Prevod od "rozdíl" do Srpski


Kako koristiti "rozdíl" u rečenicama:

To je ten rozdíl mezi námi.
Pa, to je razlika izmeðu vas i mene, gospodine.
Jaký by v tom byl rozdíl?
U èemu je razlika? Ja sam ovde.
Co je v tom za rozdíl?
U čemu je razlika? -Ne znam.
Nebyl by v tom žádný rozdíl.
Na kraju krajeva nije ni važno.
To je ten rozdíl mezi námi dvěma.
To je razlika izmeðu mene i tebe.
To je rozdíl mezi tebou a mnou.
Tu je razlika izmeðu tebe i mene.
Tak jaký je v tom rozdíl?
I u èemu je onda razlika?
V tom je mezi námi rozdíl.
To je nešto u èemu se on i ja razlikujemo.
Víš, jaký je mezi námi rozdíl?
Могу ли ти рећи по чему се разликујемо?
Jako kdyby v tom byl rozdíl.
Da, kao da æe mu škola pomoæi.
A jaký je v tom rozdíl?
Kakve to veze ima? To je samo avatar.
Jaký je v tom sakra rozdíl?
Kakve tu, do vraga, razlike ima?
A jaký by v tom byl rozdíl?
Kakvu bi to razliku napravilo? Svu.
A jakej je v tom rozdíl?
Baš me briga! Kakve veze ima?
Byl by v tom nějaký rozdíl?
Trebala si mi reæi za njega. -To bi ti znaèilo nešto?
Jaký je v tom teď rozdíl?
Šta bi se moglo promeniti sada?
Víš jaký je mezi námi rozdíl?
Znaš li koja je razlika izmeðu nas?
Nemyslím si, že je v tom nějaký rozdíl.
Ne mislim da sam ja tu bio bitan.
Jako by v tom byl rozdíl.
Kao da to èini stvari drugaèijim.
A jaký je mezi nimi rozdíl?
U čemu je razlika između njih?
8.6135799884796s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?