Prevod od "trvalou" do Srpski


Kako koristiti "trvalou" u rečenicama:

Ty nejsi trvalou součástí jejího života, ty jsi rozptýlení.
TI nisi trajan deo njenog života, ti si zbunjen.
Vám nenavrhujeme trvalou transplantaci, ale výměnu.
Vama ne predlažemo stalno presaðivanje. Samo privremenu zamenu.
Dělala si sama trvalou a vypadá, jako když strčila hlavu...
Sama si joj radila trajnu, pa je...
A kdybych tenkrát nebyl ženatý, tak bych ji z toho baru vymetl tak rychle, že by jí to narovnalo trvalou.
Da tada nisam bio oženjen, šmugnuo bih sa njom tako brzo iz kafiæa, da bi joj se izravnao minival za koji je mislila da joj tako dobro stoji.
Obžalovaný si měl uvědomit, že Emily potřebuje trvalou lékařskou péči.
Optuženi je, trebao shvatiti, da je Emily, bio potreban neprekidni, medicinski nadzor.
Divím se, že se neožení a nezajistí si trvalou výhodu tohoto druhu.
Чудим се што се не ожени и осигура трајну поузданост с те стране.
Jednoho dne chci najít perfektní družku a usadit se ve svazku, který doufám bude manželstvím požehnaným osudem a bude trvalou harmonií.
Желим да једног дана нађем савршену партнерку и да се смирим у браку за који се надам да ће бити благословљен поверењем и који ће бити чврсто заједништво.
Měl jsem trvalou objednávku u květináře Zapomněl jsem ji zrušit
Imam stalnu narudžbu kod cvjecara. Zaboravio sam otkazati.
To mají ty děvky trvalou pauzu na cigáro?
Jesu li te kuje na stalnoj pauzi?
Problémem je, že jak infekce postupuje, přeměna se stává trvalou a méně aktivní.
Проблем је како се инфекција шири, прелаз станице стални и мање активан.
Hoď zadkem bělásku, na jedenáctou jsem objednaná na trvalou paruky.
'ajmo, plavuso, prati me. Idem na sredjivanje perike u 11:00.
Začínáme s léčbou, Walte, s trvalou léčbou.
Zapoèinjemo proces, Walt, proces koji treba vremena.
Promiň, ale ty máš opravdu trvalou?
Izvini, da li si rekao da imaš lokne?
Bože můj, ty sis nechal udělat trvalou?
Oh, Bože, ti si to namerno pravio.
Už jsem ti řekl, že máš úžasnou trvalou?
Jesam li ti rekao da mi se svidjaju tvoje lokne?
Hodlám zastavit vaše šílené nápady, co by z tohoto mohly udělat trvalou dovolenou.
Iskorenjujem svaku glupu pomisao koju vas dvoje možda imate, da ovo pretvorite u trajan odmor.
My bychom měli mít trvalou armádu z mužů oddaných koruně, vycvičenou zkušenými bojovníky... Místo hordy sluhů, kteří nikdy v životě nedrželi kopí.
Требало би да имамо стајаћу војску људи оданих Круни, обучену од стране искусних војника... уместо сељачке руље која никада није држала копље у животу.
Má hlubokou, trvalou touhu po jejích penězích.
Али има дубоку, огромну страст према њеном новцу.
A ty vypadáš jako pudl s trvalou.
A ti izgledaš kao pudlica sa trajnom.
Hele, já se nechal obrat smrkáčem s trvalou.
Malo i po. To je ništa.
Aby splnil lidské požadavky na trvalou adresu pro zřízení telefonu.
Da bi imala sve što je potrebno da bi postala vlasnik govornica. Pretpostavljam.
Camilla Gunnarssonová, Rebecca Sthlová a Thomas Dahlberg tam mají trvalou adresu.
Camilla Gunnarsson, Rebecca Stahl i Thomas Dahlberg žive tamo.
Zkus neznít tak hrozně ohromeně, ale ano, Katherine Pierceová má trvalou kontrolu nad tělem Eleny Gilbertové.
Ne budi tako oduševljena, ali, da, Ketrin Pirs ima veènu kontrolu nad Eleninim telom.
Katherine Pierceová má trvalou kontrolu nad tělem Eleny Gilbertové.
Катарина Пирс има сталну контролу од Елена Гилберт тела.
Takže když řekl, že zažádá o trvalou péči, dala jsem soudkyni něco, co vidět mohla a udržela si svou holčičku.
Kad je rekao da æe tražiti puno starateljstvo, dala sam sudiji nešto što može da vidi i zadržala æerkicu.
Einstein nazval čas trvalou neustálou iluzí.
Ajnštajn je nazvao vreme tvrdoglavom upornom iluzijom.
Za třetí, když zjistíte trvalou změnu ve Vašem prsu, trvejte na další prohlídce.
Treće, ako primetite trajnu promenu na svojoj dojci insistirajte na dodatnom snimanju.
Zeptal se, jestli bych tohle dokázala vyrobit jako trvalou výzdobu pro město.
Pitao me je da li bih mogla to da napravim ali kao stalnu skulpturu za grad.
Alternativou, s níž přišel Mahatma Gandhi, bylo zavést chudobu jako trvalou státní filozofii.
Alternativa, koju je predlagao Mahatma Gandi, bila je trajna institucionalizacija siromaštva.
Mohlo to krátkodobě ohrozit prodej, ale vybudovalo to trvalou, dlouhodobou loajalitu založenou na sdílených hodnotách.
Možda im je to kratkotrajno ugrozilo prodaju, ali je izgradilo dugotrajnu odanost zasnovanu na zajedničkim vrednostima.
Tím jsou dočasně zakázány autonomní zbraně v armádě USA, ale tato direktiva se musí stát trvalou.
Ovim su u stvari zabranjena autonomna oružja u američkoj vojsci, ali ta direktiva bi trebalo da postane trajna.
Ve veškeré jejich jednoduchosti, tyto předměty jsou posledním svědectvím identity obětí, poslední trvalou vzpomínkou toho, že tito lidé někdy existovali.
U celokupnoj svojoj jednostavnosti, ovi predmeti su poslednje svedočanstvo identifikovanju žrtava, poslednji trajni podsetnik da su ti ljudi ikada postojali.
Chápu to, lidé nechtějí vědět jen to, jestli ta studie funguje, ale jestli opravdu zabírá: jestli je schopná vytvořit trvalou lásku – ne jen tak něco, ale pravou, udržitelnou lásku.
Схватам - људи нису само хтели да знају да ли је студија успела; желели су да знају да ли је стварно успела, то јест, да ли jе била способна да створи љубав која ће трајати, не само шему, већ праву љубав, одрживу љубав.
Máme tendenci si představovat paměť počítače jako stabilní a trvalou, ve skutečnosti se však znehodnocuje docela rychle.
Obično mislimo da je kompjuterska memorija stabilna i trajna, ali, u stvari, ona se raspada vrlo brzo.
Když se jazyk učíte později, dojde k tomu, že žijete s neustálou a trvalou frustrací.
Kada se kasno upoznate sa jezikom, dešava se da živite sa konstantnom i upornom frustracijom.
0.22650003433228s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?