Prevod od "čarodějkách" do Srpski

Prevodi:

vešticama

Kako koristiti "čarodějkách" u rečenicama:

Určitě si nic nepamatuješ o čarodějkách, džinech, Dickovi?
Jesi li sigurna da se ne seæaš nièega o vešticama, duhovima, Diku?
Získal jsi informace o těch čarodějkách.
PRIDOBIO SI KORISNO ZNANJE O ZAÈARANIMA.
Mluvíme o dvou velmi mocných čarodějkách a tisíc let starém ex-démonu.
Govorimo o dvije vrlo moæne vještice i tisuæu godina starom bivšem demonu.
Čas a místa těch vražd naznačují, že šel po těch čarodějkách cíleneně.
PA, VREME I GEOGRAFSKI POLOŽAJI POKAZUJU DA JE UBIJAO OVE ODREDJENE VEŠTICE, ZAR NE? TO NIJE SPORT, VEÆ STRATEGIJA.
Belthazora nemám, ale zjistil jsem vše o těch čarodějkách-
PORED TOGA ŠTO SAM NAŠAO BALTAZARA, SVE ŠTO SAM NAUÈIO O...
Nikdo toho neví o čarodějkách více než já.
NIKO NE ZNA O ZAÈARANIMA VIŠE OD MENE.
Samozřejmě jsem už slyšela o čarodějkách, ale nikdy jsem nesněla, že...s vámi...
ÈULA SAM ZA ZAÈARANE. SAMO... -NISAM NI SANJALA...
Pak nám řekneš, že jdeš po Čarodějkách.
Onda si rekao da idemo na Zaèarane.
Ne, nejdu po Čarodějkách, jen po tom nemluvněti.
Ne, ne želim da napadnemo Zaèarane, radi njih. Samo malu bebu.
Ne, řekl jsem, že vím hodně o čarodějkách.
Ne, rekao sam da znam puno o vešticama.
Řekni nám všechno o těch zavražděných čarodějkách.
Reci nam sve o vešticama koje su ubijene.
Pomátli jsme je všechny a zatím žádné stopy po Čarodějkách.
Preobratili smo ih sve, i još bez znakova o veštici.
Jestli chceš jít stále po čarodějkách, jak se pak dostanem přes toho Staršího?
Ako još planiraš da ideš na veštice, kako da zaobiðemo Starešinu?
A navíc, nic nevědí o čarodějkách a magii.
I plus, ne znaju ništa o vešticama ili magiji.
Nerapuju o holkách a děvkách, rapuju o trollech, čarodějkách.
# Ja ne repujem o kuèkama i ravama # # repujem o vešticama i trolovima #
Byla jsem John Proctor v Čarodějkách ze Salemu.
John Proctor u Vještice iz Salema.
Víš, na čarodějkách je vtipné to, že ať jsou živé nebo mrtvé, tak jim záleží jen na svých lidech.
Zanimljivo u vezi veštica je da bilo da su žive ili mrtve, brinu samo o sebi.
Marcel mě požádal, abych zjistil, co víš o těch mrtvých čarodějkách.
Marsel me je poslao da saznam šta znaš o mrtvim vešticama.
Nebudu s nikým o ničem mluvit, neřeknu nic o čarodějkách, upírech, Původních ani o tobě.
Нећу да причам ни са ким, ни о чему, нећу да спомињем вештице, вампире, првобитне или тебе.
Je to sice o čarodějkách, ale já věřím, že čarodějky existují.
Knjiga je o vešticama. Ja verujem da veštice postoje.
Doufám, že tě nevyděsily řeči o bájných městech, portálech a čarodějkách.
Nadam se da te nisam izludeo prièama o mistiènim gradovima, magiènim portalima, vešticama..
Dokonce šel i po čarodějkách, co se mu postavily.
Он је чак отишао после вештица ко му се супротстави.
Promiňte, ale o čarodějkách jste nic neříkala!
Žao mi je, ali vi ste rekli Ne meni o vešticama!
Až na tu část o upírech a čarodějkách.
Osim dela o vampirima i vešticama.
Když se o nás dozvěděl, - šel po ruských čarodějkách.
Od kako je saznao za nas, lovi ruske veštice.
0.40403819084167s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?