Prevod od "rozlil" do Srpski


Kako koristiti "rozlil" u rečenicama:

Pět babek každýmu, kdo Donka donutí, aby to rozlil.
Pet dolara svakome ko Donka natera da prolije piæe.
Musíš tam donést tuhle sklenici vody, aniž bys jedinou kapku rozlil.
Moraš sa sobom nositi i ovu èašu vode a da ne proliješ nijednu kap.
Rozlil jsi mlíko a ani jsi to neutřel?
Proliješ mlijeko i niti ne poèistiš?
Bobby jednou rozlil u večeře sklenici mléka.
Једанпут му се просуло млеко за вечером.
Ty jsi rozbila láhev a spadla, a protlak se rozlil na tebe.
Polomila si flašu, pala si i prosulu keèap po sebi.
...rozlil jsem to po celém gauči.
...i sipao ga je preko svih kanapea.
Hej, Buffy, asi je ten správný čas zmínit se, že někdo, rozhodně ne já... rozlil něco fialového na tvůj oblíbený top, který bych si bez optání nikdy nepůjčila.
Hej, Bafi. Ovo bi bilo dobro vreme da spomenem da je netko, ne ja, prolio nešto ljubièasto na tvoju novu haljinu koju nikada ne bih posudila bez pitanja.
Takže letí zpátky, možná si to pití rozlil sám.
Diskom po ustima. Pada i prosipa svoje piæe.
"A žal můj rozlil se jako voda, protože toho čeho jsem se nejvíc obával se mi zrovna stalo."
"I moja rika je lila kao voda, zbog stvari koje sam se najviše bojao i koja me je snašla."
Rozlil jsem drink, barva se roztekla a každý mohl vidět mojeho macka.
Prosuo sam piæe i boja se oprala i svi su mogli da mi vide alat.
Rozlil víc whisky, než my kdy vypili.
Prolije više viskija nego što smo mi ikad popili.
Damon v šatně na podlaze rozlil benzín, zapálil a vzal do zaječích.
Dejmon je poliao benzin po podu. Zapalio ga i pobjegao.
Postav skleničku na stůl, aniž bys něco rozlil.
Stavite èiniju na sto bez prosipanja.
Cestou domů jsem rozlil koktejl, a ty si mi rozbil nos.
U povratku kuæi sam prosuo milkšejk, a ti si mi razbio nos.
Rozlil jsi ji ty na mě, ty hajzle!
Prolio si svoju na mene, kuèkin sine.
Řešili jsme to, když jsem rozlil to kafe.
Razgovarali smo o tome kad sam bacio onu kavu.
Vzpomínáš, jak jsme jeli do pastisu, a číšník mi rozlil celou láhev Barone na mou bílou košili?
Sećaš se kad smo išli do Pastisa, a konobar je prosuo celu flašu Baroloa, preko moje bele košulje?
Tady něco rozlil, takže to nejde přečíst.
Nešto je prolio preko ovoga, teško se čita.
Někdo tu něco rozlil. To je celé.
Neko je prosuo nešto, to je sve.
Tak, nějak já jsem rozlil papája obecná všude po vaší otcově košili.
I onda sam nekako prosula papaju po košulji vašeg oca.
Rozlil jsem ho tvé sestře na nové šaty.
Prosuo sam piæe po novoj haljini tvoje sestre.
Promiňte, rozlil jsem pití, můžu dostat ubrousky?
Izvinite, gospoðo, prolio sam svoje piæe, mogu li da dobijem salvetu?
Rozlil jsem na podlahu nějaký sulfan a amoniak, napadlo mě, že ten zápach to tam vyčistí.
Prosuo sam vodonik-sulfid i amonijak, misleæi da æe vonj oterati sve.
Po její tváři se rozlil zvrhlý úsměv, když se dívala, jak ze srdce její sestry vytéká krev.
Bolestan osmeh joj je zaigrao na licu dok je posmatrala krv kako lipti iz sestrinog srca.
Kvůli tobě jsem si rozlil pití na úplně nové kalhoty.
Због тебе сам просуо пиће по новим панталонама.
Omylem jsem rozlil víno na její koberec.
Sluèajno sam prosuo vino na njen tepih.
Někdo tu po celé podlaze rozlil sodovku.
Neko je prosuo sok po podu.
Mezitím, co jsi byla na záchodě, nějaký chlap do mě vrazil a rozlil mi pití, na moje nové kalhoty.
Dok si ti bila na WC-u, neki tip se zabušio u mene i prolio moje piæe po meni, po mojoj novoj majici.
Neřekl jsem to dříve, abych nikoho nevystrašil... ale viděl jsem Toma, a Tom rozlil pití na toho chlapa.
Nisam to ranije htio spomenuti, jer vas nisam htio uplašiti, ali vidio sam Toma, i Tom je prolio pivu nekog tipa.
Tom rozlil pití, a odmítl koupit další dokud se ten chlap opravdu nenasral a nepřivedl si kámoše.
Tom je prolio pivo i nije htio platiti drugo dok tip nije postao zaista neugodan prema tvojem prijatelju.
Kdybych něco rozlil, můžu vám zavolat?
Ako prospem nešto, mogu li da vas pozovem?
Věděl, že se pokusím zase utéct, rozlil smůlu na schody.
Znao je da æu ovog puta pobeæi, rasuo je zamke po stepenicama.
Jenom nějakej stařík, co rozlil pití v Evropským křídle.
Samo je neki starac prosuo sodu u evropskom krilu.
Já měla za to, že jsi ho rozlil na podlahu.
Seæam se kako si ga pljuvao po podu.
Je to, jakoby tam někdo rozlil láhev vína a prostě to nechce pustit...
Kao da je neko prosuo bocu vina i neæe da se skine...
První hráč, který se ukázal, Mateo Pena, rozlil na podlahu trochu sody.
Prvi igraè koji se pojavio, Mateo Penja, On je prosuo neku sodu na pod.
1.4334380626678s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?