Prevod od "sáru" do Srpski


Kako koristiti "sáru" u rečenicama:

Od té doby se starám o Sáru a Megan.
Otad ja brinem za Saru i Megan.
Dělám to pro Sáru, protože je to její oblíbený.
Ovo spremam Sarah, taj joj je najdraži.
Teď jdi najít Sáru a překvapíme ji.
A sad potraži Sarah, iznenadiæemo je.
A to proto, že miluji Sáru.
Smotan sam zato što sam zaljubljen u Saru.
Sáru jsem viděla před dvěma dny.
Video sam Saru pre dva dana.
Od té doby, co vzali tvoji přítelkyni Sáru jako hostitelku pro Osiris, nebyl jsi ji schopen zachránit.
Pošto je Sarah uzeta kao domaæin Osirisa, nisi ju mogao spasiti.
Podívejte, nikdo nechce Sáru zachránit víc než já, ale mohl bych to vědět.
Nitko ne želi spasiti Sarah više od mene, ali... mogao bih znati.
Poté doufám budou Tok'rové schopni vyjmout symbionta a zachránit Sáru.
Onda se nadamo da Tok'ra mogu ukloniti simbiota i spasiti Sarah.
A vypráví se, že tady porodila dceru. Sáru.
I ovde, kako je ovde je reèeno, rodila je kæerku, Sarah.
Šéf potřebuje vrtulník pro Ethana a novou reportérku, Sáru.
Šef traži helikopter za Ethana i novog izveštaèa, Saru.
Tak jsem zavezl Sáru domů a Barneyho do baru poblíž jeho bytu.
Tako sam odbacio Saru kuæi i odveo Barneya u bar blizu njegovog stana.
Představoval jsi si někdy Sáru v uniformě katolické dívčí školy?
Jesi li ikad zamišljao Sarah katolièkoj školskoj odori?
A kde jste byl v den, kdy Sáru zabili?
Gdje si onda ti bio na dan kad je Sara ubijena?
Kdy jste naposledy viděl Sáru, pane Petersone?
Kad ste zadnji put vidjeli Saru, gdine Peterson?
Představte si, že tahal Sáru doprostřed něčeho takového.
Zamislite staviti Saru usred neèeg takvog.
Řekla, že Sáru viděla dopoledne v ten den, ale neříkala nic o tom, že by byla Sára u vás v bytě.
Rekla je da je vidjela Saru ranije tog dana, ali nije rekla ništa o tome da je Sara bila u vašem stanu.
Nebyl žádný způsob, jak bych mohl zabít Sáru.
Nema šanse da sam mogao ubiti Saru.
Hele, jestli se Chloe vrátila v jednu, v žádném případě neměl čas sejít do prádelny, zabít Sáru a vrátit se zpět nahoru.
Ako je Chloe došla doma u 13:00, onda nema šanse da je imao vremena otiæi u podrum, ubiti Saru i vratiti se nazad.
Bezpečnostní kamera ukazuje jen Sáru, jak přichází a vystřelí na oběť.
Sigurnosna kamera pokazuje kako je Sara pucala na žrtvu.
Pokud dokážou přinutit Sáru za to pykat, udělají to.
Ako mogu napraviti da Sara plati za to, napravit æe to.
Po všech těch sračkách, kterými jsme prošli tě prostě nechám tady a Sáru tam?
Nakon svih ovih sranja kroz koje smo prošli, da te sada ostavim ovdje, i Saru tamo unutra?
Až osvobodíme Sáru, nasedneme na loď a jsme pryč.
Jednom kad izbavimo Saru, na brodu smo i nestajemo.
A když jsem poprvé potkal Sáru, uslyšel jsem Boží hlas.
A kad sam prvi put upoznao Sarah, èuo sam rijeèi Božje.
Jestli ještě někdy Sáru kontaktujete, najdu si vás a osobně si to s vámi vyřídím, jasné?
Ako ikad više kontaktiraš Saru, naæi æu te i lièno pozabaviti tobom. U redu?
Když jsem Sáru zase viděl, tak jsem si uvědomil, že musím začít znovu žít, že musím nad mým životem převzít kontrolu, postavit se svým rodičům.
Znaš, to što sam ponovno vidio Saru, shvatio sam da moram ponovno preuzeti kontrolu u mome životu, suprotstaviti se roditeljima.
Ty jdeš se mnou a dostaneme Sáru z mého pokoje.
A ti... Poрi sa mnom da izbavimo Saru iz moje sobe. Odmah.
A budu mučit Sáru, dokud nepromluvíš.
И мучићу Сару док не пропеваш.
Zabil mou ženu, moji krásnou, sladkou Sáru.
Ubio je moju ženu, moju prelepu, slatku Sarahu.
Jako jsi neměl jinou možnost zachránit Sáru?
Kao što ni ti nisi imao izbora da spaseš Saru?
Ne, ne, nejdřív pojedeme pro Sáru.
Не, не! Не! Прво идемо по Сару.
Vyhodíme to tam do povětří, pojedeme zpátky a pro Sáru.
Разнећемо место, вратити се натраг, покупићемо Сару.
Dostaň teď všechny do auta, musíme jet zachránit Sáru.
Нека сви уђу у камион. Морамо да нађемо Сару.
Sanao, můžeš zkontrolovat Sáru a malou?
Sana prièuvaj Saru i devojèicu. U redu.
Několik týdnů před tím, než jsem si vzal Sáru, mě kontaktoval Poseidon.
Nekoliko nedelja pre venèanja sa Sarom... Posejdon mi je prišao.
Když Sáru zprostili obvinění, odjela z Panamy.
Nakon što su pomilovali Saru, ona je otišla iz Paname.
Tedy poslav Abimelech, král Gerarský, vzal Sáru.
A car gerarski Avimeleh posla te uze Saru.
Tedy vzav Abimelech ovce a voly, služebníky také a děvky, dal je Abrahamovi; a navrátil mu Sáru manželku jeho.
Tada Avimeleh uze ovaca i goveda i sluga i sluškinja, te dade Avramu, i vrati mu Saru ženu njegovu.
Nebo byl zavřel Hospodin každý život ženský v domě Abimelechově, pro Sáru manželku Abrahamovu.
Jer Gospod beše sasvim zatvorio svaku matericu u domu Avimelehovom radi Sare žene Avramove.
Navštívil pak Hospodin Sáru, tak jakž byl řekl; a učinil Hospodin Sáře, jakož byl mluvil.
I Gospod pohodi Saru, kao što beše rekao i učini Gospod Sari kao što beše kazao.
A potom pochoval Abraham Sáru, manželku svou, v jeskyni pole Machpelah, proti Mamre, (to slove Hebron), v zemi Kananejské.
Potom pogrebe Avram Saru ženu svoju u pećini na njivi Makpeli prema Mamriji, a to je Hevron, u zemlji hananskoj.
Tam pochovali Abrahama a Sáru ženu jeho; tam pochovali Izáka a Rebeku ženu jeho; tam také pochovali Líu.
Onde pogrebe Avrama i Saru ženu njegovu, onde pogreboše Isaka i Reveku ženu njegovu, i onde pogreboh Liju.
Pohleďte na Abrahama otce vašeho, a na Sáru, kteráž vás porodila, že jsem jej jediného povolal, a požehnal jsem jemu, i rozmnožil jej.
Pogledajte Avrama, oca svog, i Saru, koja vas je rodila, kako ga inokosnog pozvah i blagoslovih ga i umnožih ga.
3.1764099597931s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?