Třebaže jsem si jist, že to nezastaví ty, kdo věří v konspiraci, není žádných důkazů o konspiraci v případě vraždy George Hammonda.
Lako sam uveren da ovo neæe obeshrabriti poklonike teorija zavere, nema dokaza da se u sluèaju ubistva Džordža Hamonda radilo o zaveri.
Víš to už roky, třebaže jsi proti tomuto vědomí bojoval.
Znaš to godinama, mada si se borio sa tim znanjem.
Třebaže protivník popírá celý incident, gratuluji.
Druga strana porice da je incidenta bilo, ali, cestitam.
Třebaže to neřeknou veřejně, slovo "vražda" je slyšet z úst místních vyšetřovatelů.
lako ne žele javno da komentarišu, "ubisto"je reè koja se èuje na usnama lokalnih islednika.
Třebaže to bylo pro dobrou věc.
Ali, šta je uèinjeno, uèinjeno je u najboljoj nameri.
Ty, výměnou za tohle všechno, třebaže si myslím, že já jsem dopadla lépe.
Ti za sve ovo. Iako mislim da ja dobijam više na kraju.
A třebaže to jiní nechápou, ty víš, že k sobě patříte.
Misliš, èak i kad to nema smisla drugim ljudima ti znaš da to znaèi da mi moramo biti zajedno.
Tak vy o ní stále přemýšlíte jako o Lauře, třebaže to byla její přezdívka.
I dalje misliš o njoj kao o Lauri, iako joj je to bio alias.
FBI ho držela pro zradu, a třebaže mu posléze byla prokázána nevina, zkáza byla dokonána a on se začal rozpadat.
FBI ga je gotovo osudio zbog izdaje. Iako je osloboðen, šteta je bila poèinjena i on se zapustio.
Něco, co lze vynalézt, přečíst, něco, co lze rozkousat, a něco, co lze udělat, aby měl člověk útočiště, třebaže i malé.
Nešto što treba izumiti, nešto što treba proèitati, nešto što treba ugristi i nešto što treba uèiniti da se naèini utoèište, kako god maleno bilo.
Dobré věci mohou pocházet ze lži špatné věci z pravdy třebaže někdy řekneme část pravdy je to stejné jako lhát.
Dobre stvari mogu proisteci iz lazi, lose stvari iz istine, mada, ako nekada kazes samo deo istine, to ti je ista stvar kao da slazes.
Snažil jsem se, třebaže už bylo asi příliš pozdě.
Ali želeo sam da pomognem iako sam znao da je kasno.
Třebaže se 10 horních pater zřítilo, budova samotná zůstala stát.
Иако је тих 10 спратова пало, сама зграда се није срушила.
Tento svět bude v dobrých rukou, třebaže odejdeš.
Ovaj svet æe biti u dobrim rukama posle tebe.
Třebaže snad neschvaluje volbu jeho nevěsty.
Možda mu se ne dopada odabir mlade.
Pane, záplaty na pancíř chladnou a třebaže vám to tak nepřipadá, mám ještě i jinou práci.
Gospodaru vaš oklop se hladi, i nasuprot vašem mišljenju imam ja i druga posla
Zarazí se, třebaže by měl tomu zmrdovi jednu ubalit, a řekne ještě jednou "Ano, mluvím s tebou.
Смирено, чак размишљајући да пређе преко овога. А онда поново. Да, теби се обраћам.
Ó, chytrý, třebaže zastaralý eufemismus pro nedostatečný tok krve do mužského pohlavního orgánu.
Oh, mudar, premda zastareo eufemizam za nedovoljan dotok krvi u muški polni organ.
Třebaže jsou operace celým tvým životem, nemusíš mluvit u sváteční večeře o lidských střevech.
Iako je hirurgija tvoj celi život, to ne znaèi da treba da prièaš o crevima za veèerom.
Ona je vede, třebaže ostatní soupeří o svou pozici za ní.
Ona vodi dok mužjaci zauzimaju pozicije iza nje.
Třebaže republiková vítězství počtem převyšují porážky, nejsou rytíři Jedi schopni zastavit postup separatistů do Vnějšího okraje.
Iako Republika više pobjeðuje nego gubi, džedaji nisu uspjeli da zaustave napredovanje Sep. u Vanjskom rubu.
Třebaže to, že bys je snědla, by bylo plýtváním, jelikož bys je mohla zasadit a přes noc by ti vyrostla obří fazole, která by poskytla dostatek vlákniny pro menší město.
Bilo bi ga šteta pojesti jer ga možeš posaditi i sutradan imati dovoljno vlaknaste hrane za cijeli grad.
Cítit ten pocit, který chci stejně jako vy, třebaže jen na jednu noc.
Da se osetim potrebnim koliko i ja oseæam potrebu, makar samo za jednu noæ.
Avšak, třebaže Amerika a Evropa jsou v mnoha ohledech našimi konkurenty, jsme nicméně odkázáni na jejich dobrou vůli.
Meðutim, iako su SAD i Evropa naši konkurenti, mi se ipak oslanjamo na njihovoj dobroj volji.
A třebaže se vám celé tělo vzpíná a chce s pravdou ven,
Èak i kad vam celo telo vapi za istinom.
"Třebaže to bude vyžadovat měsíce náročné fyzioterapie, já to podstoupím.
I ako budu potrebni meseci teških terapija, proæi æu.
Třebaže i Rajské zahradě by tu a tam neuškodil očišťující déšť.
Mada, i rajskom vrtu bi koristilo malo kiše ponekad.
Znáte mé jméno, třebaže si už nevzpomínáte, že k němu patřím.
Znaš moje ime, iako se ne seæaš da meni pripada, ja sam Gandalf.
Každý, kdo tuhle chemii vzal, byl svědkem té samé věci a všichni to nazývali stejnou věcí, třebaže byli oddělené subjekty.
Svako ko je uzeo supstancu video je i posvedočio istu stvar, i svi su ga nazvali istim imenom, iako su svi ispitanici bili odvojeni.
Vesmír, třebaže odhalený vědou, je podivnější než bychom si vůbec dovedli představit.
Свемир је, како то наука показује, чуднији од свега што можемо да замислимо.
Třebaže některé starší ženy jsou velmi čilé a aktivní...
Iako mnoge starije žene vode živahne, aktivne...
Třebaže s tím nemám nic společného.
Iako nemam nikakve veze sa tim.
Třebaže často doručuji pacientům špatné zprávy z biopsie.
Iako ja èesto dostavljam alarmantne rezultate biopsije svojim pacijentima.
Třebaže nebylo vydáno oficiální prohlášení o původu explozí, policie naléhá na občany, aby nevycházeli do ulic, dokud se nezjistí původ těchto...
IAKO NIKO NIJE DAO IZJAVU O PRIRODI EKSPLOZIJE, NYPD URGIRA DA SVI OSTANU UNUTRA, DOK VLASTI SVE NE POÈISTE...
Vlastně nevím, co to "třebaže" znamená.
Još ne znam šta to znaèi.
A třebaže jsme doposud zvuky z kosmického prostoru nikdy neslyšeli, během několika příštích let bychom určitě měli slyšet hlasitěji, co se tam venku děje.
I, iako nikada nismo čuli zvuke iz svemira, verovatno bi trebalo, u narednih par godina, da počnemo da pojačavamo zvuk onoga što se tamo dešava.
Třebaže je ale černá díra zvenku tmavá, není tmavá uvnitř, protože všechno světlo z galaxie do ní může spadnout za námi.
Ali iako je crna rupa mračna spolja posmatrano, ona nije mračna u središtu. jer svetlost iz galaksije pada unutar nje.
Zdání ovšem občas klame a tato divoká, energetická osoba, která chodila na přednášky a kradla kužely, byla do jisté míry jen pozlátkem, třebaže velmi dobře zkonstruovaným a přesvědčivým.
Izgled, naravno, može da vara, i u određenoj meri ova impulsivna, energična persona koja prisustvuje predavanjima i krade saobraćajne čunjeve bila je paravan, iako jako dobro napravljen i ubedljiv.
Třebaže jsou "pečetě na povlečení" obzvláště hrozné, a osobně mě urážejí, nic vás nemůže připravit na jednu z největších pohrom v dějinách vexilologie.
Iako su zastave „pečati na plahtama“ naročito bolne i uvredljive za mene, ništa ne može dovoljno da vas pripremi za jednu od najvećih saobraćajnih nesreća u istoriji veksilologije.
A třebaže nemáme technologie jako máte tady, máme alespoň telefony.
Tamo nemamo mnogo tehnoloških naprava kao ovde, ali imamo svoje male telefone.
To důležité není ‒ třebaže detaily důležité jsou.
Ovo nije važno - iako su detalji važni.
je dovoleno polemizovat s papežem, třebaže to je na TEDu?
Da li možete da se raspravljate sa papom, čak i na TED konferenciji?
Jste-li přesvědčeni argumenty, přijměte je, třebaže rodina, přátelé nebo kolegové tyto mýty opakují.
Ukoliko su vas ubedili argumenti, protivite se mitovima kada prijatelji, porodica ili kolege krenu da ih ponavljaju.
Dokonce ani neví, jak přežít. Třebaže je vybaveno pudem sebezáchovy.
Ono čak ne zna ni kako da preživi, iako je obdareno instinktom preživljavanja.
A tady je jeho příběh zasazený do doby kamenné, třebaže on to říkal z pohledu obchodu mezi státy.
Postoji verzija ove priče iz kamenog doba, mada se njegova odnosi na međudržavnu razmenu.
6.7997121810913s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?