Prevod od "rozhodnuto" do Srpski


Kako koristiti "rozhodnuto" u rečenicama:

Když francouzská vláda dostala poslední fotky z Paříže, bylo rozhodnuto použít tryskáče jako posly.
Када је последња слика из Париза стигла до избеглог владиног кабинета, сетили су се да користе млазњаке као курире.
ale již bylo rozhodnuto... šetřete dechem, všechno jsem slyšel.
Ali, veæ smo odlèili... Èuvaj reèi, sve sam veæ èuo.
Hal dokázal bez pomoci řídit Discovery, a proto bylo rozhodnuto, že by měl být naprogramován, aby misi samostatně ukončil, pokud by posádka byla zraněna či zabita.
Pošto je HAL sposoban da upravlja Diskaverijem bez pomoæi, odluèeno je da bude programiran da završi misiju automatski u sluèaju da posada bude onesposobljena ili pogine.
Nemyslím, že bylo něco opravdu rozhodnuto.
Мислим да баш и нисмо, Ваша Височанство.
A také bylo rozhodnuto, aby nenosil těžké tácy.
Takoðer je odluèeno da više ne nosite teške poslužavnike.
Protože víte, že jakmile to uděláte, bude rozhodnuto.
Kad ga izgovorite, bit æe gotovo.
Je nařízeno a rozhodnuto, že rozsudkem vyslovený a vydaný trest smrti obžalovaného, způsobem a představiteli jak ustavuje nařízení, má být vykonaný nyní.
Naredjeno je i presudjeno da je optuženi osudjen na smrt u skladu sa statutom, i da æe biti pogubljen.
Podle zpravodajů bychom se měli bát Wraithů a proto bylo rozhodnuto, že přítomnost na Atlantisu bude mít vojenský charakter.
Uzevši u obzir informacije koje ste donijeli u vezi Wraitha, odluèeno je da prisustvo na Atlantisu treba biti vojno.
Pořadí bude, stejné jako dotazování dnes večer, bylo tak rozhodnuto kvůli remíze.
Redoslijed toga, kao i veèerašnjeg ispitivanja, je unaprijed odluèeno izvlaèenjem.
Vzhledem k nebezpečím, kterým můžeme čelit, bylo rozhodnuto, že to provedeme sami.
S obzirom na moguæe opasnosti, odluèeno je da nastavimo sami.
A kdesi tam hluboko, vevnitř, si to myslí i Cheryl, takže je rozhodnuto.
I duboko u sebi i Cheryl, tako da je jednoglasno.
Bylo rozhodnuto skrýt její neobsažitelné šílenství a tím ochránit její jméno.
Odluèeno je da je sklone, da bi joj tako saèuvali ime.
Pokud bude závod pokračovat, o titulu bude rozhodnuto.
Ako se utrka nastavi, borba za titulu je odluèena.
Nevím, jestli je vůbec něco rozhodnuto.
Ne, ne znam da li je išta sreðeno.
Je to rozhodnuto, lásko, ať se ti to líbí nebo ne.
Jeste, najdraža moja, svidelo ti se to ili ne.
Bondův let má zelenou. Je rozhodnuto.
Let Bond je spreman, tako je odluèeno.
Už je rozhodnuto, není nutné to znovu vytahovat.
Entoni, stvar je završena, nema smisla više kopati po tome.
Zdá se, že je rozhodnuto, Mačeto.
Izgleda kao da je odlučeno Machete.
Pomoz své sestře, ať se s tím smíří, protože je rozhodnuto.
Pomoć svoju sestru pomiriti s mojim izborom, zato što je napravio.
Je rozhodnuto Váš nesouhlas beru v potaz.
Сазивам ово. Али твоје мрштење иде у записник.
Pane Baldwine, tímto je rozhodnuto, že jste vinným ze třech vražd.
G. Boldvine, ovim ste proglašeni krivim za tri optužbe za ubistvo za koje je zapreæena smrtna kazna.
Vím, že bylo rozhodnuto, že si nikdy nevezmu sobě rovného, tak jsem se vdala v hanbě.
Znala sam kako je predodredeno da se necu udati za sebi ravna, pa... sam se udala za sram.
Ale jestli bys měl být svobodný, mělo by o tom být rozhodnuto všemi anděli.
Ali ako biti slobodni, to je da se odlučio svim anđelima.
Mluvíte, jako by o budoucnosti už bylo dávno rozhodnuto.
Ti prièaš kao da je buduænost veæ predodreðena.
V otázce vlastnictví ještě nebylo zcela rozhodnuto.
Znate, vlasništvo tehnièki nije ni utvrðeno.
Někdo, kdo tam byl, když bylo o tom odpadu rozhodnuto.
Neko ko je bio tamo kada je doneta odluka da falsifikuje hemijski otpad informacije.
Byl jste tam, když bylo rozhodnuto o tom, že budete ignorovat zacházení s odpadem ve Washington Township?
Da li ste bili u sobi kada je doneta odluka da ignoriše tretman opasnog otpada u Vashington Tovnship?
Bylo rozhodnuto, že Státy potřebují vlastní bezpilotní program, který by kromě sledování cílů v nejhorších případech... i zakročil.
Državi je trebao bespilotni program, koji bi osim nadgledanja meta, u ekstremnim okolnostima delao.
Svým vlastním půvabným nenapodobitelným způsobem mě informoval, že budu opravdu potrestán, ale o formě trestu zatím nebylo rozhodnuto.
Na svoj šarmantni, primamljiv naèin, izvestiop me je da æu da budem kažnjen, ali težinu kazne još nije odluèio.
Bylo rozhodnuto, že nový ředitel musí mít schopnosti.
Doneta je odluka da nov Direktor mora da bude unapreðen.
Poté, co se Logan vydal na svůj výlet, bylo rozhodnuto, že projekt potřebuje čerstvé oči.
После Логан је на свом вожњу, Донета је одлука да се свеже очи на пројекту.
Proto bylo rozhodnuto: lékařský výzkum se bude provádět na mužích a jeho výsledky budou později aplikovány na ženy.
Tako je odlučeno: medicinska istraživanja su sprovođena na muškarcima, a rezultati su kasnije primenjivani na ženama.
1.0310199260712s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?