Všechno, co jsme zkusili, nás zavedlo do slepé uličky nebo selhalo.
Sve što smo pokušali završilo je u slepoj ulici ili nam se obilo o glavu.
Šel si zaběhať a selhalo mu srdce.
Džogirao je napolju i srce mu se rasprslo.
Nemůžeš vyvolat arytmii u někoho, komu před 48 hodinami málem srdce selhalo.
Ne možete izazvati aritmiju na srcu nekoga, kome je ono skoro otkazalo pre 48 sati.
Naše srdce selhalo a tak se teď snaží dostat srdce toho druhého.
Naše rce je mrtvo. Pokušava da dobije drugo.
Když tohle selhalo, musíte být trpělivá.
Kad to ne može, moraš se strpeti.
Mnoho vysoce kvalifikovaných kandidátu se snažilo dostat takhle daleko a selhalo.
Mnogi visoko-kvalifikovani kandidati pokušali su da stignu ovako daleko i nisu uspeli.
Vaše srdce už jednou na stole selhalo.
Veæ jednom Vam je srce stalo.
Ješte je pořeba udělat pitvu, ale řekl bych, že selhalo jeho srdce.
Mora da se radi autopsija, ali rekao bih da je srce popustilo.
Kdyby selhalo její předání, tak je to nejlepší způsob, jak je sledovat.
Ako je ne budu vratili, ovo je najbolji naèin da ih pratimo.
Takže, co naše zoufalé vedení udělá nyní, když tak naprosto selhalo?
A sada šta naše nemoæne i utuèene voðe èine da uèvrste svoje pozicije nakon što su nas tako bedno izneverili?
Když selhalo její napájení, zbyla jen možnost odmontovat a odebrat křehké desky obvodů z kamery.
Kada nestane napona jedina je nada, zamjeniti izgorena kola, unutar kamere.
Jo, měla jsem toho tolik po babiččině pohřbu a upřímně, když jsi mi řekla, že to kouzlo na uzavření hrobky selhalo, prostě se mi sem nechtělo vůbec vracet.
Да, имала сам много тога за обавити након Грамсине сахране, и искрено након што си ми рекла да чаролија с гробницом није успела, заиста се нисам желела вратити овамо.
Pokud vím, tak jsi ty ten důvod, proč tvý družstvo selhalo.
Koliko ja mogu reæi ti si razlog zbog kojeg je tvoj odred promašaj
Je mi líto, že tvé jednání s Bonteri selhalo.
Žao mi je da je propao tvoj razgovor sa Bonterijevom.
Jak to, že jsem to dokázal, když tolik jiných selhalo?
Kako to da sam ja uspeo, kad toliko mnogo drugih nije?
Jen ji chci učinit šťastnou a všechno, co jsem udělal, selhalo.
Samo sam želeo da je usreæim, a sve što sam uèinio je dovelo do katastrofe.
Myslím, že většina historiků argumentuje tím, že selhalo vedení.
Mnogi istorièari misle da se to desilo zbog lošeg voðstva.
Co Osvobození selhalo, byl jsem každej den s jinou holkou.
Otkako je Deliverance izgorio, svaki dan sam s drugom.
Neočekávaně selhalo warpové jádro když jste omylem vlétli do Klingonského prostoru?
Neocekivani kvar, možda u vašem vorp jezgru. Zgodno ste se nasukali na rub Klingonske teritorije.
Utelk jsem před výbuchem a slyšel, že to selhalo.
Избегао сам експлозију и чуо сам да је неуспешна.
Pokud to selhalo, nerad bych viděl, jak by vypadal úspěch.
Ако је то био неуспех, не бих да видим какав би био успех.
Dostali to až do třetí fáze zkoušek, tam to selhalo.
Stigao je sve do treæe faze i klinièkog ispitivanja, kada je otkriveno da je neuspešan.
Hlasování za přejmenování země by selhalo a denár by zůstal měnou Makedonie.
Glasanje o preimenovanju zemlje bi propalo, i Denar bi ostao valuta u Makedoniji.
Newyorské policejní oddělení to vyšetřovalo, ale selhalo v nalezení jakýchkoliv stop.
NJujorška policija istražuje, ali nije uspeo da pronađe neki trag.
Když mé pátrání selhalo, vrátila jsem se domů k neúnavnému pronásledování mým klanem.
Pošto potraga nije uspela, vratila sam se kuci, na nemilost svojih u zavetu.
Už před pár měsíci ji selhalo srdce... proto jsem ji včera vyhrožovala, že ji donutím jíst trubicí.
Srce joj je veæ otkazalo prije nekoliko mjeseci... zbog èega sam joj juèe zaprijetila da æu je nahraniti kroz sondu.
Jedině tak jsem mohl zničit jeho převahu nade mnou a selhalo to.
Ovo je bio jedini naèin da ga se oslobodim i propao je.
Armáda chtěla něco, co by vojáky udrželo déle vzhůru, ale selhalo to.
Vojska je htela nešto što æe držati vojnike budnim danima, ali nisam uspeo.
Mnoho smrtelníků se o to pokoušelo a selhalo.
Mnogi smrtnici su pokušali i nisu uspeli.
Vše, co jsme dosud zkusili, selhalo.
Sve što smo probali je propalo.
A pak třetí pokus, který mě opět docela dobře opravil, než to selhalo.
А онда и трећи покушај, у којем су ме опет прилично добро закрпили, док није пропао.
Jestliže tradiční povědomí o výživě selhalo u mě, je možné, že selhává i u někoho jiného?
Ako me je konvencionalna mudrost o ishrani zavarala, da li je moguće da zavara i nekog drugog?
Ale myslím, že je to úžasné, i když jich několik selhalo, než jste přišli na to, jak to udělat, ale teď jste to dokázali, pětkrát nebo šestkrát?
Ali, mislim, to je sjajno, a nekoliko ovih je omanulo, pre nego što ste konačno shvatili kako da to postignete, ali sad ste to postigli, koliko, pet ili šest puta?
To jest, prosadit demokracii v obtížných místech, kde už všechno zkusili a všechno selhalo.
A to je, da promovišu demokratiju u nestabilnim mestima gde je već sve ostalo isprobano i nije uspelo.
Teď si představte, co by se stalo, kdyby pokaždé, když dítě upadne, řeklo: „Panebože, zase jsem selhalo.
Sada zamislite šta bi se dogodilo kada bi dete, svaki put kada padne, reklo: „O bože, opet nisam uspela.
0.44685387611389s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?