Prevod od "pověste" do Srpski


Kako koristiti "pověste" u rečenicama:

Chlapče, otevřete tu brašnu a pověste mi všechno na ramínka.
Decko, otvori kofer i obesi stvari u orman.
Jestli je to pro vás nepřijatelné, pověste nás a bude konec.
Ako je to previše što tražim... obesi nas odmah i završili smo sa tim.
a jestli vaše láska dovede psát i vážnou poezii, pověste ji na hrobku nějaký nekrolog... a dneska večer... jí ho zazpívejte.
Ako vaša ljubav može nešto tužno da smisli, napišite to na njenom grobu i pepelu to njenom pevajte veèeras.
And, uh, pověste tuto kresbu do mé komnaty... právě tak jak je.
I vrati ovu sliku u moje odaje. Takvu kakva jeste.
Vyvěste světla, pověste prapory, vykastrujte krávy!
Zakaèite svetla, razvucite transparente, kastrirajte krave!
" Pověste ho! " Měl bych vás zastřelit!
" Obesite ga!"? Trebao bih da te ubijem.
Samozřejmě je pověste a zavřete, a dejte tam speciální mýdlo... a chce svůj mátový polštářek.
Osiguraj da su zavese zatvorene i da ima još sapuna... i ona sada hoæe pepermint bombone na jastuku.
Napište si to na kus papíru... a pověste si to před oči.
Napišite sebi podsetnicu... i okaèite je preko ovog vašeg jedinog zdravog oka.
Pověste se třeba za nohy ke stropu.
Možeš da visiš naopaèke, što se mene tièe.
"Pověste ho výš" má tři slabiky.:)
"Objesi ih visoko" ima tri rijeèi.
Pověste nám, jak se to stalo.
Treba da nam kaete šta se dogodilo.
Pověste mi o vaší dámě, pane Lefroy.
Prièajte mi o vašoj gospoði, gospodine Lefroj.
Pověste mi tam další jednotku krevních tělísek, kolik jich jen bude potřeba.
Dajte jedinicu pakovanih æelija, koliko god bude trebalo.
Zůstaňte tam, když ho uvidíte, pověste se za něj a zavolejte nám.
Èekajte ga, ako ga vidite, pratite ga i javite nam.
Najděte jejího bratra a pověste ho.
Pronaðite njenog brata i objesite ga.
Takže mi udělejte laskavost a pověste to na tamten strom.
Zato uèini mi uslugu i okaèi je tamo.
Dobře. Tohle pověste do foyer a jděte zabít MacGrubere.
Okaèite sliku u predvorje i ubijte MacGrubera.
A tyhle pověste někde, kde je svět uvidí.
И обеси их тамо где свет може да их види.
Tak jo, pověste se na ni a zkuste urychlit ten příkaz na její telefonní výpis.
Pratite je. Ubrzajte nalog za prisluškivanje telefona.
Pověste klíče, dejte si sprchu, cestou domů se stavte v obchodě a svý ženě kupte květiny.
Vratite automobile. Okaèite kljuèeve. Istuširajte se.
Pověste si sem obrázek nebo něco.
Mogli ste da okaèite sliku ili nešto.
Pověste ho jako posledního, aby mohl pozorovat, jak umírají ostatní.
Objesite ga zadnjeg tako da može promatrati druge dok umiru.
Najděte ředitele té továrny, pověste ho za kotníky nad jeden z jeho sudů, ať vám dá seznam dívek, které odmítly přijmout toto mizivé urovnání.
Пронађи та фабрика менаџер, обесити га за ноге преко једног од своје поринуће каце и да од њега ролна девојака које су одбиле да прихвате његов оскудну насеље.
To si dejte za rámeček a pověste si to v nové práci.
Napiši to na pohvalnicu. Okači je na sledećem radnom mestu.
Dejte si to za rámeček a pověste si to v nové práci na stěnu.
Stavi to u pohvalnicu, pa okači na sledećem radnom mestu.
Najděte toho křivýho negra, co tohle udělal, a pověste ho v City Hall Parku.
Naðite bolesnog crnèugu koja mu je ovo uèinila i obesite ga!
To mě radši rovnou pověste za nohy do průvanu.
Ti bi da me vise moji gležnjevi!
Takže to zatím pověste na zeď.
Zato samo stavi to gore na zid.
Ráno je pověste, tak aby celá vesnice viděla jejich popravu.
Држи их у јутра тако цело село сведоци њихово извршење.
Všechny je na dvoře pověste, ať ostatní vidí, jaký osud čeká ty, co proti nám povstanou.
Obesite ih sve, ovde u dvorištu kako bi drugi videli šta ih èeka ako se okrenu protiv nas.
Pověste jeho rodinu, ať se dívá.
Obesite mu porodicu i neka gleda.
Jednoduše mu pověste tuto bombu kolem krku.
"Samo mu stavite bombu oko vrata!"
Až mi vyperete prádlo, pověste ho na věšák.
Možete kaèiti moje gaæe na ovu žicu kad ih operete.
Pověste vlevo na vratký, vpravo na zamyšlený, U-otočku na tichou léčbu, celou cestu zpátky k jazykovému líbání a dobré lásce
Skreni levo za džangrizavo, desno za zauzeto, polukružno za tretman ćutanjem, skroz nazad za francuski poljubac i dobru ljubav,
0.31485390663147s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?