Tato praktika postupně vyústila ve zvětšení mozkového orgánu, další účinné zbraně.
Ta je praksa dovela do poveæanja mozga, još jednog korisnog oružja.
Žaloba, kterou pro ilegální odposlech podal HJ Yung, šéf organizace Hun San, vyústila v odvolání kapitána Stanleyho Whitea z funkce.
Podignute su optužnice za ilegalno prisluškivanje, od strane HJ Yunga,...glavešine Hun San udruženja što je dovelo do sklanjanja Kapetana Stanleya Whitea.
Hera mohla nechtěně vytvořit distorzi, která vyústila na Marijne 7.
Mogli su stvoriti poremeæaj i izaæi ovdje.
Agresivní myšlenka, která vyústila ve vážné zranění na těle.
Zbog nasilne misli koja je dovela do teških tjelesnih ozljeda.
Některá byla správná, jiná vyústila v násilí.
Neke su bile dobre, a neke su dovele do nasilja.
Zemřela na rakovinu prsu a její lékař byl Žid, takže celá potlačovaná nenávist, vyústila Holocaustem.
Umrla je od raka dojke dok ju je leèio jevrejski doktor, tako da se potisnuta mržnja pretvorila u Holokaust.
Má přítomnost zde vyústila v karanténu celého komplexu.
Moj dolazak ovde rezultovao je karantinom celog kompleksa.
Policie spekuluje hádce mezi únosci která vyústila dvěma úmrtími, možná i třemi.
Policija misli da je došlo do sukoba meðu otmièarima što je dovelo do još 2 ubistva, i verovatno još jednog, veèeras.
Tom Zarek vyvolal vězeňskou vzpouru, která vyústila v únos a pokus o znásilnění.
Tom Zarek je izazvao zatvorski nemir èiji je rezultat bio, kidnapovanje, pokušaj silovanja.
Někde během mlácení, dostal ránu do hlavy, jež vyústila v subdurální hematom.
Dobio je udarac u glavu od kojeg je nastao subduralni hematom.
Porážka Labienova jezdectva vyústila v útěk celé Pompeovy armády.
Poraz Labienusove konjanice se pretvorio u potpuni poraz Pompejeve vojske.
Tvoje slabost, neschopnost vidět v minulosti skutečnost, že je to člověk vyústila v tuhle mrzutost.
Tvoja slabost, što ne uspevaš da vidiš èinjenicu da je on samo èovek te je i dovela do ovog problema.
Slabost tvé matky pro tvého otce vyústila v kladný přínos pro naše plány.
Slabost tvoje majke prema tvom ocu, rezultiralo je u pozitivnom smislu na naše planove.
Plukovníku Johne Rico, pro neuposlechnutí rozkazu napadení nadřízeného důstojníka, a svéhlavou nedbalost která vyústila smrtí několika vojáků pod vaším velením jste odsouzen k smrti oběšením.
Pukovnik John Rico, zbog nesposobnosti pri komandovanju, napad na nadreðenog oficira, tvrdoglavosti i nemara što je dovelo do smrti nekoliko vojnika pod njegovom komandom. Osuðeni ste na smrt vešanjem.
Hrdě musím pochválit vynikající profesionalitu mých kolegů v Albaquerkském okrese, která vyústila v to, že bylo z ulic vzato velké množství metanfetaminu.
Ponosan sam što mogu istaæi profesionalizam mojih saradnika iz Ureda u Albuquerque Distriktu koji je rezultirao velikom kolièinom methamphetamina koji je sklonjen sa ulica.
Na základě detailů, které máme, víme, že záchrana vyústila ve smrt generála Jumy a jeho jednotek.
Akclja je rezultirala smræu generala Jume i svlh njegovlh ljudi.
Řeka Okavango nemá žádné velké jezero, do kterého by vyústila, a nikdy také nedoteče k moři.
Okavango reka nema veliko jezero da se ulije u njega, niti je ikada stigla do mora.
V květnu tu byla rozlučka se svobodou, která vyústila v znísilnění.
Ovde je bilo momaèko veèe u svibnju koje se završilo.... silovanjem.
Tato indická studie spolu s tím, co dr. Campbell zjistil... o vyšším výskytu rakoviny jater u dětí, které jedly živočišné produkty,... vyústila v rozhodnutí, které změnilo jeho práci i život.
Taj indijski èlanak, zajednom sa onim što je doktor Kembel saznao o porastu broja dece obolele od raka jetre, koja su jela hranu životinjskog porekla, bili su odluèujuæi u odreðivanju pravca njegove karijere i života.
Mnoho mužů a žen v této místnosti se podílelo na operaci, která vyústila ve vaší záchranu, takže je nám opravdu velkou ctí vás tu přivítat.
Veæina ljudi u ovoj sobi bili su ukljuèeni u operaciji koja je rezultovala tvojim osloboðenjem tako da ti poželimo još jednom dobrodošlicu.
Jak jste se dostal do bojů o vodu v Jižní Americe, která vyústila ve vaše uvěznění?
Kako ste postali umešani u Južno Amerièki rat oko vode koji za posledicu ima vaše zatvaranje?
Hořká zrada hraběte Dookua vůči jeho bývalé učednici Asajj Ventress vyústila ve vytvoření nové hrozby v galaxii
Dukuova muèka izdaja bivše uèenice Ventresove rezultovala je stvaranjem nove prijetnje galaksiji
Jejich zapovězená láska hodná Shakespearea vyústila v dar. Malého synka.
Njihova zabranjena ljubav, dostojna Šekspira, rezultirala je darom siæušnog sina.
Poslední žaloba proti kriminální laboratoři v Cook County vyústila k 10 mil. odměně.
Poslednja parnica protiv okružne laboratorije donela je 10 miliona.
Deformace mozku anomálie vyústila v zásadní neurologické změny.
Дeфoрмитeт мoзгa aнoмaлиje je дao дубoкe нeурoлoшкe прoмeнe.
Fáze plató u mužského subjektu trvala 8 minut a 31 vteřin a vyústila v orgasmus a uvolnění.
Plato stanje muškog subjekta trajao je osam minuta i 31 sekunde,
Svatba ze všech špatných důvodů vyústila v takové utrpení.
Udaja iz pogrešnih razloga rezultira takvom bijedom.
Pokud musíte, viňte Esther, ale já jen žádám splnění dohody, dohody, která následně vyústila ve vaši existenci.
Бламе Естер ако мораш, него тражим само да испуни погодбу, погодба која је имало за последицу у самом вашем постојању.
Brzy ráno v New Yorku autonehoda vyústila v nebezpečnou přestřelku zahrnující čtyři členy bezpečnostní agentury a muže a ženu v lyžařských maskách.
RANO JUTROS U NJUJORKU, SUDAR ZBOG VELIKE BRZINE PRERASTAO JE U PUCNJAVU U KOJOJ JE UÈESTVOVALO 4 RADNIKA OBEZBEÐENJA I MUŠKARAC I ŽENA
Jedním z důsledků pokračující urbanizace posledních let byla obrovská marginalizace, která vyústila v rapidní rozšíření slumů na mnoha místech světa.
Urbana eksplozija poslednjih godina ekonomskog buma proizvela je takođe i dramatičnu marginalizaciju, što je rezultovalo eksplozijom straćara u mnogim delovima sveta.
Její vysněná práce byla zpočátku jen pokus. Stejně jako stáž. Která nakonec vyústila ve výhru pro obě strany.
Трејсин привремени посао је био проба, баш као и приправнички стаж, а завршио се као добитак и за Трејси, а и за њеног послодавца.
0.5567889213562s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?