Prevod od "uvázli" do Srpski

Prevodi:

zaglavili

Kako koristiti "uvázli" u rečenicama:

Pan Spock a já jsme uvázli na Organii, kterou okupují jednotky Klingonské říše.
G. Spok i ja smo zateèeni na planeti Organiji, koju trenutno okupiraju snage Klingonske Imperije.
Uvázli za linií někde dole v Texasu.
Oni su... ostali iza linija dole u Teksasu.
Moji přátelé se obávají lavin... uvázli jsme tu na několik dní.
Остали чланови тима су нервозни због лавина... зато мирујемо већ данима.
Vypadá to, že jste tu na chvíli uvázli.
Izgleda da ste zaglavili ovdje neko vrijeme.
Mají nouzové zásoby kyslíku pro případ, že by někde uvázli.
Imaju rezervu vazduha za hitan sluèaj, ako budu ostavljen nakon bitke.
Uvázli jste na středních funkcích ve stejném oddělení protože máte problém zařadit se.
Svi vi ste zaglavili na istim srednjim pozicijama jer imate problema sa stavom.
Jenže jsme uvázli tady. A dokud to tak bude, klidně bychom mohli být...
Zaglavili smo zajedno, i sve dok jesmo, bar bi mogli biti...
Prue a jejich partner uvázli v jiném světe. Mezi dobrem a zlem.
Pru i njihov partner su zarobljeni u donjem svetu, izmedju dobra i zla.
Rozhovory s rybími lidmi uvázli na mělčině. Nevhodné přirovnání.
Mogla bi reæi da je razgovor s ribljim štapiæima bio u redu, ali to ne smem reæi.
Naše posádky byly donuceny pracovat společně, po tom, co jsme uvázli.
Naše posade su bile prinudjene da rade zajedno nakon što smo zaglavili.
Musel jsem se vrátit, jinak bychom tam uvázli oba.
Morao sam da se vratim, inaèe bi obojica ostali.
Ohroženy jsou životy šesti mužů, kteří na ní uvázli.
Brine se za 6 ljudi koji su još tamo
No tak vidíš přiletěli jsme sem různými letadly a vlastně jsme uvázli v dělení sídla, když vešla pani F. a řekla, "Šťastné výročí."
Došli smo odvojenim letovima. I spremali smo se da razorimo mesto. Pa je došla gospođa F. I čestitala nam godišnjicu.
Uvázli jsme ve výtahu v LuthorCorp, praskl kabel, a já jsem to musel zastavit.
Bili smo zarobljeni u liftu LuthorCorpa, sajla je pukla i morao sam da ga zaustavim.
No, od té doby, co jsme kvůli tobě uvázli na cizí planetě a ty ses mě pokoušel zabít.
Od onda kad si nas nasukao van sveta i pokušao da me ubiješ.
Znamená to, že jsme tu uvázli?
Hoæeš reæi da smo zaglavili ovdje?
Zde Shackletonova expedice evakuovala svou loď, která byla později zničena a oni tam uvázli.
Sakeltonova ekspedicija evakuise brod koji ce potom propasti, a oni ostati zaglavljeni.
Uvázli jsme tady a bojujeme o svý zatracený životy.
Ostavio nas sve nasukane ovdje da se borimo za naše bijedne živote..
Já vím, když jsme uvázli na poušti, cítila jsem se jakobych nemohla téměř nic udělat.
Znam, kada smo zaglavili u pustinji osetila sam, skoro kao da ništa ne mogu da uradim.
Neviku, jestli to nedokážeš, tak jsme uvázli.
Možda. Nevik, ako ne možeš to napraviti, onda smo zaglavili.
Vyzkoušeli jsme všechno, abychom přežili... když jsme uvázli v téhle nevzdělané době.
Pokušali smo sve da preživimo kada smo zalutali u ovom zaostalom dobu.
Ti co tu uvázli na Zemi, tato kolonie, jsou v podstatě dělníci,
Ово што имамо на Земљи је практички колонија радника.
Zatracená zácpa na dálnici, uvázli jsme tam na hodiny.
Prokleta saobracajna nesreca, bio sam tamo satima.
Kdyby nebylo vás, uvázli bychom v tomhle mizerném manželství na léta aniž bychom poznali něco lepšího.
Da nije bilo Vas, silne godine bismo proveli u groznom braku, ne znajuæi za bolje.
V Honolulu jsme nabrali nějaký lidi, co tam uvázli, ale jinak dobrý.
Pokupili smo neke što su èekali u Honolulu-u, sve je bilo ok.
Ať už nás hledají nebo ne, uvázli jsme tu.
Tražili oni nas ili ne, ne možemo nikuda.
0.54764819145203s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?