Vážně, když se nad tím zamyslíte, je to určitě ten nejbizarnější klam v historii lidského myšlení.
Stvarno, kad razmisliš o tome to mora da je najčudnija obmana u istoriji ljudske misli.
Když se podíváte zpátky a zamyslíte se, věc, která je na Fialce tolik zajímavá...
Ako samo razmisliš o tome, stvar sa Džili koja me je tako zainteresovala...
Ale když se nad tím zamyslíte, tak zase o tolik nejde, ne?
No, što se tièe toga to i nije nešto, zar ne?
Rozhodnete se, jestli budete pořád dělat to samé, nebo si vyberete jinou cestu a zamyslíte se nad svými soudy.
Morate da odlucite da li da radite iste stvari, ili da izaberete drugaciji put, da preispitate svoja uverenja? (convictions - presude)
Pokud se nad tím zamyslíte, civilizace vždy závisela na míře zvolené nevědomosti.
Ako razmislite o tome, civilizacija je oduvek zavisila od mere selektivnog neznanja.
Ale když se pak s někým bavíte, nebo se zamyslíte sami nad sebou a zeptáte se: Kam ve skutečnosti chcete jít, když nutně potřebujete něco udělat?
Međutim, ako zaista razgovarate s ljudima i preispitate sebe i zapitate se, "kuda stvarno želite da odete kada želite nešto da uradite?"
Zamyslíte se a říkáte si: Dneska jsem nic neudělal.
Osvrnete se na svoj dan i shvatite da ništa niste uradili.
(smích) Když se nad tím příběhem na chvíli zamyslíte, myslím, že připomíná spoustu obtížných vyjednávání, do kterých vstupujeme.
(Smeh) Ako razmislite o priči za trenutak, mislim da ona predstavlja mnogo komplikovanih pregovora u koje smo uključeni.
Když se nad tím zamyslíte, je opravdu docela těžké změřit kulaté sloupy pravítkem.
Па, ако размислите, није лако измерити округле стубове уз помоћ лењира.
Když se nad tím zamyslíte, ani svět se nezastavil.
Ako razmislite o tome, svet isto tako nije stao.
Na první pohled se to zdá být proti přirozenosti, ale když se nad tím zamyslíte z jejich pohledu, dává to opravdu smysl.
Испрва то није баш интуитивно, али има смисла кад погледате из њиховог угла.
Když se zamyslíte nad zlatým věkem islámu, překládalo se tehdy hodně.
Ako se prisetite islamskog zlatnog doba, tada su rađeni mnogi prevodi.
A když se nad tím zamyslíte -- ukáži vám obrázek -- vlasy představují citlivost.
Ako malo razmislimo o tome -- dozvolite da stavim sliku -- vlakna predstavljaju ranjivost.
A tento vzájemný vztah, samozřejmě, je takový, že hustší místa mají sklon mít nižší emise -- na což není zas tak těžké přijít, když se nad tím zamyslíte.
Korelacija, naravno, kaže da gušća mesta teže da imaju niže emisije -- što i nije zapravo teško shvatiti, ako razmislite o tome.
Ale když se nad tím více zamyslíte, dává to celkem smysl.
Ukoliko to dublje izanalizirate, situacija postaje sve komplikovanija.
Když se nad tím zamyslíte, tak v době před GPS a radary to byl evidentně opravdu těžký úkol.
E sad, ako razmislite o tome, u doba pre GPS-a i radara, to je, očigledno, bio težak problem.
Ale pokud se nad tím zamyslíte, autoři knihy Freakonomics o tom napsali, že více lidí v přepočtu na míle denně umře při chůzi pod vlivem než při řízení pod vlivem.
Ako razmislite o ovome, o tome su autori u "Freakonomics-u" pisali, da više ljudi pogine po kilometru usled šetnje dok su pijani nego kada pijani voze.
Protože pokud se nad tím zamyslíte, 1000 přednášek, to je přes 1000 myšlenek, které by se měly šířit.
Ако мало о томе размислите, 1000 TED говора је преко 1000 идеја које треба пренети.
(Smích) Ale když se nad tím zamyslíte, od mé hlavy přes ruce až k jeho noze…
(Smeh) Ali ako razmislite o tome - iz moje glave, u moje ruke, do njegove noge.
V podstatě se vyskytuje v každém městě po celém světě, což je trochu překvapující, když se nad tím zamyslíte.
Postoji u svim gradovima širom sveta, što je pomalo čudno, ako razmislite o tome.
Můžete pátrat daleko v historii, ale zamyslíte-li se nad současnou výukou ve školách, je celkem snadné odhalit její kořeny.
Možete da pogledate daleko u prošlost, ali ako pogledate današnje školovanje, prilično je jasno odakle je poteklo.
Zároveň, když se zamyslíte, ve světě kolem nás existuje různé divné chování.
Istovremeno, ako razmislite, oko nas postoje razni vidovi neuobičajenog ponašanja.
Pokud se zamyslíte nad horolezectvím jako příkladem, poukazuje všechno možné.
I ako planinarenje uzmemo kao primer, to nas navodi na razne zaključke.
Když se nad tím zamyslíte, typickým výsledkem diety je, že v dlouhém období spíš přiberete, než abyste shodili.
Ako razmislite o ovome, tipičan ishod dijete je da ćete verovatnije dobiti na kilaži gledano na duže staze, nego što ćete izgubiti.
Pokud se podíváte do slovníků a zamyslíte se nad tím, je jednou z velmi přirozených definic náboženství, že zahrnuje víru v bohy nebo v duchovní bytosti.
Ako pogledate u rečnike i ako razmisilite o tome, veoma prirodna definicija religije je da ona uključuje verovanje u bogove ili duhovna bića.
Když se nad tím ale zamyslíte, co je normální?
Ali, kad malo razmislite, šta je to normalno?
Myslím, že vám to začne dávat větší smysl, když se nad tím zamyslíte z pohledu člověka, který odesílá zprávu.
Mislim da ovo počinje da ima malo više smisla kada mislite o ljudima koji šalju ove poruke.
(Smích) Když se zamyslíte nad tím — (Potlesk) Když se zamyslíte nad tím, co je opakem práce, mnohdy říkáme, že je to volný čas.
(Smeh) Kada razmišljate o - (Aplauz) kada razmišljamo o onome što je suprotno poslu, mi često mislimo kako je to slobodno vreme.
Když se zamyslíte a řeknete, že teď je čas něco vrátit — no, ale když něco vracíte, tak jste si toho vzali moc.
Kada razmišljate i kažete: vreme je da ga vratim - pa, ukoliko vraćate, previše ste uzeli.
A pokud se nad tím zamyslíte, nejlepší způsob, jak je získat, je vtrhnout do vašeho soukromí.
Kada razmišljate o ovome, do ovih informacija se najlakše dolazi napadom na našu privatnost.
Podíváte se na svého lidského páníčka a zamyslíte se. “Jaké je to mít tak žalostně ochuzený lidský nos?”
Pogledate u ljudskog vlasnika i pomislite: "Kako je to imati bedan, osiromašen ljudski nos?
Předčasná analýza, jak mi Danny vysvětlil, je, když se zamyslíte nad tím, co by se všechno mohlo pokazit, a pak zjistíte, co by se dalo udělat, aby jste se této situaci vyhnuli, nebo minimalizovali škody.
Pa, u pred-uviđaju, objasnio je Deni, gledate unapred i pokušavate da vidite šta bi sve moglo poći naopako i onda da smislite šta možete da uradite da biste sprečili da se to desi, ili smanjili štetu.
Když se nad tím zamyslíte, používat vnímání místo kategorií se snadněji řekne, než udělá.
Када размислите о томе, коришћење опажања уместо категорија је много лакше рећи него урадити.
Když se nad tím zamyslíte, je to opravdu přesnější vyjádření.
Ako razmislite o tome, to jeste tačnije rečeno.
Zadruhé, když se nad tím zamyslíte, každé město na světě má unikátní odpadkový otisk a ten poskytuje obojí: příčinu problému i cestu k řešení.
Kao drugo, ako razmislite o tome, svaki grad na svetu ima svoj jedinstveni otpad poput otiska prsta, a taj otisak prsta nam ukazuje na izvor problema i na put ka njegovom rešavanju.
(Smích) Když se nad tím zamyslíte, tak na titulní straně novin bývají obvykle špatné zprávy všímající si neúspěchů lidí.
(Smeh) Ali ako razmislite o tome, na prednjoj strani novina obično su loše vesti i ukazuje se na čovekove neuspehe.
Takže, když se zamyslíte nad všemi vašemi intuicemi, je velmi těžké uvěřit, že ta vaše je špatná.
Dakle, ako razmišljate o svim svojim intuicijama, veoma je teško poverovati da je neka od njih pogrešna.
(Smích) Ale když se nad tím zamyslíte, tahle oliheň má velký problém, protože má tuhle umírající, silnou kulturu bakterií, a nemůže ji udržet.
(Smeh) Ali ako malo bolje razmislite, sipa ima ovaj strašan problem jer ima ovu umiruću, gustu kulturu bakterija koju ne može da održava.
Když se podíváte a zamyslíte nad úspěšnými vůdci - to je odkud se bere charisma - z vedení.
Ako pogledate i proučite lidere koji su uspeli, odatle dolazi harizma, iz vođstva.
Když se nad tím zamyslíte, bereme to jako samozřejmost, ale jde vlastně o důležitý úspěch - vyrábět něco tak demokratického.
E sada, kada razmislite o tome, uzimamo to zdravo za gotovo - ali to je zapravo zapanjujuće dostignuće. Stvoriti nešto što je toliko demokratsko.
Když se nad tím zamyslíte, děti, které půjdou tento rok do školy, půjdou do důchodu v roce 2065.
Razmislite - deca koja ove godine kreću u školu će se penzionisati 2065.
Když se zamyslíte nad 30 miliardami za rok, představujeme si naše dva největší dodavatele, Saudskou Árábii a nyní i Kanadu, s její špinavou ropou.
Računajući sa tih 30 milijardi barela godišnje, pogledajmo dva najveća dobavljača - Saudijsku Arabiu, a zatim Kanadu sa "prljavom naftom".
Když se zamyslíte nad tím, jak se náš svět zrychlil, obvykle podezřelí zvednou hlavy.
Ako razmislite o tome kako je svet postao brz, uobičajeni osumnjičeni se javljaju.
Ne, počkat, když se nad tím zamyslíte, pokud Oz vyrobí dvě kopí a Adam vyrobí dvě sekery, a ty si pak smění, pak každý z nich ušetřil hodinu práce.
Ali ne, jer ako razmislite, ako Oz pravi dva koplja, a Adam dve sekire, i onda se menjaju, svaki će uštedeti po sat vremena posla.
Okolo nás je spousta reklam na léky na předpis zaměřených na lidi jako já nebo vy, které, když se nad tím zamyslíte, nedávají vůbec žádný smysl, protože my si je koupit nemůžeme.
Neverovatno je koliko se reklamiraju tablete na recept koje su namenjene ljudima kao što smo vi i ja, što, ukoliko malo razmislite, nema nikakvog smisla, s obzirom da ih mi ne možemo kupiti.
A když se zamyslíte nad počtem lidí, kteří v průzkumech tvrdí, že pravidelně na netu sledují porno – nebude jich moc.
Razmislite koliko ljudi u anketama kaže da redovno pretražuje porno sadržaj na internetu - veoma malo njih.
2.0792849063873s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?