Dobro, ako planiraš da ideš u mraèni tunel s ovim tipom... bit æe ti potrebno ovo.
Váš tým bude muset jít do tunelů.
Tvoj tim æe morati da pretraži tunele.
Předevčírem vnoci nás viděl vmém bytě a odtamtud tě sledoval až do tunelů.
Vidio nas je zajedno u mom stanu neku noæ i onda te je pratio do tunela.
Během války jsme pod městem vybudovali mnoho podzemních tunelů, abychom mohli v utajení přemisťovat zásoby a munici.
Tokom rata, sagradili smo niz podzemnih tunela ispod grada, da bismo prenosili municiju i namirnice u tajnosti.
Určitě je to jeden z těch starých tunelů.
Ovo je stvarno jedan od starih kanala.
Zbývá nám zkontrolovat už jenom 720 km tunelů.
Imamo samo 720 km tunela za provjeru. - Moramo oznaèavati kuda smo prošli.
Nemáme tušení, komu můžeme věřit, pustit kohokoliv do tunelů by mohla být naše smrt.
Ne znamo kome da verujemo. Ako pustimo pogrešne, mrtvi smo.
Ok, jsme v Paříži, takže pod našima nohama je přes 200 mil tunelů.
Шта? Ми смо у Паризу, постоји преко 320 км тунела испод наших ногу.
Franklin pracoval se Zednáři na stavbě těchto tunelů pod městem.
Frenklin je sa Masonima gradio tunele ispod grada.
No, přesunuli jsme po 15 do tunelů polovinu obyvatel, abychom zabránili odhalení.
Premjestili smo prvu polovicu u tunele u skupinama od po 15 kako bismo izbjegli detekciju.
S mapou systému tunelů možná najdeme další cestu dovnitř.
Ako naðemo kartu tuneskog sustava, možda æemo naæi i drugi ulaz.
Jo, nedošlo mi, že odbouchnutí tunelů takhle naruší dopravu.
Pa, zaboravio sam da æe zatrpavanje onog tunela napraviti pakao od saobraæaja.
Přežila jsem, protože mě našel James a přinesl mě do tunelů.
PREŽIVELA SAM JER ME JE DŽEJMS NAŠAO I ODVEO U TUNELE.
Už mají jeden venku z tunelů.
JEDAN SU VEÆ IZNELI IZ TUNELA.
Pod Paříží je více než 300 mil stok a tunelů.
Kanalizaciona mreža i galerije ispod Pariza se protežu na preko 400km.
Pod městem je úplná síť tunelů, jako je tenhle.
Постоји цели мрежа тунела испод града као што је овај.
Ale znáš tento palác, pod kterým je spousta tunelů.
Ali poznaješ ovu palatu. Ispod su kilometri tunela.
TH: To je zhruba všechno, ale samozřejmě 160 tunelů nám poskytlo příležitost vysílat něco z archivu.
T.H.: I to je otprilike to, ali naravno, takođe 160 tunela nam pruža mogućnost da prikažemo nešto iz arhive.
Mají tam spoustu sýru, hromady barevných balónků a spousty tunelů.
Tu su imali sir, loptice u boji, razne tunele.
Zkoušíme pod LA vykopat díru, která se, doufejme, stane počátkem trojrozměrné sítě tunelů, která odlehčí přetížené dopravě.
Pokušavamo da iskopamo rupu ispod Los Anđelesa s ciljem da stvorimo početak nečega što će, nadamo se, biti 3D mreža tunela kako bi se olakšalo zakrčenje.
Pár klíčových věcí, které jsou důležité k tomu, abychom měli 3D síť tunelů.
Dakle, nekoliko ključnih stvari koje su važne kad imate 3D mrežu tunela.
EM: Nevím, jestli si toho lidé ve videu všimli, ale počet možných úrovní tunelů není ve skutečnosti ničím omezený.
IM: Dakle, ne znam da li su ljudi primetili na snimku, ali ne postoji stvarno ograničenje koliko nivoa tunela možete da imate.
Klíčovým protiargumentem je to, že když přidáte jednu úroveň tunelů, která snadno vyřeší zácpy, bude se toho hojně využívat a pak se ocitnete znovu na začátku, znovu skončíte zácpami.
Ključna kritika na račun tunela je da ako dodate jedan sloj tunela, to bi prosto olakšalo gužve, popunilo bi se i ponovo biste bili na početku sa gužvom.
CA: Takže vaší vizí jsou města budoucnosti s těmi bohatě propletenými sítěmi tunelů.
KA: Dakle, tvoja vizija gradova budućnosti uključuje ovu bogatu, 3D mrežu tunela ispod njih.
1.5243880748749s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?