Když na každé šibenici až k Charnwoodu visí jeden Anglosas?
Када сваки Саксонац виси обешен са сваког дрвета одавде до Чарнвуда?
Váš život visí na vlásku, pane Beauregarde.
Живот вам виси о концу гдине Боргарде.
Já říkal, že tvůj život visí na vlásku.
Рекао сам ти да ти живот виси о ужету.
Jednou jsi mi řekl, že můj život visí na hedvábné nitce, ale obávám se, že na dotyčné nitce visí spíš tvůj život.
Рекао си ми да ми живот виси о концу. Можда је тако, али сада твој живот виси.
"Můžu si pronajmout jeho byt" - tahle slova visí ve vzduchu jako bublina...
"Могу да изнајмим његов стан" – те речи стоје у ваздуху као у балону...
Hrozba zvyšujícího se počtu obětí na letišti visí nad hlavami nás všech, a svátky klidu a míru se proměnily ve zlý sen.
Pretnja za još žrtava... visi nad glavom svakome, a praznièno vreme mira i ljubavi... je postalo noæna mora.
Visí na nás od momentu, co jsme odjeli z hotelu.
Prate nas još kad smo napustili hotel.
Musím brnknout Frankovi a zjistit, kde mi visí klobouk.
Морам да нађем Френка и да видим где д се сместим.
Synu, my se tu modlíme za duše těch mužů, co visí venku.
Сине овде смо да би се молили за душе оних обешених напољу.
Catherine, jsou tady těla dětí a visí tady.
Овде доле су обешена тела деце.
A nevím, zda máš na dnešek nějaké plány, ale doma mi visí úplně nové šaty a nemám v nich kam jít.
I ne znam da li imaš neke planove za veèeras, ali ja imam novu-novcatu haljinu i nemam gde da idem.
Ne, ale jeho fotka už visí na všech základnách.
Ne, ali smo poslali njegovu sliku svim bazama.
Lidi vypadávají z rakví, lidi visí ze střechy.
Ljudi ispadaju iz lesova, vise s krova.
Ale ta věc, co visí z totemu, by to mohla vědět.
Ona stvar koja je zavezana u onom logoru bi mogla znati.
Tvůj život visí na vlásku, Same.
Tvoj život je u pitanju, Seme.
Cítím, že tento život je cirkus, visí úplně beze strachu
I've been feelin' this life's a circus Hangin' on without a fear Yeah
Můj život teď visí na vlásku.
Jedva se nosim sa osobnim životom.
Tenhle takzvaný útok nad námi visí už tři měsíce.
Govori o tom takozvanom napadu poslednja tri mjeseca.
Už ne, moje ostruhy už visí na háku.
Nisam više. Okaèio sam mamuze o klin.
Myslela jsem, že ostruhy už visí na háku.
Rekao si da si ih okaèio o klin.
Belle, život tvého otce visí na vlásku.
Bel, život tvog oca visi o koncu.
Protože Jimmy mi pořád visí 400 babek, takže...
Jer mi duguje 400 dolara, pa...
Vypadá to, že tvé potíže visí na tvém nového příteli.
Izgleda da ti je teško da zadržiš novog prijatelja.
Díky za visí tam,, že mi den.
Hvala što si saèekao jedan dan.
Slyšel jsem, že pro FBI děláš na míru struny, a teď ti visí na boku jako válečná sekera.
Èuo sam da si upoznao federalce sa svim vezama, i sad ih vrtiš oko prsta.
Tvoje kostýmy visí ve tvé šatně.
Ništa. Ovaj... kostimi su ti obešeni u garderobi.
Vzali ji ze stěny našeho domova nacisté, a od té doby visí v galerii Belvedere ve Vídni.
Nacisti su je skinuli sa zida našeg doma, i od tada je izložena iu galeriji Belvedere u Beèu.
Některé případy jsou komplikovanější než ostatní, ale po dlouhém zvažování, s lítostí vám oznamujeme, paní Altmannová, že výbor rozhodl, že těch pět Klimtových obrazů, které visí v Belvedere, tam viset zůstanou.
Neki su sluèajevi komplikovaniji od drugih, ali... nakon puno veæanja, sa žaljenjem moramo da Vas obavestimo, Frau Altmann, da je komisija odluèila da æe pet Klimtovih slika izloženih u Belvedereu ostati tamo.
Visí, ale nejsou to samostatná vlákna.
Opuštena je, ali krajevi ne vise slobodno kao kosa.
Zdá se, že láska visí ve vzduchu.
Izgleda da je ljubav u vazduhu.
Rozdíl je v tom, že naše ceny visí venku na dveřích.
Samo što kod nas cenovnik stoji na vratima.
Taková krajina se objevuje dnes a denně na kalendářích, pohlednicích, v návrhu golfových hřišť a veřejných parků a v těch zlatě orámovaných obrazech, které visí v obývacích místnostech od New yorku až po Nový Zéland.
Taj je pejzaž danas prisutan na kalendarima, razglednicama, i projektima terena za golf i za javne parkove i u pozlatom uokvirenim slikama koje nalazimo u dnevnim sobama od Njujorka do Novog Zelanda.
Obočí udělá toto, oči se rozostří a ústa visí pootevřená.
izraz. Obrve čine ovo, oči nisu fokusirane, a usta su širom otvorena.
Pracuje to tak, že máme tyto panely, které visí na zdi, a za nimi jsou tito malí tvorečkové, kteří se schovávají.
To funkcioniše tako što imamo ove ploče, koje su na zidu, a iza njih se kriju ova mala stvorenja.
Vidíte krávu, které visí jazyk z tlamy.
Vidite kravu kojoj iz usta viri jezik.
Jenom tam visí.“ Bylo to, jako by nás škádlila a přitom tančila vějířový tanec -- teď mě vidíte, teď ne -- zhlédli jsme čtyři taková škádlivá vystoupení a potom, při tom pátém, se přiblížila a úplně nás uchvátila.
Upravo stoji tamo. Edit Vider: Izgledalo je kao da nas zadirkuje, da izvodi ples sa lepezama - sad me vidiš, sad me ne vidiš - i bilo je četiri takva izazivajuća pojavljivanja, i onda u petom, pojavila se i totalno nas zabezeknula.
V této kultuře zostuzování ovšem na veřejné hanbě visí ještě jiná cenovka.
Ali u ovoj kulturi posramljivanja, postoji i druga cena koja ide uz javno posramljivanje.
Toto je přední část mozku, zde je zadní část, ze které visí mícha, a takto by byl umístěn uvnitř mé hlavy.
Ovo mu je čelo, ovo je zadnji deo, kičmena moždina visi iz njega, a ovo mu je položaj unutar moje glave.
Když visí na stěně obraz, bude tam i zítra.
Имате слику на зиду и следећег дана је тамо.
Tady toto je malba která visí v Countwayské knihovně na Harvardské škole medicíny.
Ovo je jedna slika koja je okačena u Kauntvej biblioteci Medicinskog fakulteta na Harvardu.
To uzřev jeden, oznámil Joábovi, řka: Hle, viděl jsem Absolona, an visí na dubě.
Videvši to jedan čovek javi Joavu, i reče: Gle, videh Avesaloma gde visi o hrastu.
Hrdlo tvé jest jako věže Davidova, vystavená k chování zbroje, v níž na tisíce pavéz visí, vše štítů mužů udatných.
Vrat ti je kao kula Davidova sazidana za oružje, gde vise hiljadama štitovi i svakojako oružje junačko;
A když uzřeli lidé toho ostrovu, ano ještěrka visí u ruky jeho, řekli jedni k druhým: Jistě člověk tento jest vražedlník; neb ač z moře vyšel, však pomsta Boží nedá jemu živu býti.
I kad videše divljaci zmiju gde visi o ruci njegovoj, govorahu jedan drugom: Jamačno je ovaj čovek krvnik, kog izbavljenog od mora sud Božji ne ostavi da živi.
Ale vykoupilť jest nás Kristus z zlořečenství Zákona, učiněn byv pro nás zlořečenstvím, (nebo psáno jest: Zlořečený každý, kdož visí na dřevě),
Hristos je nas iskupio od kletve zakonske postavši za nas kletva, jer je pisano: Proklet svaki koji visi na drvetu:
1.9522659778595s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?