Prevod od "zdědíte" do Srpski

Prevodi:

naslediti

Kako koristiti "zdědíte" u rečenicama:

Věděl jste, že během týdne zdědíte 80000 liber!
Znali ste da æete za nedelju dana naslediti 80 000 funti!
Myslím, že vás mohu ujistit s jistým pocitem pýchy, že zdědíte nejschopnější centuriony z celého impéria.
Mislim da vas mogu uveriti, nije da se hvalim, da æete naslediti najsposobnije Centurions-e u celom Carstvu.
Zahubte Nazaretského, a vy, učedníci moji, vpravdě zdědíte tento svět.
Убијте Назарећанина и ви ћете, моји следбеници... заиста наследити ову земљу.
Zvláštní shoda okolností, viďte? Zdědíte takový majetek po muži, jenž zemřel na nemoc, na kterou jste jediným odborníkem vy.
Jedinstvena je sluèajnost, zar ne, da ste naslijedili tako puno, od èovjeka koji je umro od bolesti za koju ste vi struènjak.
Až na to, že vy jednou peníze zdědíte.
Osim što æete Vi naslijediti svoje bogatstvo.
Tyto listiny se týkají vašeho strýce. A také majetku, který zdědíte.
Ovo su papiri u vezi sa bogatstvom vašeg strica koje æete naslediti.
Jelikož nemáte děti, zdědíte nemovitost, ale i hypotéku.
Kako nemaš djece, nasljeðuješ sav posjed, ali i hipoteku.
Až zemře, zdědíte celý její majetek.
Kad umre, ostaviæe vam svoje bogatstvo.
Takže vy za pár dní zdědíte všechny jeho miliony?
I šta onda, dele te nekoliko dana od naslestva njegovih miliona?
Tradičně, jestli vaše manželka zemře, zdědíte výtěžek z prodeje lodi, že ano?
U slucaju njene smrti, vi biste nasledili prihod od brda
A tak tohle zdědíte až v červenci převezmete firmu a já už nebudu správcem.
I tako, evo šta æete naslijediti kada preuzmete kompaniju u julu i kada više ne budem vaš staratelj.
Odpusťte mi, pane Kellere, ale vy zdědíte hodně peněz po své ženě, že ano?
Oprostite mi, g. Keller, ali vi æete naslediti mnogo novca od svoje žene, zar ne?
Které zdědíte vy, když je teď mrtvý.
Koju æete naslediti, sada kad je on mrtav.
Věděl jste, že když váš otec zemře, zdědíte jeho popularitu a všichni vás budou mít automaticky rádi?
Gdine Brody, svjesni ste da bi vi nakon smrti oca naslijedili sve njegovo i onda bi vas svi voljeli?
Věděl jste, že když váš otec zemře, zdědíte jeho popularitu?
Svjesni ste ako vam otac umre, naslijedit æete njegovu popularnost?
Věděl jste, že když váš otec zemře... zdědíte jeho popularitu?
Znali ste da ako vam umre otac možete naslijediti njegovu popularnost?
Víte, že jako jeho příbuzná zdědíte dvakrát tolik, než byste dostala při rozvodu.
Znate, kao najbliži rod, naslijedit æete dvostruko više nego što biste dobili razvodom.
Jedinou věc, kterou zdědíte, bude dluh 16 bilionů dolarů.
Jedina stvar koju æeš naslediti je 16 triliona dolara duga.
Díky štědré a pokračující farmářské podpoře senátora Granta ty křupany snadno zdědíte.
Zahvaljujuæi velikodušnim polj. donacijama senatora Granta, naslediæeš Hiks prilièno lako.
Jako poslední žijící McNamara, i jako nemanželské dítě, - zdědíte značné množství peněz.
Kao poslednja živa u porodici Meknamara, èak i kao nezakonita, naslediæeš znaèajnu kolièinu novca.
Bez peněz, bez majetku, když nepočítám ten kousek půdy, který po Fraserovi zdědíte.
Nemaš novac ni zemlju, osim bednog imanja Frejzera, koje æeš naslediti.
A jednoho dne zdědíte jeho impérium.
I jednog dana, naslediæete ovu Imperiju.
Promiňte, že se ptám, ale zdědíte manželův majetek?
Ja, ja stvarno mi je žao da pitam, ali da ti naslijediti bogatstvo vašeg muža?
Vy tři šťastní sirotci zdědíte ohromné jmění.
Vas troje sreænih siroèiæa æete naslediti golemo bogatstvo!
0.16276097297668s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?