Prevod od "tak za" do Srpski


Kako koristiti "tak za" u rečenicama:

Čaruje, děj se co děj Tak za ním se vydej
Ako èarobnjaka ima, èarobnjak je on
Můžu tam být tak za čtyři hodiny.
Gledaj...mogu doæi tamo za 4 h. Hoæeš da ja doðem?
Jestli čekáš na Sancha, Půjdu a vrátím se asi tak za čtyři roky.
Ako èekaš Sanèa, ja odlazim i vraæam se za jedno 4 godine.
Tak za prvý Corky nikdy dva kolty nenosil, což podle mě byla chyba.
Prvo i prvo Korki nije nosio dva pištolja, premda je trebalo.
Andre by tam měl být asi tak za 45 minut.
Andre će doći za oko 45 minuta.
Tak za prvé, nikdy jsem se vaší dcery nedotkl.
Kao prvo, nisam taknuo vašu kæer.
Skip Muck umřel a Eugene Roe přišel za mnou, asi tak, za deset minut a ptal se, jestli se na něj chci podívat.
Скип Мак је погинуо. Десет минута касније, Јуџин Ро је дошао до мене.
Vypadá to, že Stroje proniknou do Siónu tak za 20 hodin.
Strojevi æe doæi do Ziona za 20 sati.
Kde se vidíte tak za pět let?
Где се видите кроз 5 година?
Tak za prvé, jsem Paul, ne Pablo.
Kao prvo, zovem se Paul. Ne Pablo.
V Talmudu se píše, když zachráníš život, tak za to musíš nést zodpovědnost.
Kažu da, ako spasiš život, moraš odgovarati za njega.
Můžu tam být tak za 15 minut.
Mogu biti tamo u kao, 15 minuta, znaš.
Tak za co bych měl chtít být souzen, Johne?
A za šta onda hoæu da mi se sudi Johne?
To je super, tak za co půjdeme?
U redu, šta æemo da budemo?
Dělá tak za 2-3 litry, ale je dobrej.
Cijena mu je oko 2-3 tisuæe, ali je dobar.
Budu tam tak za dvacet minut.
Biæu tamo za oko 20 minuta.
Večeře bude tak za 30 minut.
Dobro, veèera æe za pola sata.
Tak za prvé, existují dva druhy zločinců.
Pa, kao prvo, postoje dve vrste kriminalaca. U redu...
No, tak za tím bude asi něco jiného.
Pa, onda je možda nešto drugo.
To bude tak za 7 hodin...
To je tek za 7 sati.
Jestli něco rozbil, tak za to zaplatíš.
Ako šta polomi, ti æeš to platiti.
Věděl, kam Hakan odjel a tak za ním vyrazil.
Znao je gde je Hakan otišao, pa je i on krenuo za njim.
Asi tak za 31 sekund, Zak přejde na druhou stranu.
Za 31. sekundu, Zak æe otiæi na drugi kraj prostorije.
Asi tak za hodinu a půl budou mít hotovo a půjdou domů.
Покупиће се и отићи ће кући, за неких пола сата.
Až se ta bublina dostane k vašemu srdci, tak za nějakých 10 nebo 15 vteřin zemřete.
Кад мехурић ваздуха дође до вашег срца, а шта ће бити за отприлике 15 секунди, умрећете.
Chceš mou vodu, tak za ni zaplať.
Ако хоћеш моју воду мораћеш да платиш.
A když budeš mít žízeň, tak za lednicí je pomerančový džus.
Ако ожедниш, имам штек иза фриждера.
Tak za ní běž, ty srábotko.
O, samo poprièaj sa njom, pizdo.
Každý rok, když se nezadaří,...si my farmáři sedneme a řekneme si: "Tak za rok."
Mi farmeri sedimo ovde svake godine kad padne premalo kiše i kažemo:
Souboj začíná tak za dvě minuty.
Borba poèinje za otprilike dva minuta.
To ten váš kamerový systém stojí tak za hovno, nebo se tam tak těšíš?
Je li vam kontrola tako slaba ili samo voliš šetnje u prirodi?
Poslouchej, zrovna tu odlétá letadlotoManchesteru asi tak za hodinu.
Gle, ima let za Manèester koji kreæe za sat vremena.
Představte si, jak tohle může vypadat tak za pět, 10, 20 let, s tím, jak se zlepšují technické možnosti.
Можете замислити како би нешто као ово изгледало за 5, 10 или 20 година када се наше технолошке могућности побољшају.
(Smích) A tak za 15 let a 4 miliardy dolarů byl genom sekvenován a publikován.
(Smeh) Tako da je nakon 15 godina i oko 4 milijarde dolara kasnije, genom sekvenciran i javno objavljen.
Tak za prvé, způsob, kterým ji léčili, za méně než 10 let bude vypadat jako pouštění žilou.
Prvo, način na koji je ova žena lečena, za samo 10 godina od sada, će izgledati kao krvoproliće.
Bohužel než se k vám lékař dostane, to, co má medik na svém pásu může zabrat tak za 5 nebo více minut, když použije tlak na zastavení krvácení.
Nažalost, dok bolničar stigne do vas, ono što bolničar ima na svom pojasu može trajati pet minuta i duže, sa apliciranjem pritiska, da bi se zaustavilo krvarenje.
A tak za čtyřidceti let krmil jsi je na poušti. V ničemž nedostatku neměli, oděv jejich nezvetšel, a nohy jejich se neodhnetly.
I četrdeset godina hranio si ih u pustinji, ništa im nije nedostajalo: odelo im ne ovetša i noge im ne otekoše.
Nebo tak za to mám, že nejsou rovná utrpení nynější oné budoucí slávě, kteráž se zjeviti má na nás.
Jer mislim da stradanja sadašnjeg vremena nisu ništa prema slavi koja će nam se javiti.
Kterážto jsou zjevný důvod spravedlivého soudu Božího, abyste tak za hodné jmíni byli království Božího, pro něž i trpíte,
Za znak pravednog suda Božjeg da se udostojite carstva Božjeg, za koje i stradate.
Po Silvánovi, vám věrném bratru, tak za to mám, že jsem psal vám krátce, napomínaje a osvědčuje, že tato jest pravá milost Boží, v kteréž stojíte.
Po Silvanu, vašem vernom bratu, kao što mislim, pišem vam ovo malo, savetujući i svedočeći da je ovo prava blagodat Božija u kojoj stojite.
0.87864589691162s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?