Prevod od "vypořádali" do Srpski


Kako koristiti "vypořádali" u rečenicama:

Ale teď, chci abyste oba šli domů a vypořádali se s tím.
Sada, želim da oboje odete kuæi i sredite te stvari.
Ale všechno co jsem chtěl bylo, aby se vypořádali s vlastními problémy, víte, tváří tvář.
Samo sam hteo da im dam šansu da se izbore sa problemima, znate, licem u lice.
Generále, jak by se ti vaši novináři a politici vypořádali s tímhle?
Generale, šta bi vaši novinari i politièari rekli na to?
Což nás staví před úkol, v otevřené diskusi, z které vyplynou jisté možnosti jak postupovat, abychom se vypořádali s tím nehorázným počtem Židů.
Što nas dovodi do toga da u otvorenoj diskusiji preispitamo moguæe izbore šta da radimo sa ovim zapanjujuæim brojem Jevreja koji nas zatrpava.
Anubisovi trubci se už skoro vypořádali s Vládci Soustavy a teď jsme na řadě my.
Anubisovi dronovi razbijaju Sistemske Lordove, a mi smo sledeæi.
Převor nás poslal, abychom se s nimi vypořádali.
Prior nas je poslao da se pozabavimo njima.
Potřebuju, abyste se s Fionou vypořádali s Gregem a Bonnie.
Trebam tebe i Fionu da se pozabavite s Bonnie i Gregom.
Jak se starověcí Egypťané vypořádali s tímto problémem?
Kako su drevni Egipæani rešili problem?
My získame informace a oni pošlou nějaký sráče, aby se s tím vypořádali
Vozimo se sporednim putevima, skupljamo informacije, a oni pošalju oklipna vozila da rašèiste stvar.
S touto pracovní silou se vypořádali velmi rychle.
Али њих су веома брзо "потрошили".
Za starých časů bychom se s tím už dávno vypořádali.
U stara vremena bi za ovo dobili svoje.
Způsob, jak se mravenci vypořádali s tímto nebezpečím je vymakaný.
I naèin na koji se mravi bore sa ovom opasnošæu je genijalan.
Jak byste se s tím vypořádali?
Kako se ti nosiš sa ovim?
Je důležité, abyste se s tím vypořádali.
Toplinsko naprezanje pri ulasku u atmosferu bilo je problem za transportere.
Myslíme, že jsme se se všemi závazky vypořádali.
Mislimo da smo prebrodili sve prepreke.
Před pár lety vláda oznámila, že jsme se s Lycany vypořádali.
Pre nekoliko godina vlada je objavila kako se rešila likana.
To všichni, ale my jsme se tím vypořádali lépe než ostatní.
Kao i sve, ali smo prošli bolje od veæine.
Ale s takovými lovci jsme se už vypořádali.
Ali, vidi već smo rešavali ovakve slučajeve sa lovcima.
Ta první varianta bolí tak, že jsi nic podobného v životě nezažil, ale férově bychom se spolu vypořádali.
Onaj prvi naèin æe te boljeti kao ništa do sada, ali æe nas poravnati.
Vypadá to, že se manžel a manželka vypořádali se ztrátou každý po svém.
Izgleda kako su se supruga i suprug nosili s gubitkom na razlièite naèine. Nakon što je Evan umtro, bivša gða Dearing je odmah otišla k psihologu.
Ministerstvo obrany protlačí nějakou smlouvu se Spojenými Arabskými Emiráty, aby se s ním vypořádali.
Ministarstvo obrane ce se dogovoriti s Ujedinjenim Arapskim Emiratima.
Vypořádali jsme se s nimi, ale za cenu Bertinova života.
Njih smo pogubili, ali po cenu Bertinovog života.
Dobrá, jak chcete, abychom se vypořádali s tím vyšetřováním?
У реду, како нам желите да се баве овом истрагом?
No, byl zdravotně postižený, a možná že se sním vypořádali po nehodě.
Pa, primao je invalidu, a možda je dobio i veliku odštetu posle nesreće?
Promluvme si o spojení sil, abychom se s tou situací vypořádali.
Da udružimo snage i da rešimo ovu situaciju.
Nyní je na nás, abychom se vypořádali s těmito násilníky, s těmito pohany.
Sad je na nama red da se obraèunamo s tim siledžijama,... S tim poganima.
Rádi bychom, abyste se s tím vypořádali, jestli jste připraveni.
Voleli bismo da to obavite vi ako se osecate spremni.
Byl jsem veden k víře, že příšery jsou stanoveny v mýtech, abychom se vypořádali se strachem v našem podvědomí.
Od malena sam mislio da su èudovišta izmišljena da bi se nosila sa strahovima.
Už jsme se vypořádali a můj dům součástí dohody určitě nebyl, Cookie.
Ružan je. Veæ smo potpisali sporazum. I ne ukljuèuje moju kuæu.
Dobře jsme se s tím vypořádali.
Samo smo se nosili s tim.
Chtěli jsme je zaujmout... aby se vypořádali s nejasnostmi, a vést je, aby si klíčové myšlenky urovnali sami.
Hteli smo da ih uposlimo, da se bore sa raznolikostima i da ih navodimo na samostalno zaključivanje ključnih ideja.
Jak byste se ale vlastně vypořádali s testováním takové teorie?
Kako da zaista proverimo takvu teoriju?
Vytváříme účelové strukturálně zpracované systémy, abychom se vypořádali s novou složitostí podnikání.
Stvaramo posvećene strukturalno obrađene sisteme, da bi se, u suštini, nosili sa novom složenošću biznisa.
Abychom se s tím vypořádali, musíme změnit pravidla,
A kako bismo se bavili ovim, moramo da promenimo igru.
Naléhavý optimismus je touha bezprostředně jednat tak, abychom se vypořádali s překážkou kombinovaná s vírou, že máme rozumnou naději na úspěch.
Neodložni optimizam je želja da se dela smesta, da se prevaziđe prepreka, kombinovana sa uverenjem da imamo pristojnu šansu za uspeh.
Evoluce ve Středním světě nás nevybavila k tomu, abychom se vypořádali s velmi nepravděpodobnými věcmi; nežijeme dost dlouho.
Evolucija u Srednjem Svetu nas nije spremila za baratanje malo verovatnim događajima; ne živimo dovoljno dugo.
0.34221506118774s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?