S pokračujícím přílivem se dramaticky zvýšilo zamoření potkany... viditelných po celém městě.
Uz povišeni vodostaj, poveæana je i najezda pacova u èitavom gradu.
Jinak řečeno, splynutí myslí zvýšilo aktivitu jeho mozkové kůry.
Spajanje umova potaknulo je promjene u mozgu.
Invaze do hostitele, toho požárníka, a prostředí, které mu zvýšilo tělesnou teplotu nad 37 stupňů.
Sluèajno naseljavanje domaæina - vatrogasca - i okolina, koja mu je podigla temperaturu iznad 98.6.
Po zprávě o vraždě velvyslance se zvýšilo napětí.
Situacija se razbuktala sa vijestima o Ambasadorovom ubojstvu.
Jejich skóre se dramaticky zvýšilo, asi o 20 procent.
Rezultati su dramatièno porasli. Za oko 20%.
A ta kopie byla ještě ke všemu vlastnoručně podepsána, což významně zvýšilo její celkovou hodnotu, takže jsem to vzal do Odyssey a prodal.
A sluèaj je htio da to prvo izdanje bude i potpisano, što je znatno poveæalo vrijednost, pa sam je odnio u Odyssey, i prodao.
Což by zvýšilo šance na jeho chycení.
Poveæavajuæi si šanse da bude uhvaæen.
A sloučení mezi meteoritem a strojem zřetelně zvýšilo jeho sílu, ale zárověň taky posílilo jeho adrenalin, který zesiluje pomocí jeho emocí.
I sinteze izmedju meteora i masine. jasno povecao njegovu snagu, Ali isto tako mu je podiglo adrenalin,
Ministerstvo vnitřní bezpečnosti zvýšilo stupeň ohrožení ze zvýšeného na vysoký, kdy podle zprávy výzvědných služeb hrozí bezprostřední útok, na významné město na východním pobřeží.
Odjel Domovinske sigurnosti podigao je razinu nacionalne prijetnje, nakon obavijesti u kojoj se spominje napad na kapitalne gradove sa Istoène obale.
Můžeš se tu ohánět tím svým seznamem, ale já mám 12 let zkušeností, a ty mi říkají, že znovu zavádět katétr by riziko infekce akorát tak zvýšilo.
Vi imate svoju listu, ali ja imam 12 godina iskustva koji mi kažu da vraæanje tog drena natrag bi moglo da izazove veæi rizik za infekciju.
Jen to zvýšilo můj úmysl dostat ho na správnou cestu.
Ovo me je još više nateralo da pokušam da ga izvedem na pravi put.
Stres není podstatný, ale cokoliv, co by zvýšilo hladinu adrenalinu, by mu přitížilo.
Napor nije bitan, jeste ono što poveæava adrenalin.
Paní Hughesová, já se snažím, a zatím marně, přesvědčit Jeho Lordstvo, aby dostatečně zvýšilo počet zaměstnanců, ale do té doby musíte odvést svůj díl práce.
Pokušavam, za sada bezuspešno, da ubedim Njegovo gospodstvo da poveæa broj osoblja, ali dok on to ne uradi, povucite i Vi malo tereta.
Táta nevěřil, že bych se mohla dobře vdát, tím by se zvýšilo mé postavení, nebo mu byla dokonce rovna.
Tata nije verovao da æu naæi priliku statusa višeg od mog, ili èak jednakog.
Něco mi říká, že se tempo tvého života v posledních pár hodinách značně zvýšilo.
Nešto mi govori da se tempo tvog života znatno ubrzao poslednjih nekoliko sati.
Předčasné úmrtí Dr. Christiansena zvýšilo v Knickerbockeru napětí.
Preuranjena smrt dr Kristijansena je donela dodatu napetost u Nikerboker.
Za 12 hodin bude obětováno 320 lidí, aby se nám zvýšilo množství kyslíku.
Za 12 sati, 320 ljudi æe biti žrtvovano da bi produžili opskrbu kisika.
To určitě zvýšilo kyselost a množství mrtvolného vosku.
To bi poveæalo kiselost i objasnilo mrtvaèki vosak.
Ale je to místo, kde nasazování vojáků zvýšilo násilí, ačkoliv jej mělo snížit.
Али то јесте место где је слање војске повећало насиље, уместо да га смањи.
Z pěti se toto číslo zvýšilo na stovky a poté na tisíce. Obrovská, ale stále zvládnutelná sbírka k analýze; přece jen, vysokoškolští studenti potřebují mít co dělat.
Sa pet, broj je porastao na stotine i onda hiljade - Što je veliki skup, ali koji se ipak može analizirati jer ipak i postdiplomci moraju nešto da rade.
Za 0.01 % těchto peněz byste mohli mít ve vlacích Wi-Fi, což by sice nesnížilo délku jízdy, ale mnohem více by zvýšilo požitek z jízdy i její užitečnost.
Sa 0, 01 posto ovog novca mogao se uvesti bežični internet u vozovima, što ne bi skratilo vreme putovanja, ali bi značajno popravilo uživanje i korist.
Kdyby jste mi však dovolili rozdělit vás do kávových skupinek, možná třech, nebo čtyřech, a mohl bych udělat kávu pro každou z těchto skupinek zvlášť, vaše skóre by se zvýšilo z 60-ti na 75 nebo 78.
Međutim, ako biste mi dozvolili da vas podelim u grupe kafe, možda tri ili četiri grupe, i kad bih napravio kafu za svaku od tih grupa, vaša ocena promenila bi se sa 60 na 75 ili 78.
Během posledních čtyř let obchod dosáhl dvouciferných čísel zatímco dětská úmrtnost byla snížena ve všech místech, kde se zvýšilo užívání mýdla.
U poslednje 4 godine posao je dvostruko porastao, dok je smrtnost dece smanjena svuda gde je upotreba sapuna povećana.
Pokud herec, který se zvednul první, byl student Carnegie Mellon – on byl ve skutečnosti opravdu student z Carnegie Mellon, a byl tedy součástí jejich skupiny, podvádění se zvýšilo.
Kada je glumac koji je ustao bio student Karnegi Melona -- on jeste zapravo bio student Karnegi Melona -- a bio je član njihove grupe, količina varanja je rasla.
Důvod, proč jsem se cítil hůř, je, že se všemi těmi možnostmi nadosah se moje očekávání toho, jak dobře mají padnout džíny, zvýšilo.
Razlog zbog kog sam se osećao loše, jeste taj da, sa svim ovim mogućnostima, moja očekivanja o tome kako treba da izgleda par farmerica su porasla.
Skóre se zvýšilo na 50, což je stejný počet, jakého dosahují snobské školy v Novém Dillí, s trénovanými učiteli biotechnologie.
Резултати су се повећали на 50%, колико је било у елитним школама у Њу Делхију, са образованим наставницима биотехнологије.
5.9758479595184s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?