Byl jsem pronásledován, točený, hypnotizovaný, paralyzován a téměř zabit tvou rodinou.
Jurili su me, vrteli hipnotizovali, paralizovan i zamalo ubijen od tvoje familije.
Byl pronásledován okřídlenou postavou čarodějnicí nebo...
Progonila ga je figura sa krilima, veštica ili...
Musíte být opravdový kujón, protože jsem byl pronásledován tím nejlepším a zdálo se mi, že jste mě zatím pronásledoval ve volnějším tempu.
U vama je krv rakuna. Jer, mene su lovili najbolji, ali pored vas su oni kao u usporenom kretanju.
Nechci se probudit do doby, kdy Bajor bude stále pronásledován vzpomínkami na okupaci.
Ne želim da me doèeka Bajor koji još muèi okupacija.
Aaron Stampler byl pronásledován pod McCormickovým prostranstvím. Právní kancelář Martina Vaila.
Okrvavljenog Aarona Stamplera saterali su ispod McCormick Placea, gde ga je skoro pregazio voz.
Takže, Chiana s D'Argem, já, roky pronásledován po celé galaxii, všechno, kvůli ničemu.
Значи, Чијана и Д'Арго, ја прогањан преко целе галаксије, годинама, све то, је било узалуд.
Od jeho chlapeckých dnů, kdy ho nechal Wakhan Thanka žít, byl Milován Bizonem pronásledován temnými sny o dnech, které k Lakotům ještě přijdou.
Od kada je bio deèak, kada ga je Tatanka ostavio u životu, a volio bizone, proganjali su ga mraèni snovi o buduæim danima Lakota naroda.
Nové informace naznačují, že je profesor pronásledován.
Nove informacije sugeriraju da je profesor ulovljen.
Atentátník, zřejmě Bob Lee Swagger, vysloužilý seržant námořní pěchoty, je nyní pronásledován tisícovkami pracovníků bezpečnostních složek.
Mogućeg atentatora koji je identifikovan kao penzionisani marinac narednik Bob Li Svager, juri hiljade državnih i federalnih policajaca.
Lupiči se rozdělili, jeden z nich je pronásledován ulicí.
Oni se razdvajaju, a jednog gone niz ulicu.
Vypadá to, že byl Lucas spíš pronásledován, než ten co pronásleduje.
Izgleda mi da je Lucas više progonjen nego što proganja.
Kdokoliv, kdo se někdy dotknul toho čipu bude pronásledován až za hranice.
Bilo ko ko je ikada dotakao taj èip æe biti lovljen preko granica. On mora da beži.
Celou věčností pronásledován svým zkaženým bratrem.
Мучен читаву вечност од стране свог поквареног брата.
Ale jistě, agente Lennone a McCartney,...jakožto ředitel tohoto skvělého podniku...vás mohu ujistit, že je jednoznačně pronásledován.
Da, agenti Lennon i Mccartney, kao upravitelj ovog renomiranog hotela, uvjeravam vas da je on uistinu opsjednut.
Bez telefonu, peněz na nájem, peněz na dluhy, peněz... jsem pronásledován živými vzpomínkami zabíjením masy lidí, zlostí a bolestí zabijáků,
Bez telefona, novca za najam... Novca za dugove, novca... Progone me živa seæanja na ubijene i leševe i bes i bol na ubice krvnike na ludake brze na obaraèu, èesto policajce.
Jako mnoho jiných zajatců, byl po návratu ze zajetí pronásledován a vyloučen ze strany...
Као и многи други који су били у заробљеништву, био је препресиран, искључен из партије.
Její někdejší hostitel, Ajay, byl pronásledován zlými lidmi.
Prijašnji gost Ajay kojeg su lovili zlobni ljudi.
Byl pronásledován a v tom případě šlo o sebeobranu.
Jurili su ga, pa je u tom sluèaju to bila samoodbrana.
Byl jsem vyhnán, pronásledován, a někdy i naháněn na každém rohu z Pěti království.
Bio sam izbjegavan, progonjen, a ponekad èak i lovljen u svakom kutku Pet kraljevstava.
Řekněte mi, paní doktorko, podle vašeho halucinoidního názoru, proč jsem právě teď pronásledován duchem vánoc minulých?
Reci mi, frau doktor, o tvom halucinatornom mišljenju, zašto me sada progoni duh prošlih Božiæa?
Tvůj problém je stejný jako u Wilsona, až na to, že ty jsi pronásledován ťapkáním malých chlípnic?
Imaš problem kao i Vilson, ali tebe progone ljigavice.
Myslím, že Rourke možná měl pravdu o tom, že byl pronásledován.
Mislim Valas Rurk bi bili u pravu o prati.
Takže utíká, pronásledován mezi těmi obřími květináči a skáče a odráží se tam a zpět, jako kdyby měl v botách pružiny.
I tako on beži, a oni ga jure izmeðu tih džinovskih saksija sa cveæem. A on skaèe i poskakuje kô da ima federe u cipelama.
Říkal jsem si, že když se tu objeví padouch jako Tunde, tak bude Klaus pronásledován.
Мислио сам ако неко лоша као Тинде долази у, можда Клаус добија отерала.
Ten mrtvý muž byl pronásledován už půl míle před plaketou Harriet Tubmanové.
Мртав човек почео бежали пола миље пре плака од Харриет Тубман.
Takže byl pronásledován před Paige Dahl.
Дакле, он је био тежи пре Пејџ Дал.
Pokud tam nebude v určený čas, budete obviněn ze skrývání uprchlíka před anglickým právem, budete pronásledován a ztrestán, třeba i zabit.
Ako ne bude prisutna u ugovoreno vreme, biæeš optužen za skrivanje begunca od engleskog zakona, stoga æeš biti progonjen i kažnjen, sve do smrti.
Každý, kdo pracuje v této jednotce, byl někdy pronásledován někým, koho vyšetřoval.
Svakog detektiva, koji radi za TAU je neko progonio. Žao mi je što te optereæujem s ovim.
A i když samozřejmě neschvaluji zabijáka, co zabíjí studenty, musím říct, že intenzita zážitku být pronásledován psychopatem je hodně sblížila.
Oèito ne odobravam što serijski ubica "skida" studente, ali moram reæi da to što ih stalno progoni psihopata stvarno zbližilo.
Ale Mani je pronásledován každou noc přes celou oblohu vlkem Hatim.
Ali Manija progoni vuk Hat cele noæi po nebu.
Moje matka nechtěla, abych byl pronásledován vlky.
Moja majka nije htela da budem progonjen od vukova.
Od doby co jsem začal o tomto předmětu mluvit a zabývat se jím ve výzkumu, jsem byl pronásledován něčím, co o tom řekl jeden japonský matematik.
I otkad sam počeo da govorim o tome i da istražujem tu temu, strašno me je proganjalo nešto što je jedan japanski matematičar izjavio o tome.
Není to nic zvláštního. Právě jsem na webu pronásledován.
Ovo nije ništa. Ja sam proganjan preko interneta.
Stráví dva týdny pronásledován myšlenkou že den za dnem přichází o tu možnost skvělého parkování.
I tako provodi dve nedelje mučen idejom da propušta priliku, dan za danom, da ima fenomenalno parking mesto.
0.22252607345581s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?