Prevod od "utrhnout" do Srpski


Kako koristiti "utrhnout" u rečenicama:

Prostě ji musíš utrhnout a skoncovat s tím.
Napravi to brzo i završi s tim.
Dívat se, jak ovoce roste a zraje, aby se dalo utrhnout.
Gledati kako voæe raste, dozrijeva, spremno za berbu.
I když zbožňuju tvou společnost, doufám, že se můžu utrhnout.
Ma koliko mi se sviðalo tvoje društvo nadam se da æu uspeti da se odvojim od tebe.
Pokaždý, když se začne smát, mám chuť utrhnout si ruku, abych ji měl čím praštit.
Kad se nasmije, doðe mi... Da si išèupam ruku! Da bih je imao èime gaðati.
Mazlík říkal, že sis chtěl utrhnout ruku a praštit mě s ní.
Ali èujem da bi si otkinuo ruku i gaðao me.
Možná bych se mohl na hodinku utrhnout.
Možda bih mogao da uštinem sat vremena izmeðu sastanaka?
Chceš mu utrhnout koule, protože tě sem strčil.
Rado bi mu zdrobila jaja jer te je strpao ovamo.
"Pryč od této kopřivy, nebezpečí, můžeme utrhnout tuto květinu, bezpečně. "
"van ove koprive, opasnosti, mi možemo ubrati cvt, bezbedno. "
Když můj otec tohle založil... víte kolik chlápků jako jste vy a váš otec... se snažilo utrhnout si kus pro sebe?
Kad je moj otac poèeo posao znate koliko je ljudi poput vas i vašeg oca pokušalo dobiti dio?
Myslíš, že je možný utrhnout někomu ruku holejma rukama?
Misliš li da je moguće iščupati nekom ruku golim rukama?
Ptám se, jestli je možný utrhnout někomu ruku holejma rukama?
Rekao sam, da li je moguće iščupati nekom ruku golim rukama?
Není to jednoduché se utrhnout z práce.
Malo je teško izvuèi se s posla.
Nemůžu se vůbec utrhnout z práce kvůli všem těm dobrým občanům, co sem chodí a otravují mě s kriminalitou v Bodech.
Danima ne mogu da završim sa poštenim graðanima koji dolaze da me gnjave povodom kriminala u Pointu.
Chtěla jsem mu ten prst znovu utrhnout.
Htjela sam mu išèupati taj prst.
Nezlob se, nemohla jsem se utrhnout z práce.
Žao mi je što kasnim, morala sam štošta nadoknaditi na poslu.
Je těžké se utrhnout, když mám tak nabitý program... coby asistent trenérky roztleskávaček.
Teško mi je da odem zbog posla... kao asistent trenera navijaèica.
Jestli tam jsou, musíme je najít...před tím, než se utrhnout ze řetězu.
Ako su to oni, onda ih moramo naæi... prije nego se sam pakao otvori.
Mám chuť utrhnout ti hlavu, protože jsi tak blbej!
То што желим да ти откинем јебену главуџу, јер си дебил!
Hele, pokud by ti chtěl Mac utrhnout hlavu tou pálkou, udělal by to.
Hej, vidi, da je Mak želeo da ti otfikari glavu reketom, on bi to i uspeo.
Máš tuhle úžasnou holku, je nádherná, je chytrá a ty ji máš jen utrhnout.
Imao si lepu devojku koja je lepa, pametna, a ti si je odjebao.
Teď už vím, proč si z tebe chce každý utrhnout kus.
Сада знам зашто сви желе део тебе.
Jinak by sis mohl utrhnout ptáka.
Inaèe, možeš da otkineš sebi penis.
Jestli chceš někomu utrhnout hlavu, vezmi si moji.
Hoæeš nekome da išèupaš glavu, pokušaj moju!
Když už se má utrhnout, tak se utrhne ještě víc.
Kada je normalno da poène gubiti grip, on ga izgubi još više.
Promiň, nechtěla jsem se na tebe tak utrhnout.
Žao mi je, nisam htela da se istrisam na tebe.
Takhle dlouho jim zabere utrhnout ti hlavu.
Toliko treba da ti otkinu glavu.
Nebo se jí možná konečně podaří utrhnout mi koule.
A možda konaèno uspije u otkidanju mojih jaja.
A to je víc než dokáže vlkodlak utrhnout?
Da li je to više nego što vukodlak može da povuèe?
Co, ty myslíš, že mě můžeš utrhnout?
Šta, misliš da me možeš srediti?
Potřebuju utrhnout kus tohohle na obvaz.
Treba mi deo ovog da napravim zavoj.
Myslím, stávil jsem s tebou jen jedno léto a už mám chuť ti utrhnout hlavu.
Mislim, proveo sam samo jedno leto sa tobom i osecam se kao da zelim da raznesem sebi glavu.
Chceš, aby vyrostla, nechceš ji utrhnout dřív, než nastane její čas.
Želiš da naraste a ne da ga išèupaš prije vremena.
Proč bych se měl dívat, když mi to může utrhnout péro?
Zašto onda želite da ga gledate?
Mám tu kamarádku, která si myslí, že bych jí měl utrhnout hlavu.
Jedna drugarica kaže da treba da joj odseèem glavu.
Jakmile se budu moct utrhnout, přijdu za tebou.
Cim budem mogao, pridružicu ti se.
Stěží jste s ním dokázali vydržet svátky takže teď už asi máme chuť utrhnout mu hlavu.
Vi jedva mogao provesti blagdanski vikend s čovjekom, pa Vi ste vjerojatno samo spremni do suza mu glavu do sada.
Když vezmu v potaz fakt, že jsi mu zničil celý život, tak ti buď chce nakopat prdel, nebo utrhnout hlavu, aby ses mohl dívat, jak ti nakope prdel.
Obzirom na èinjenicu da si mu sjebao ceo život, pretpostavljam da želi da ti rasturi bulju ili da ti razjebe facu tako da možeš da gledaš kako ti rastura bulju.
Trochu, ale spíš proto, že má samé jizvy a může si utrhnout končetiny a přišít je zpátky.
Pomalo, ali više zato što je ona prekrivena ožiljcima i zato što ona može da otkaèi sopstvene udove, a posle može da ih ponovo zašije.
Tak jo, koukněte, pokud se chcete utrhnout ze řetězu a celý to otočit na nějakej druh strašidelný show, tak vám teď nemám co říct.
Реду, гледај, ако си само да Ијутити и ово претворити некакву шпијун емисије, онда немам шта да кажем вама сада.
Chci někomu utrhnout hlavu, aniž bych byl zatčen.
Hoæu nekom da otkinem glavu, a da ne budem uhapšen.
Nemůžu se s tebou utrhnout ze řetězu, Jacku.
Ne mogu se osloboditi s tobom, Jack.
Povedlo se Stephanie na pátek utrhnout?
Jel to ti Stefani otkazala izlazak?
Domlouvali jsme si ráno schůzku, kdyby se mohl utrhnout od té práce v utajení.
Jutros smo razgovarali o tome da se naðemo ako se izvuèe sa zadataka.
Učte je jíst zdravě, zvlášť, když si to můžete utrhnout ze zdi ve vaší třídě -- lahůdka!
Napravite im zdravu hranu, naročito ako možete da je uberete sa zida vase učionice - ukusno!
Pak přišlo na řadu zákoutí parkoviště, které je u nádraží, to jste už viděli a z něj jsme udělali zeleninové záhonky, kde si každý může něco utrhnout.
Uzeli smo ugao parkinga na stanici koju ste videli i napravili smo biljne površine da budu zajedničke i da svako sam bere.
3.1289191246033s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?