Prevod od "hev" do Srpski


Kako koristiti "hev" u rečenicama:

Du viste mig et foto af dit hjem med store søjler, og jeg hev dig ned af søjlerne, og det elskede du.
Prost kao prašina. Pokazala si mi sliku mjesta sa stupovima.
En enkelt gang hev jeg i en tråd, og se, hvad det førte til
U malo vremena prekinuo sam nit I gdje to vodi
Da jeg hev snøren ind... fik jeg en halvanden meter lang baby rævehaj på krogen... som gik i gang med at spise min båd.
Upecao sam ribu, i kako sam je izvlaèio upecao sam i malu ajkulicu od metar i po koja je poèela da mi jede brodiæ.
Klemte og hev mig i nakken i 1988.
Stisnut i povuèen i ozleðen vrat 1988.
Klemte og hev dig i nakken i 1988?
Stisnut i povuèen i ozleðen vrat 1988?
Jeg hev lige fire øjenvipper ud.
Upravo sam išèupala lažne trepavice. Loš znak.
Hør, den fyr, de hev op af vandet, er Arkosh Kovash.
Tipa kojeg su izvukli iz like je Arkosh Kovash.
På hospitalet talte jeg med én, de hev op af kloakken... i San Pedro i går efter skuddramaet.
Razgovarao sam s tipom kojeg su izvukli iz odvoda u San Pedru.
Var I skolebørn, hev du hende i rottehalerne og skubbede til hende.
Da ste u školskom dvorištu, vukao bi je za kosu i tukao se!
Dominic holdt en landmand hen med en masse pis... mens min far hev sin.44 frem og kaprede traktoren.
Наишао је неки фармер и Доминик је нешто брбљао док је отац извукао свој 44 милиметарски топ и отео му трактор.
"Lige da jeg troede, jeg var ude, hev de mig ind igen."
"Чим помислим да сам се извукао, увуку ме назад!"
Du lå på lur, hev mig ud af min vogn og bortførte mig.
Presreo si me, zgrabio me u svoju koèiju i odveo me.
Jeg hev Strike Line i land, ikke dig.
Ja sam ugovorio posao sa Strike Line-om, ne te.
Det siges, at han hev monsterets lemmer af med de bare næver.
Kažu da je ubio èudovište golim rukama.
To bøller hev mig ud af bilen og kørte væk.
Dvojica su me izbacila iz kola i odvezla ih.
Du har været i helvede, men Castiel hev dig ud derfra, og nogen af dem tror, du kan hjælpe med at redde os.
Bio si u paklu, ali te je Castiel izvukao, i neki od njih misle da nas možeš spasiti.
Men så hev noget med tilbage på fødderne.
Ali me je neko zgrabio i podigao na noge.
Så da jeg hev dig ud af båden...
Znaèi kada sam te izvukao sa broda...
De hev mig ned fra stativet, og jeg torturerede sjæle og nød det.
Prestali su me muèiti, i ja sam muèio duše, i to mi se svidjelo.
Du ville advare mig, før de hev dig på bibellejr.
Htio si me upozoriti na ovo, prije nego su te vratili u biblijski kamp.
Efter nogen minutter hev jeg pistolen ud af kæften på ham og siger, "Gud hjælpe mig, hvis du rører hende igen så skal jeg..." og alt det sludder.
Posle nekoliko minuta izvadio sam mu pištolj iz usta i rekao: "Ako je još jednom pipneš, ja æu ti ovo i ono i ovo i ono" i bla-bla-bla.
Det, der hev mig ud, efterlod et stykke.
Ono što me je izvuklo napolje ostavilo je deo mene u Paklu.
En mand hev mig ind i en blindgyde, og han...
Човек ми је увукао у уличицу. И он...
Men han hev jo døren af en kampvogn...!
Sem. Išèupao je vrata od tenka!
Jeg hev en penis ud af en flaske VitaminWater i går, så bare rolig.
Juèe sam izvukla penis iz flašice energetskog piæa. Ne smetaju nam penisi.
Var du ikke klar over, at du hev os ned i sølet?
Šta nisi znao, da æeš nas uvaliti u govna?
Ifølge legenden hev bondeknoldene alle ligene med ud i skoven og lavede et kæmpebål og stegte godtfolkene fra Fair Lake.
Legenda kaže da su brðani odnijeli tijela u brda i da su napravili veliku vatru i skuhali stanovnike Fairlakea.
Vi hev og flåede i det maleri, indtil pludselig...
U sledeæem trenutku ratujemo, vuèemo tu stvar napred-nazad...
Kan du huske tunnelen, vi hev dig ud af, da du døde?
Сећаш ли се тунела из којег смо те извукли кад си умро?
Du kunne slet ikke styre, da jeg hev i rattet.
Totalno si izgubio kontrolu kad nam je otpo toèak.
Jeg hev dig ud af den store, fede producers underbukser og gjorde dig til skuespiller!
Ja sam te izvukao odozdo iz velikih, debelih producentskih gaæa! I naravio te glumicom!
Så du kan sige til hele verden, at vi hev førstedamen ud ved håret.
Da možete svetu da kažete da smo izbacili Prvu damu.
Jeg er den heldige pige, der hev dig op af affaldet.
Ja sam sreænica koja te izvukla iz kontejnera.
Det næste der sker er, at Julius forsøger at flygte, siger at Lynet hev ham ud.
Ухватити убицу мог оца. И ја сам то урадио.
Tak, fordi du hev mig ud.
Hvala što ste me spasli. Ozbiljno.
Agenterne hev fat i os... skød ud fra væggen...
Agenti su nas uhvatili... a èudovište je izašlo iz zida...
Det føles som om jeg er blevet holdt under vandet, og nogen endelig rakte ned og hev mit hoved op så jeg kunne trække vejret."
Osećam se kao da me je nešto držalo ispod vode, i da se neko konačno pružio dole i izvukao moju glavu da bih mogao da dišem.''
Den katolske kirke hev 97 milliarder dollars ind alene sidste år ifølge Wall Street Journal.
"Wall Street Journal" наводи да је Католичка црква прошле године зарадила 97 милиона долара.
Neurokirurgen hev mig op af vandet fordi i hans sind, ved 15 minutter er hjernen færdig, ens hjerne er død.
Neurohirurg me je izvukao iz vode jer za njega, u 15. minutu vaš mozak je mrtav.
Så, han hev mig op, og jeg havde det fint.
Izvukao me je i bio sam dobro.
Heldigvis havde Kirk set mig og han svømmede over og hev mig op.
Srećom Kirk me je video i doplivao je i izvukao me.
(Latter) Han sagde: Han var i et bil uheld, og jeg hev ham ud, gav ham CPR og jeg reddede også hans kones liv."
(smeh) Rekao je, "Bio je u slupanom automobilu i ja sam ga izvukao, dao mu veštačko disanje, i spasio i njegovu ženu."
1.1610589027405s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?