Prevod od "o" do Češki


Kako koristiti "o" u rečenicama:

Ne želim da razgovaram o tome.
Nechci se o tom bavit. Jasné?
Hoæeš li mi reæi o èemu se radi?
Nechceš mi říct, co to má znamenat?
Želiš li da prièaš o tome?
A chceš si o tom promluvit? - Ne.
Neæu više da prièam o tome.
Já už o tomhle nechci mluvit.
Ne želim više da prièam o tome.
Už o tom nechci víc mluvit.
Mnogo toga ne znaš o meni.
Je toho spousta, co o mně nevíš.
O èemu si hteo da prièamo?
Takže o čem sis se mnou chtěl promluvit?
To je ono o èemu govorim.
To je přesně o čem mluvím.
Ne moraš da brineš o tome.
S tím si nemusíš dělat starosti.
Mogu da se staram o sebi.
Ale nic o tom nevíš... a není to tvoje věc.
O tome se radi, zar ne?
Tak o tomhle to je, že ano?
Ne moramo da prièamo o tome.
Jsem dost přetažený. - Dobře, nemusíme o tom mluvit.
Hoæete li mi reæi o èemu se radi?
Řekl byste mi, co se děje?
O èemu si hteo da razgovaramo?
Dobře, tak o čem si to chtěl se mnou mluvit?
Ne, ne radi se o tome.
Ne, ne, ne, tak to není.
Ne želim da razmišljam o tome.
Jen se nad tím zamysli. Já jen říkám...
Ne želim da prièam o tome.
Nechci o tom mluvit. Takhle ne.
Ne treba da brineš o tome.
S tím si nemusíte dělat starosti.
Ja ne znam ništa o tome.
O tom nic nevím. - Nevím o tom.
Ne radi se samo o tebi.
Není to pořád jen o tobě, pse.
Misliš da se o tome radi?
Myslíš, že tady je to to samé?
Pusti mene da brinem o tome.
O to se budu bát sám.
Ne mogu da prièam o tome.
Nebudu o tom s tebou mluvit nikdy.
Da li se o tome radi?
Je to to, co si myslím, že to je?
Znaš li o èemu se radi?
Jo. - Víš, kvůli čemu to je?
Možemo li da razgovaramo o ovome?
Můžeme si prosím Tě o tom promluvit?
Mogu da se brinem o sebi.
Dokážu se o sebe postarat. Je ti 16.
Ne znaš ti ništa o meni.
Ty o mně nevíš ani hovno.
To je ono o èemu prièam.
To je přesně to co říkám.
Hajde da ne prièamo o tome.
Jakto, co se stalo? - Nechce se mi o tom mluvit.
Nema o èemu da se prièa.
Není o čem. - Dobrá, pak tedy.
I ja sam razmišljao o tome.
Já sám jsem pomýšlel na stejnou věc.
Stvarno ne želim da prièam o tome.
Víš, něco o čem vážně nechci mluvit.
Ne znam o èemu ti to.
Nemám ponětí, o čem to mluvíš.
O èemu se tu zapravo radi?
O co ti vlastně jde? Nemáš ji rád, nebo co?
Ne želim o tome da prièam.
Nemám o ní moc, co říct.
Možemo li da ne prièamo o tome?
Mohli bychom o tom nemluvit, prosím?
Ja æu se brinuti o tebi.
Já se o tebe postarám. Poslouchej.
Ne želim da govorim o tome.
Nejsem drbna. Řekni mi to, Maxi.
Reci mi o èemu se radi.
Jime, jenom mi řekni, o co jde.
Ti ne znaš ništa o meni.
Ty o mně vůbec nic nevíš.
Ne radi se samo o tome.
Zlato, to není jen o tom.
7.311546087265s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?