Prevod od "záměr" do Srpski


Kako koristiti "záměr" u rečenicama:

Naléhavě vás žádám, abyste prohlédli ten nestydatý záměr tady pana Gekka obrat tuhle společnost, a tvrdě potrestat akcionáře.
Strogo savetujem da prozrete sramotne namere g. Geka da ojadi ovi firmu i teško faulira ostale akcionare.
Před naším vyplutím jsem poslal dopis admirálovi Padorinovi, v kterém jsem mu oznámil náš záměr - dezertovat.
pre nego što smo isplovili, poslao sam pismo Admiralu Padorinu, u kojem sam mu naveo naše namere... da prebegnemo.
Předtím, než vyplul, poslal dopis admirálovi Juriji Padorinovi, ve kterém oznámil svůj záměr... odpálit své střely na Spojené Státy.
pre nego što je isplovio, poslao je pismo admiralu Yuri Padorinu i u njemu najavljuje svoje namere... da lansira svoje rakete na SAD.
Myslím, že Bůh má s každým z nás určitej záměr.
Èini se da postoji plan za sve nas.
Takže jestli má někdo z vás i ten nejmenší záměr, že by se v životě věnoval něčemu jinému než architektuře, marníte tu můj i svůj čas.
Ako bilo ko od vas ima i najmanju sklonost ka nekim drugim stvarima u životu, koje nemaju veze sa arhitekturom, taj gubi i svoje i moje vreme.
I když čteme knihu, kterou já osobně považuju za velice nevhodnou pro studenty našeho věku, ale myslím, že to byl záměr.
Iako èitamo knjigu za koju ja... smatram da nije za našu dob, pa mislim da je bila primerena.
I já jsem měl jednou ten záměr, ale nemohl jsem zradit jeho otce, předcházejícího šoguna.
Jednom sam i ja imao tu nameru,... ali nisam mogao da izdam njegovog oca, bivšeg Šoguna
Celkem 35 lidí znalo skutečný záměr NASA.
Укупно 35 људи је знало прави план, у НАСА-и.
Ve všem co tvůj otec činí je nějaký záměr.
Oduvek postoji svrha, za sve što vaš otac radi.
To znamená, že vezmeme ještě teplý exkrement, který najdeme, a pohřbíme ho hluboko uvnitř nás, aby náš záměr mohl nadále zůstat ryzí.
То значи да ми узимамо морални измет који налазимо у овој једначини и закопавамо га дубоко унутар нас тако да остатак нашег мотива остане чист.
Slečno Vickersová, máte nějaký tajný záměr?
Gospoðice, postoji li nekakav plan o kome nam ne govorite?
A budu bojovat za to, aby to NTSB uznala jako Boží záměr, jako jednu z možných příčin.
I borit ću se da to NTSB prizna. Da je to mogući uzrok.
Nepotřeboval jsem dokázat svůj záměr, ale samozřejmě, pomohlo to.
Nije bilo potrebe da dokažem moju poentu, ali je svakako pomoglo.
Zabíjení může být jeho jediný záměr.
Ubijanje može biti njegova jedina svrha.
Ano madam, to je můj záměr.
Da, gospoðo. To mi je namera.
A můj záměr, když jsem poslala Peta za tebou byl, abys přišel s tím plánem.
Kad sam slala Pita kod tebe, moja namera je bila da smisliš ovaj plan.
Takže říkáte, abychom měli záměr musíme mít vědomí.
Оно што ви говорите је да имати намеру, значи и поседовати свесност.
Takže, bez vědomí, jak lze prokázat záměr?
Значи, без свесности, како доказати намеру?
Nemohl jsem riskovat, aby Laeta a ostatní objevili pravý záměr.
Nisam mogao da rizikujem da Laeta i ostali saznaju naše prave namere.
Ale byl to také náš záměr, až by nadešla pravá chvíle.
Ovo je samo malo ubrzalo stvari.
Náhoda je výmluvou pro ty, kteří nepochopí záměr.
"Slučajnost" je samo reč kad ne može da se vidi šira slika.
Prchavý záměr nezmění se v čin, když nejedná se hned.
Nikada se smer, krilat za bekstvo, neæe postiæi kad naporedo s njim ne ide èin.
Když obhájci Krayových vyžadovali Boothbyho jako klíčového svědka... byl jejich záměr jasný.
Kad je odbrana Krejovih zapretila da æe zvati Butbija, kao karakternog svedoka, upletenost je bila jasna.
Toto vaše malé vystoupení má jistě svůj záměr.
Ova mala scena koju izvodiš ima cilj.
Jakýpak záměr má s parkem management?
Šta misliš da upravu u stvari zanima ovde?
Vykašlaly se na prostředníky, odstřihly své agentury a řekly, možná že agentury nesledují ze všeho nejvíc můj záměr.
izbegli su posrednika, preskočili su svoje agencije i rekli su da možda te agencije nemaju njihove interese na umu.
Takže náš záměr nasadit vojáky, abychom reagovali na povstání Tálibánu, je chybný.
Погрешна је идеја да смо распоредили трупе како бисмо одговорили на талибанску побуну.
Záměr je ve zvucích a naslouchání velmi důležitý.
u zvuku, u slušanju, namera je jako bitna.
(smích) Ale pro partnerství je to skvělý záměr.
(Smeh) Ali bi bilo super imati takav odnos u vezi.
S větší pravděpodobností si vybaví záměr.
Вероватније је да ће запамтити намеру.
DMCA měla, a stále má, mnoho složitých důsledků, ale její hlavní záměr, omezení sdílení, skoro vůbec nezafungoval.
DMUP je imao i još uvek ima neke probleme, ali u domenu limitiranog deljenja sadržaja, uglavnom nije radio kako treba.
Záměr toho projektu je jediný: Nenávidím nepamatování si věcí, které jsem udělal v minulosti.
Svrha ovog projekta je, pod jedan: mrzim kada se ne sećam stvari koje sam ranije radio.
Potřebovala jsem něco, co mě odvede od bolesti, nějaký záměr, na který bych se mohla těšit.
Bilo mi je potrebno nešto da mi otkloni bol, neki cilj kojem ću težiti.
Je pravda, že pro takový záměr, jako je vytváření vědomostí, je interakce mezi lidmi a osobní kontakt podstatný aspekt, s čímž jsme souhlasili.
Prihvaćeno je da za takav cilj, stvaranje znanja, interakcija među ljudima, kontakt licem u lice, da je važna stvar, i složili smo se oko toga.
Promluvili si s jeho učiteli, zjistili, že ve škole studoval cizí jazyky, což zjevně ukazuje na záměr spiknout se s cizími vládami někdy v budoucnu.
Razgovarali su sa njegovim nastavnicima, otkrili da je u školi učio strane jezike, što je jasno ukazalo na želju da kuje zaveru sa stranim vladama kasnije u životu.
Měli jsme tiskovou konferenci, oznámili jsme náš záměr provést jednu zero-g parabolu, věnovat mu tak 25 vteřin stavu beztíže.
Имали смо конференцију за штампу и објавили нашу намеру да изведемо параболу нулте гравитације и пружимо му 25 секунди нулте гравитације.
Měli bychom se na ni dívat jako původní záměr, jako Scaliovskou verzi Bible?
Da li bi trebalo da posmatramo originalno razmišljanje da je tumačimo na konzervativan način?
A byl tu záměr budovat ještě víc uhelných elektráren.
A postoji i plan da se izgradi jos više termoelektrana na bazi uglja.
podařilo splnit svůj záměr. Japonská vláda odvolala svou velrybářskou expedici.
Japanska vlada je odustala od svoje ekspedicije na kitove.
0.79900598526001s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?