Maya?
Undskyld mig, jeg leder efter min søster, Sara Lance.
Ispričajte me, ja sam u potrazi za moju sestru, Sara Lance.
Mr. Lance, fortalte han dig hvor Thea er?
Gospodin Lance, ti je reći li gdje Thea je?
Men stadig, du skal vide at betjent Lance står over for nogen meget alvorlige anklager.
Pa, ipak, trebali biste Znam da službenik Lance se suočava s nekim vrlo ozbiljne optužbe.
Quentin Larry Lance, du er anholdt for sammensværgelse og medvirken til flere alvorlige forbrydelser
Quentin Larry Lance, uhićeni ste za urotu i pomaganje u više kaznenih djela.
Jeg afleverede nogle af Amars mænd til Lance.
Predao sam neke njegove ljude Lensu.
Udover det med Lance, og alt det med Ray og mig?
Osim Lensa i ovoga oko Reja i mene?
Ja, politiinspektør Lance siger fra, men jeg tror ikke, du er Arrow, for at folk kan sige tak.
Da, kap. Lens te je odbacio, ali ne verujem da si Strela da bi ti se ljudi zahvaljivali.
Laurel Lance, prøver altid at redde verden.
Lorel Lens, stalno pokušava da spasi svet.
SCPD Inspektør Quentin Lance var tilstede ved angrebet, og havde denne kommentar til hændelsen...
KAPETAN POLICIJE, KVENTIN LENS, BIO JE PRISUTAN ZA VREME NAPADA I OVO JE IZJAVIO O OKRŠAJU:
I kølvandet på angrebene, har Inspektør Lance udstedt en arrestordre, på selvtægtsmanden kendt som Arrow, imens den største menneskejagt i byens historie, nu er undervejs.
NAKON OVIH NAPADA, KAPETAN LENS JE DOBIO NALOG ZA HAPŠENJE ZA OSVETNIKA POZNATIJEG KAO STRELU I NAJVEÆA POTERA U ISTORIJI GRADA JE U TOKU.
Inspektør Lance bekræfter at arrestordrer også er udstedt for alle af Arrows medskyldige.
KAPETAN LENS JE POTVRDIO DA SU NALOZI ZA HAPŠENJE SPROVEDENI PROTIV SVAKOG STRELINOG SAUÈESNIKA.
Den by omspændende eftersøgning efter Arrow fortsætter mens politiinspektør Lance har gjort tilfangetagelsen af denne forbryder til politiets topprioritet.
ZA MNOM IDE CEO RED. VELIKA POTERA ZA STRELOM SE NASTAVLJA JER JE VEÈERAS KAP. LENS
Inspektør Lance, jeg er her for at melde mig selv.
KAPETANE LENSE, DOŠAO SAM DA SE PREDAM.
Det er sødt, hvordan du glemmer, at Lance er efter dig, men det er et hurtigt ærinde og du har brug for øvelse i at lade folk hjælpe dig.
SLATKO JE KAKO STALNO ZABORAVLJAŠ DA TI JE LENS ZA PETAMA, A OVO JE KRATAK POSLIÆ, A TI TREBA DA VEŽBAŠ DA PUSTIŠ LJUDE DA TI POMOGNU.
Både Lance og Jessica Danforth sagde noget til mig, om at denne by har brug for noget, som Green Arrow ikke kan give.
Lens i Džesika Danfort su mi rekli nešto o tome da gradu treba nešto što Zelena Strela ne može da ponudi.
Lance gav os et simkort, de fandt på gerningsstedet.
Lens nam je dao SIM karticu za mesta zloèina.
Liza Warner og hendes kumpaner tog Lance udenfor Laurels lejlighed.
Lajza Vorner je otela Lensa iz Lorelinog stana.
Lance er kunstner, men det forstår du nok ikke.
Lens je umetnik, ali ne oèekujem da ti to razumeš.
0.784264087677s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?