Prevod od "rychlejc" do Srpski


Kako koristiti "rychlejc" u rečenicama:

No tucet Reejů to pořád může zvládnout dvakrát rychlejc než my.
Pa... Desetak Indijanaca ne mogu biti brzi poput nas.
Umí běžet rychlejc než tvůj kůň!
Он је бржи док трчи него ти на коњу!
Za prvý lidi tam myslí rychlejc, kvůli teplýmu počasí.
Kao prvo, ljudi ondje brže misle zbog toplog vremena.
Na tvým místě... bych se domluvil rychlejc než ona.
Da sam ja ti... ja bih prvi napravio dogovor.
Kdybych jela rychlejc tak sem ho zabila.
Da sam malo brže išla, ubila bih ga.
Moje auto, je tu rychlejc... než moje dešťový mraky.
Moj kamionet je brži od kišnih oblaka.
Někdy mu jde rychlejc huba, než rozum.
Èovek se ponekad posvaða s mozgom.
Ta tvoje buranská řit by určitě běžela rychlejc po vdolkách tvý babky!
Kladim se da bi te tvoje seljaèke noge brže nosile kad bi dobio bakin kolaèiæ!
Nic nesmaže špatný vzpomínky rychlejc než prachy.
Ništa ne kupuje oproštaj bolje od love.
Prodáváme kuřata rychlejc, než je stačíte vykosťovat.
"Prodajemo piletinu brže nego što ti vadiš kosti."
Rýhou v podlaze se odsud rychlejc nedostanete.
Neæeš izaæi brže ako izližeš pod.
Opičák má už červenej, učí se rychlejc.
Majmun je dobio crveni. Uèi mnogo brzo.
No ze zdravotních důvodů, by měla být taková informace být rozšířena rychlejc.
Морао си ово мало пре рећи.
Možná bych to měla rychlejc, kdyby tady všude neleželo oblečení.
Možda bih brže završila da vam odeæa nije svugde razbacana.
Člověk by řekl, že s tím alkoholem, co tady na ní čeká, se bude pohybovat rychlejc.
Mislite li da sa svim ovim alkoholom koji je èeka, da æe se kretati brže?
Připadá mi, že pavouci hořej rychlejc než mravenci.
Mislim da se pauci brže zapale nego mravi.
Promiň, ale když pojedu rychlejc než 60 km/h tak se ucpe motor.
Žao mi je, motor poène trokirati ako idem iznad 40.
Jo, s robotickejma rukama bys mohl otvírat pivo rychlejc.
Da, s takvim rukama biš brže otvarao pive.
Půjde to mnohem rychlejc, když tu zůstaneš a pomůžeš, ok?
Iæi æe mnogo brže ako ti ostaneš i pomogneš, u redu?
Butchi, šlo by mi to rychlejc, kdyby ses nedíval.
Ovo bi islo mnogo brze da me ne gledas.
No tak, slečno Daisy, copak to nejde rychlejc?
Hajde gospodjice Dejzi, Zar ova stvar ne moze brze?
Znamená to, že mi to do prdele napálí rychlejc a nebude to asi moc příjemný
To znaèi, da æe da ide mnogo brže ka mojoj guzici, i neæe biti baš lepo.
Víte, přišlo mi, že čas utíkal rychlejc, než by si jeden myslel.
Znate, vreme je prošlo brže nego što sam mislio.
Ale musím vám říct, že odměny vystavujou rychlejc než poznámky.
Ali moram ti reæi, postavljaju nagrade brže nego negativne ocene.
No, se strojem to půjde rychlejc.
Bilo bi brže ako bih imala mašinu za šivenje.
Ale kdyby jo, běžel bych mnohem rychlejc než Robby.
Ali da bežim, bežao bih brže od Robija.
Když zataháte za správný provázky loutkáře Adama odhalí se rychlejc než děj šestákovýho románu.
Kad malo povuèete konce, èinjenice o Adamu lutkaru ispadaju kao novèiæi kroz probušen džep.
Vyklop to, kurva, nebo budeš ve vězení v Corton Vale vycpávat plyšový hračky rychlejc, než bys uvázala kytici posranejch narcisů.
Jebeno æeš da prièaš ili æeš kunem ti se Bogom puniti plišane igraèke u Corton Vale zatvoru brže nego što možeš da svežeš buket jebenih narcisa.
Řekne ti, že nechá ženu, a ty vystřelíš rychlejc než Vladimír Putin z gay baru.
Rekao je da ostavlja ženu, a ti pobegla ko Putin iz gej bara.
Když budeš střízlivý, tak se Jamie uzdraví rychlejc, co?
Treznoæa neæe izleèiti Džejmija brže, je l tako?
Ne, jen chci, aby plul rychlejc.
Не, само хоћу да иде брже.
Vidlička tě zabije rychlejc než kulka.
To æe te ubiti brže od bilo kog metka.
Zásoby se nám tenčej mnohem rychlejc, než jsme čekali.
Zalihe nam se smanjuju brže nego što smo mislili.
0.67403721809387s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?