Prevod od "přistoupila" do Srpski


Kako koristiti "přistoupila" u rečenicama:

Byla bych přistoupila na jakoukoli dohodu.
Išla sam na nagodbu sa svim što mi se našlo na stolu.
Takže jsi na to přistoupila po zralé a rozum...
Pa si to riješila na mudar naèin...
Sunny s odhodláním přistoupila ke smrtelně jedovaté zmiji.
Hrabra Sani krenula je odavde i èvrsto i odluèno prišla neverovatno ubojitoj guji.
Když jste skládala přísahu, přistoupila jste na toto?
Kada ste se zavetovali, jeste li pristali na ovo?
A i přesto, že přistoupila na všechny podmínky, po devíti a půl měsících jí docházela trpělivost.
Iako je pristala na sve te uslove, devet meseci i dve nedelje kasnije strpljenje joj je bilo na izmaku.
To chceš po ní aby teď hned přistoupila na kauci?
Желиш да средим јамчевину одмах сада?
Způsob jakým celá společnost přistoupila k pomoci, podpoře v tuto hroznou dobu, pro nás byla neocenitelná.
Naèin na koji je cela zajednica odluèila da podrži mene i Džuniper u ovim teškim trenucima dobra su uteha za nas.
A ty si na to přistoupila?
I ovo mu je palo na pamet?
Stará slonice si všimla problému a přistoupila k nim.
Ali, baka mladunca uoèava problem i kreæe da pomogne.
Proč by, proboha, moje společnost na něco takového přistoupila?
Zašto bi moja firma na to pristala?
Myslíme si, že jakmile získá jejich DNA, bude mít vše, co potřebuje, aby přistoupila k další fázi svého plánu.
Mislimo da æe kad uzme njihovu D.N.K.-a imati ono što joj treba i nastaviti sa sljedeæim dijelom njenog plana.
Vážně si myslíš, že jsem tak hloupá, abych na to přistoupila?
Zaista misliš da sam dovoljno naivna da prihvatim tvoju ponudu?
Předstírala bys, když bys přistoupila na kompromis?
Da li bi bilo foliranje ako praviš kompromis?
Přistoupila byste blíž, drahoušku, a otočila se, prosím?
Istupi napred, dušo, i okreni se, molim.
Zástupce, v tuto chvíli bych poprosila slečnou Channingovou, aby přistoupila k barovému pultu.
U ovom trenutku moram da se konsultujem sa gðicom Èening kod bara.
Když jsem byl ve studiu a ptal se na Stevena Rae... to bylo poprvé, co jste ke mně přistoupila.
Kad sam se u studiju raspitivao o Stevenu Raeu, tad si mi prvi put pristupila.
Lest, na kterou Karen přistoupila bez jakýchkoli otázek.
Varka koja Karen prihvatio bez pitanja.
Spousta z vás ke mně přistoupila s žádostí o pomoc při porozumění tohoto zázraku.
Mnogi od vas su mi došli tražeæi pomoæ u razumevanju i slavi tog èuda.
Nenuť mě, abych přistoupila k nukleární variantě.
Не терај ме позивају нуклеарној опцији.
Když Adlai Stevenson kandidoval na prezidenta, po jednom mítinku k němu přistoupila žena a říká:
Kad se Stivenson kandidovao za predsednika, neka žena priðe mu posle skupa i kaže,
Kolumbijská vláda umožní Pablovi se přihlásit a přistoupila jen na jedno obvinění: obchod s drogami.
Kolumbijska vlada dozvoljava Pablu da se preda.. i prihvata samo jednu jednostavnu optužbu: trgovina drogom.
Být tebou, zajdu za paní Kredencovou a silně jí doporučím, aby na nabídku přistoupila.
DA SAM NA VAŠEM MESTU, OTIŠLA BIH DO GOSPOÐE KAKOGOD DANAS, I URGIRALA DA PRIHVATI PONUDU.
Dobrá, sice jsem na tuto bláznivou situaci přistoupila, ale nebudu kvůli tobě porušovat klientovu důvěru.
Možda sam pristala na ovu ludost, ali nisam da prekršim poverljivost.
Pokud nepřesvědčím návladní, a to bude těžké, aby přistoupila na zabití s trestem 15 let.
Ako ne ubedim tužilaštvo, a šansa je mala, da prihvati ubistvo iz nehata sa maksimalno 15 godina.
Takže bys kupříkladu přistoupila na tu zítřejší svatbu?
Hoæeš li, na primer, da se udaš za mene u predstavi sutra uveèe?
Přistoupila na dohodu a byla připravená vypovědět, že jí Panetti nařídil zaplatit za to žhářství.
Ona je napisala èek i bila je spremna svedoæiti da joj je Panetti naredio da isplati èoveka za paljevinu.
Ve skutečnosti to byla jediná válka v americké historii, kdy vláda vyjednala mír tím, že přistoupila na všechny protivníkovy požadavky.
Zapravo, ovo je jedini rat u američkoj istoriji u kome je vlada sklopila mir tako što je pristala na sve zahteve neprijatelja.
Jak jsem tam seděl a přemýšlel, co řeknu, přistoupila ke mně žena v černé šále a černých šatech.
Dok sam sedeo razmišljajući o tome šta bih rekao, prišla mi je žena sa crnom maramom i u crnoj odori.
Tolikéž žena, kteráž by přistoupila k některému hovadu, aby obcovala s ním, zabiješ ji i to hovado. Smrtí umrou, krev jejich bude na ně.
I ako bi žena legla pod živinče, ubij i ženu i živinče, neka poginu, krv njihova na njih.
Když by se svadili někteří spolu jeden s druhým, a přistoupila by žena jednoho, aby vysvobodila muže svého z ruky bijícího jej, i vztáhla by ruku svou a uchopila by ho za lůno:
Ako bi se svadili ljudi, jedan s drugim, pa bi došla žena jednog da otme muža svog iz ruke drugog koji ga bije, i pruživši ruku svoju uhvatila bi ga za mošnice.
Tedy přistoupila k němu matka synů Zebedeových s syny svými, klanějící se a prosecí něco od něho.
Tada pristupi k Njemu mati sinova Zevedejevih sa svojim sinovima klanjajući Mu se i moleći Ga za nešto.
Přistoupila k němu žena, mající nádobu alabastrovou masti drahé, i vylila ji na hlavu jeho, když seděl za stolem.
Pristupi k Njemu žena sa sklenicom mira mnogocenog, i izli na glavu Njegovu kad sedjaše za trpezom.
Ale Petr seděl vně v síni. I přistoupila k němu jedna děvečka, řkuci: I ty jsi byl s Ježíšem tím Galilejským.
A Petar sedjaše napolju na dvoru, i pristupi k njemu jedna sluškinja govoreći: i ti si bio s Isusom Galilejcem.
Ta pak žena s bázní a s třesením, věduci, co se stalo při ní, přistoupila a padla před ním, a pověděla mu všecku pravdu.
A žena uplašivši se drhtaše, i znajući šta joj se dogodi, dodje i kleče pred Njim, i kaza Mu svu istinu.
A viduci žena, že by tajno nebylo, třesuci se, přistoupila a padla před ním, a pro kterou příčinu dotkla se ho, pověděla přede vším lidem, a kterak jest hned uzdravena.
A kad vide žena da se nije sakrila, pristupi drhćući, i pade pred Njim, i kaza Mu pred svim narodom zašto Ga se dotače i kako odmah ozdravi.
0.75024700164795s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?