Prevod od "hovedet på" do Srpski


Kako koristiti "hovedet på" u rečenicama:

Hvis du ikke lader mig være, smider jeg vandet i hovedet på dig.
Ne ostaviš li me na miru, sasut æu ti ovu vodu u lice.
Du stod på toilettet for at hænge et ur op... og du faldt ned og slog hovedet på vasken.
Bio si u zahodu i vješao sat... kad si pao i udario glavom u umivaonik.
Undskyld, måske skal det skæres ud i pap, men hvad fanden foregår der i hovedet på dig?
Извини што питам, и не мислим да брбљам очигледно, али зашто ти је глава толико набијена у дупе?
Det var en syg fotograf... der fordrejede hovedet på hende.
Na nju je uticao taj prokleti perverzni fotografski um.
Hvis han vil stikke af for at blive en "Kongelig Højhed", siger jeg: "få ikke grenene i hovedet på vej ud."
Ako želi da pobegne i da postane "njegova visost", ja mu kažem, "Pazi da te grane ne udare na odlasku".
Der ramte du hovedet på sømmet.
Tu ste pogodili u glavu, Grace.
Før i tiden muntrede Mørkets Herre sig med at trænge ind i hovedet på sine ofre og skabe billeder, der skulle gøre dem sindssyge.
Мрачни господар је волео то да ради. Ушао би у ум своје жртве. Стварао би визије које би мучиле жртву и водиле у лудило.
Hvad ville der ske, hvis man smed en kanonkugle i hovedet på en af dem?
Питам се шта би било ако бих бацио ђуле на неког од њих?
Hvis den abe bliver, så er jeg nødt til at flække hovedet på ham.
Ako taj majmun ostane, moraæu da mu prerežem vrat.
Det kører rundt i hovedet på mig.
Sve mi je zbrkano u glavi.
De landmænd giver ikke op, før de har fået dig og hele din familie sømmet fast på hovedet på en blodig pæl med øjnene prikket ud.
Ti farmeri neæe prestati sve dok ne uhvate tebe i svakog èlana tvoje porodice dok ne visiš naopaèke sa izvaðenim oèima.
Marianne Bryant er formand for elevrådet, leder af festudvalget og formand for Kyskhedsklubben, der elsker at presse deres værdier ned over hovedet på folk.
Marianne Bryant je sekretarica uèenièkog odbora predsednica plesnog komiteta Orange Blossoma i predsednik kluba Cross Your Heart kluba posveæenog naturanju svojih uverenja drugim ljudima.
Jeg burde havde skudt en kugle i hovedet på ham.
Trebao sam da mu saspem metak uglavu.
Julemanden hviler hovedet på en "prøv mig" knap, sir.
Глава Деда мраза се налази на неку врсту, дугмета за музику.
Så Dexter kan ignorere mig, og du kan tale hen over hovedet på mig?
Da me Dekster ignoriše? Ne, hvala. -Neæe biti tako!
Kan vi ikke gå over hovedet på ham Stelu?
Zar ne možemo da idemo iznad Stelua?
Du vil bare have mig til at lægge hovedet på din skulder.
Hoæeš da spustim glavu na tvoje rame. -Šta fali tome?
Organisk information lige ud af hovedet på ham.
Organsku informaciju pravo iz njegove glave.
Han trak en pose over hovedet på mig!
Rozalin? - Stavio mi je džak na glavu!
Hvordan gør det med hovedet på vor nyankomne fra den anden side af verden?
Kako je glava nove pridošlice s druge strane sveta?
Han stak en pistol op i hovedet på dig, men du sagde: "Ikke i nat."
Potegao je pištolj na tebe, ali rekao si mu: "Neæeš veèeras"?
De skar en trekant ud af hovedet på ham og implanterede den i lysken på ham, så den ikke gik til grunde.
Trougao lobanje su isekli iz glave i ugradili u prepone, kako ne bi umro.
Hvem ved, hvad der foregår i hovedet på muslimerne?
Ko zna šta ovi muslimani imaju na umu?
Du ramte hovedet på sømmet, mr. Gustave.
Vi hit nokat na glavu, gospodina Gustava.
Jeg var næsten oppe, da det sprang ud i hovedet på mig.
Bio sam skoro tamo i iskoèio je ispred mene.
Vi fandt denne i hovedet på liget.
Izvadili smo ovo iz tela samoubice. Marlin.
Men jeg så, han havde for vane at... lægge hovedet på skrå, når han sagde noget vigtigt.
Ali imao je naviku da nagne glavu kad bi govorio nešto važno.
Du behøver ikke tale hen over hovedet på mig.
Ne moraš da prièaš kao da nisam tu, majko.
Det har kørt rundt i hovedet på mig hele natten.
Motalo mi se po glavi celu noæ.
Jeg havde brug for een, der kunne komme ind i hovedet på mig, en der virkelig kunne hjælpe mig med at forstå det man kalder ens "brand personlighed."
Potreban mi je neko ko će ući u moju glavu, neko ko će mi stvarno pomoći da razumem ono što se naziva "ličnost brenda."
(Latter) Og denne sæl tager fat i hovedet på denne pingvin, og den kaster den frem og tilbage.
(smeh) I ta foka uzima tog pingvina za glavu, i prevrće ga sa jedne na drugu stranu.
Og hun blev frustreret; hun pustede bobler i hovedet på mig.
I iznervirala bi se, duvala bi mehuriće meni u lice.
En ting, som dette barn kunne tænke på, som måske sker i hans hoved, er at prøve at regne ud, hvad der sker i hovedet på det andet barn.
Jedna od stvari o kojoj ova beba možda razmišlja, nešto što joj pada na pamet, je da se pita o čemu razmišlja ova druga beba, šta to pada na pamet toj drugoj bebi.
Nogle få dage senere, på vej hjem fra bryllupsrejsen, blev han frustreret over trafikken og smed en kold burger i hovedet på mig.
Nekoliko dana kasnije, u povratku sa medenog meseca, iznervirao se zbog saobraćaja i bacio mi je hladan Big Mek u lice.
Hvis man på den anden side ikke kan gå, kan man ikke nyde, kan man ikke nå sit højdepunkt, man kan ikke få en orgasme, man bliver ikke ophidset, fordi man bruger sin tid i kroppen og i hovedet på den anden og ikke i sin egen.
Sa druge, ako ne možete da odete, ne možete da iskusite zadovoljstvo, ne možete da doživite vrhunac, ne postižete orgazam, ne uzbuđujete se jer boravite u glavi i telu drugoga, a ne u svojima.
Selv efter at have lært et nyt sprog og fået et job, kan hele deres verden blive vendt på hovedet på et øjeblik.
Чак и након учења новог језика и добијања посла, цео њихов свет се може у трену наглавачке преокренути.
Min adfærd har altid undret de omkring mig, der arbejder koncentreret og jeg ville derfor gerne forklare, hvad der sker i hovedet på os, der overspringshandler, og hvorfor vi er som vi er.
Moje ponašanje je oduvek zbunjivalo neotezala oko mene i želeo sam da objasnim neotezalima u svetu šta se dešava u glavama otezala i zašto smo to što jesmo.
Tilfældigheder, de omstændigheder, man bliver født ind i, tilfældigheder som når ting falder ned i hovedet på folk, sygdomme, osv.
Nesrećnih slučajeva, bilo da se radi o rođenju ili kad nekom nešto padne na glavu ili bolesti i sl.
Derpå tog Mikal Husguden, lagde den i Sengen, bredte et Gedehårsnet over Hovedet på den og dækkede den til med et Tæppe.
A Mihala uze lik, i metnu ga u postelju, i metnu mu pod glavu uzglavlje od kostreti, i pokri ga haljinom.
Se nu til, hvad du vil gøre, thi Ulykken hænger over Hovedet på vor Herre og hele hans Hus; han selv er jo en Usling, man ikke kan tale med!"
Zato sada gledaj i promisli šta ćeš činiti, jer je gotovo zlo gospodaru našem i svemu domu njegovom; a on je zao čovek, da mu se ne može govoriti.
Hovedet på dig som Karmel, dit Hoveds Lokker som Purpur; en Konge er fanget i Garnet.
Glava je tvoja na tebi kao Karmil, i kosa na glavi tvojoj kao carska porfira u bore nabrana.
2.1316940784454s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?