Prevod od "zahodíš" do Srpski


Kako koristiti "zahodíš" u rečenicama:

A to jako zahodíš vše co jsi tady vybudoval během posledních 8mi let?
Samo æeš baciti sve što si ovde gradio poslednjih osam godina?
Podle Nomi to nevadí, když ho pak hned zahodíš.
Nomi je rekla da æe biti u redu ako ga baciš odmah posle.
Cestou nahoru zahodíš tolik věcí, abys postupovala rychleji.
Odrekneš se mnogo toga, da bi brže napredovala.
Teï když mì nepotøebuješ, tak mì prostì zahodíš.
Sada kada me ne trebaš jednostavno me bacaš.
Chceš ode mě službu a pak zahodíš kšeft, na kterém jsem půl roku dělala.
Tražiš usluge, a onda uništiš nešto na èemu sam radila pola godine.
Je snad rešení problemu s tím, co máš rád, že to zahodíš?
Zar je rešenje problema da ono što volite izbacite napolje?
Nechodíš do školy, ignoruješ mě a pak všechno zahodíš?
Ne ideš na faks, izbegavaš me, a onda to bacaš?
Říkala jsem ti, ať to zahodíš.
Rekla sam ti da spustiš to, Ernie.
Neříkej mi, že jsem se tu spolu víc jak dva roky věnovali kombinatorice, a ty to všechno zahodíš, jen kvůli fyzice.
Nisam valjda dve godine sa tobom radio kombinatoriku, da bi ti to sve odbacila zbog fizike.
To jen tak zahodíš poslední dva roky našeho vztahu?
Samo tako, baciæeš 2 godine zabavljanja niz vetar?
No tak, to tu svoji celou kariéru zahodíš, nebo co?
Imaš dobru karijeru pred sobom... i odbacuješ je, zbog èega?
Nemůžeš smazat tvou minulost jen tím, že zahodíš nějakou knihu.
Ali time ne možeš izbrisati svoju prošlost.
Bavíme se tu o milionech a ty je zahodíš jen kvůli sexu.
Ја причам о милионима долара, а ти би их страћио на секс.
Tak to bys měl radši zjistit, co chceš, než při hledání zahodíš všechno, co máš.
Pa, onda ti je bolje da otkriješ što "to" toèno jest. Prije nego što odbaciš sve nastojeæi "to" pronaæi.
Požádal jsem tě o jednu věc, aby ses předvedl, a ty to zahodíš.
ZamoIio sam te da obaviš jednu stvar da bi se dokazao i ti si obesio muda.
Takové, které by znamenaly, že zahodíš policejní rádio, a budeš fotit jen to, co jsi vždy chtěl.
Znaš, kao vesti koje znaèe da treba da baciš policijski radio i da slikaš samo stvari koje želiš. Zauvek.
Když uděláš tohle, tak ho zahodíš.
Ako uradiš ovo, odbaciæeš sve to.
Láska tak silná, že kvůli ní zahodíš licenci, abys jí mohl dát silný, neschválený lék s nebezpečnými vedlejšími příznaky.
Ljubav je dovoljno jaka, da si spreman da izgubiš licencu kako bi joj dao mocan, neodobren lek sa opasnim neželjenim dejstvima.
Když to zahodíš kvůli nějaký 22letý, nezůstane ti nic než herpes.
I ti si spreman da sve to rizikuješ zbog neke 22-godišnjakinje, koja ti nece ostaviti ništa izuzev herpesa.
Poslyš, zlato, jestli zbytečně zahodíš život, budou mít vyhráno.
Slušaj, dušo, ako propustiš makar i deo svog života, oni pobeðuju.
Takže zahodíš šanci zjistit víc o případu?
Pa si upropastio šansu da saznamo više informacija o sluèaju.
Máš rande s největší kočkou ve škole a ty to zahodíš kvůli Julii?
Izašao si na sastanak sa najlepšom devojkom u školi, i pokvariæeš sve zbog Džuli.
Otevři svý zasraný oči, zubní niti, jinak zahodíš svou příležitost.
Otvori svoje jebene oèi, konèe za zube! Sjebaæeš svoju šansu!
Dostals příležitost a máš na to a jen tak to zahodíš.
Imaš priliku i pamet i sve to odbacuješ.
Zahodíš svou neuvěřitelně slibnou právnickou kariéru, na které jsi pracoval celý dospělý život, aby ses stal profesionální konspiračním teoretikem?
Odbaciæeš svoju neverovatno obeæavajuæu pravnu karijeru, na kojoj si radio celi svoj odrasli život, da bi postao profesionalni teoretièar zavera?
A když zabiješ ji, zahodíš svůj celý život.
A ubiješ li ti nju, odbacit æeš život nizašto.
A ty aby ses mu pomstil, zahodíš svoji budoucnost?
Ovo je naèin kako ti odgovaraš, proæerdaæeš svoj život životu da bi mu vratio?
Dobře, tak se na ty věci aspoň podívej, než je zahodíš pryč.
Pa barem pogledaj stvari pre nego što ih baciš.
Oni ti naservírují jízdenku zdarma odsud, a ty to jen tak zahodíš?
Добио си прилику да побегнеш из ове рупе. А ти ћеш то да одбациш.
Zahodíš zbraň a budeš se dívat, jak odjedu s tvou sestrou.
Spustićeš pištolj dole, i gledaćeš me dok odlazim sa tvojom sestrom.
Když zahodíš bouchačku, tak toho kluka nezabiju.
Spusti pištolj... i neæu upucati klinca.
No, možná... ale když jsi hotová, zahodíš je jako smetí.
Pa, možda... ali kada završite, što Mora bacanje ih daleko kao smeće.
Takže všechna ta hodnocení a jazykové požadavky, to všechno prostě zahodíš?
Znaèi, sve ocene i zahteve za jezicima u vrtiæu... Zar æeš sve da ih baciš kroz vrata?
Tak pilně ses snažil, a teď to všechno zahodíš.
Za ovo si tako naporno radio... i sve bi to odbacio.
To zahodíš celou dohodu kvůli dvaceti babkám?
Spreman si da otkažeš posao zbog 20 dolara?
To tu snahu jen tak zahodíš?
Sav taj trud, samo æeš odbaciti? "
Můžeš jim jít na pomoc, ale možná tím zahodíš tvou jedinou šanci, jak vypustit virus v Samaritánovi.
Сте слободни да дођу у помоћ, Али можда изгубити своју једину шансу Распоредити вирус у Самаритан.
0.34386086463928s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?