Prevod od "efterforsket" do Srpski


Kako koristiti "efterforsket" u rečenicama:

Fra nu af er COP-projektet stoppet, indtil sagen er efterforsket til bunds.
Од овог тренутка, програм ГУП је суспендован... до завршетка истраге.
Politiinspektionen har efterforsket om kommissær Martin Nilsen.
У.П. су урадили траг о поручнику Мартину 'К за курцолисца' Нилсен.
I sager som Mulder og jeg selv har efterforsket til dato, bliver der fældet dom, eller sagen løses, i 75% af tilfældene - langt over standarden.
U sluèajevima koje smo Mulder i ja dosad radili, imamo osude ili rješenja u 75% sluèajeva. To je iznad standarda FBI-ja.
Jeg er med til en stor festbanket og alle de mordofre, jeg har efterforsket, er der og de stirrer på mig med de der sorte øjenhuler fordi de har huller så store som billardballer i hovedet.
Sedim za velikim banketnim stolom. Sve žrtve svih ubistava na kojima sam radio zure u mene... skroz crnim oèima, jer im strašno krvari iz rana na glavi.
Før De har efterforsket mordet på Deres egen far, aner De ingenting.
Ne, ne možete znati. Vi ne istražujete smrt svog oca.
Han havde efterforsket sideløbende i narkomiljøet i over et år.
Godinama je radio na najboljim slučajevima.
Jeg vil sørge for, at den bliver efterforsket ordentligt.
Rešiću ovaj slučaj i uradiću to kako treba.
Så jeg har efterforsket hende alene det sidste halve år.
Zato sam poveo istragu o njoj. Samostalno, zadnjih 6 mjeseci.
Hvis nogen mistænker, atjeg var her, så bliver det efterforsket, og vi ryger begge to i fængsel.
Posumnja li ko da sam bila ovde, bit æe istrage. I obe æemo u zatvor.
Et andet sted blev en mere dunkel hemmelighed efterforsket.
A drugdje, druga je mraènija tajna bila predmet istrage.
Vi har efterforsket Goa'ulds infiltration af Trust i to år.
Istražujemo ubacivanje Goa'uld-a u Trust više od dve godine.
Jeg har efterforsket lidt under et tidligere besøg på Jorden.
Ja sam, sa druge strane, uradio malo istraživanje prilikom jedne od mojih ranijih šetnji Zemljom.
Jeg havde efterforsket en styg, lille trosretning, Duplex Ride.
Istraživao sam gadno, malo gnezdo poznato kao Duplex Ride.
Vi har efterforsket folk der har modtaget finansielle tips via sms.
lstrazivali smo ljude Koji su dobijali finansijsKe savete preKo SMS-a.
"Forsvundne personer" har efterforsket og nu giver de det videre til os.
Odeljenje za nestale osobe je istraživalo I sda prosleðuju nama.
Farlig kørsel og/eller farlige manøvrer vil blive efterforsket med det samme og kan medføre, at man udelukkes fra en eller flere Formel 1-verdensmesterskaber.
Opasni manevri i ponašanje, æe biti ispitani odmah, i mogu prouzrokovati gubitak licence u jednoj ili više trka Šampionata Formule 1.
Politiet i New York har efterforsket en række sølvtyverier.
Nešto je u dosjeu i poèeo sam. U redu, djeco, smirite se.
Lad pressen gætte, i mens det bliver efterforsket ind i glemsel.
Pusti novinare da nagadjaju dok oni ispituju sluèaj.
Dansby har et generalieblad til 2000, overfald og vold, og FBI har efterforsket ham to gange for mulige lejemord jobs.
Densbi ima kriminalni dosije još iz 2000-e, napad i prebijanje, a FBI ga je dva puta proveravao zbog sumnji da je unajmljen za ubistva.
Ud over at blive efterforsket for forbindelse til terroristgrupper blev moskéen også besøgt af Bennet Ahmed den hovedmistænkte i Rosie Larsen-sagen.
I dok je istraživano zbog povezanosti sa teroristièkim grupama, u džamiju je takoðer dolazio i Bennet Ahmed, glavni osumnjièenik u sluèaju Rosie Larsen.
De har efterforsket ham i fem måneder, mistænkt for at sælge efterretninger.
Bio je predmet petomjeseène istrage. Misle da je trgovao sa podacima.
Politiet har i flere måneder hemmeligt efterforsket firmaet.
Delancey poseduje kompaniju za ugovaranje. DA je tajno pripremala ispitivanje u kompaniji za nekih sedam meseci.
Han er blevet efterforsket to gange for lånevirksomhed begge med tilknytning til East River forbryder syndikatet men ingen anholdelser.
Dvaput je istraživan zbog lihvarenja i oba puta povezan sa grupom iz East Rivera, ali nije uhapšen.
Cal er død, og Fusco bliver efterforsket af IAB.
Kal je mrtav, a Faska istražuje U.K.
Jeg har hørt, at du har efterforsket mordet på Beecher.
Što ja to èujem da istražuješ Bicherovo ubojstvo?
Hvorfor sagde du ikke, I blev efterforsket for at stjæle fra Rioz-Garza kartellet?
Zasto mi nisi rekao da si bio pod istragom zbog krage od Rios-Garza kartela?
Vi har efterforsket tonsvis af voldsindbrud.
Videli smo desetine upada u domove.
Ikke mens du og Garrett bliver efterforsket.
Ne dok ti i Geret trpite ove istrage.
Han ejede et investeringsselskab, men blev efterforsket for bedrageri.
Ono što i svi. Vodio je investicionu firmu, istraživala ga je Komisija za trgovinu vrednosnim papirima.
Jeg vil ikke betale for at blive efterforsket.
Neæu da platim da me istražuju.
Jeg har efterforsket dig lidt i kommunens arkiver og på internettet.
Malo sam istraživao o tebi u opštinskoj arhivi i na internetu.
Din bror har arbejdet for din far, mens jeg har efterforsket ham.
G. Donovan, otkako nadzirem vašeg oca, Brendan radi za njega.
Det viser sig, at Franz bliver efterforsket af politiet.
Ima. Dragog Franca je istraživala policija.
Du har efterforsket det i to år uden at sige noget til nogen?
Istraživao si ih dve godine i nisi im rekao?
Hawkins og Rorke arbejder for Sikkerhedsministeriet, så vi har efterforsket sagen med stor diskretion.
Agenti Hokins i Rork rade u unutrašnjoj bezbednosti, tako da mi to istražujemo veoma tiho i bez buke.
Men alt, hvad De har fløjet i før 15. januar og ulykker, De har efterforsket, indgår ikke i denne efterforskning.
Svaka nesreæa koja se dogodila pre 15. januara. Svaka nesreæa koju ste istraživali, nije sastavni deo ove istrage!
Direktøren vil have alle, med adgang til denne bygning, efterforsket.
Direktor želi da istražim sve u zgradi, sve koji imaju pristup ovde.
Nu er dette alle folk vi har efterforsket, og det er alle folk der ikke har kunnet gøre det alene.
To su sve ljudi o kojima smo istraživali, i ti ljudi nisu to što rade mogli da rade sami.
I næsten alle de sager om korruption vi har efterforsket, her dækselskaber optrådt, og nogen gange har det været umuligt at finde ud af hvem der i virkeligheden har været deltagere i handlen.
U skoro svakom slučaju korupcije koji smo istraživali, pojavile su se kompanije paravani i ponekad je bilo nemoguće otkriti ko je zapravo uključen u posao.
En nylig iøjefaldende sag vi har efterforsket er hvordan den Demokratiske Republik Congo frasolgte en serie af værdifulde, statsejede miner til et dækselskab på de Britiske Jomfruøer.
U jednom upečatljivom slučaju koji smo skoro istraživali, vlada u Demokratskoj republici Kongo prodala je dosta vredne državne imovine gde se kopa ruda kompanijama paravanima na Britanskim devičanskim ostrvima.
0.43403005599976s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?