Prevod od "popřemýšlíš" do Srpski


Kako koristiti "popřemýšlíš" u rečenicama:

Slib mi, že odpovíš, až o tom popřemýšlíš.
Obeæaj da æeš mi odgovoriti kad razmisliš o svemu.
Doufám, že z toho všeho nebudeš vinit Patricka protože já nejsem Patrick, protože, pochop, když o tom popřemýšlíš, nemáš žádný důvod věřit tomu, že já jsem Patrick.
Nadam se da neæeš kriviti Patrika za sve ovo zato što ja nisam Patrik, zato što, kada malo razmisliš o tome, nemaš razloga da misliš da sam ja Patrik.
Zůstaň pár dní doma a promluvíme si, až nad tím popřemýšlíš.
Ostani kuæi par dana pa æemo razgovarati kada razmisliš.
Já budu říkat a ty ochutnáš a popřemýšlíš, dobře?
Ja ti prièam, a ti probaš i razmišljaš. važi?
Jacku, jen mi řekni, že o tom popřemýšlíš.
Jack, samo mi reci da æeš razmisliti.
Když o tom popřemýšlíš, Gino, třeba to bude lepší.
То би могло да буде добро.
Myslím, že jednou uděláš krok zpátky a popřemýšlíš o tom, uvidíš, že není nic, proč bys měla být naštvaná.
Kada malo zastaneš i razmisliš o ovome videæeš da nema razloga da budeš ljuta.
Co jsi tím myslela, že o tom popřemýšlíš?
O èemu to govoriš da æeš razmisliti o tome?
Rone, alespoň... alespoň o tom popřemýšlíš?
Ron, da li bi... da li bi razmislio o tome?
Takže když nad tím popřemýšlíš, čím více tě zesměšním, tím více ukazuji jak tě respektuji.
Kad malo razmisliš, što ti se više rugam, to samo pokazuje da te više poštujem.
Ale když o tom popřemýšlíš, smrt je naše spása.
Ali, ako razmisliš o tome, smrt nam donosi spasenje.
Proč prostě nemůžeš říct, že o tom popřemýšlíš?
Zašto samo nemožeš reæi da æeš razmisliti?
Když nad tím... Když nad tím popřemýšlíš, tak my oba jsme měli rodiny předtím, než se objevila Lux.
Razmisli malo o tome, oboje smo imali porodice pre Laks.
Takže, Henry, na tohle jsem se tě už ptal a ty jsi řekl, že o tom popřemýšlíš.
Pa, Henri gledaj, ovo sam te veæ jednom pitao i rekao si da æeš razmisliti o tome.
Zničím všechno, co miluješ. A ty si zatím chvilenku popřemýšlíš o nás.
Uništiæu sve što voliš, a ti æeš još malo razmišljati o nama.
Řekla jsi, že nad tím popřemýšlíš.
Rekla si da æeš da razmisliš.
Aspoň mi řekni, že o tom popřemýšlíš.
Barem mi reci da ćeš razmisliti o tome.
Prosím, řekni mi, že o tom aspoň popřemýšlíš.
Reci mi da æeš barem razmisliti.
Ale když o tom popřemýšlíš, dojde ti, že je to vlastně geniální.
To je ludo. Dok ne razmisliš i shvatiš da je nekako genijalno.
A až v něm budeš, pořádně o tomhle manželství popřemýšlíš, protože já takhle už dál nemůžu.
I usput ozbiljno porazmisli o našem braku pošto ja više ne mogu ovako.
Slib mi, že o tom popřemýšlíš.
Обећај ми да ћеш да размислиш о томе.
Když o tom popřemýšlíš, tak jsem ten stejný chlap.
U suštini, ja sam isti momak.
Víš, je to skoro jako sportovní tým, když nad tím popřemýšlíš.
To je skoro kao sportski tim, kad malo razmisliš.
A když o tom popřemýšlíš, víš, už jen dva měsíce školy.
Kad razmisliš, imamo još 2 meseca škole.
Když tak o tom popřemýšlíš, patří vůbec skřítčí prach někomu?
Pa, kad razmisliš o tome, da li neko uopšte stvarno poseduje piksijevu prašinu?
Udělal jsem tu věc, řekl jsi, že o tom popřemýšlíš.
Sam stvar, ste rekli što mislite bi o tome.
Slib, že o tom alespoň popřemýšlíš.
Obeæaj mi da æeš bar razmisliti o tome.
A když nad tím popřemýšlíš, má další žena ze zatím ještě ani nenarodila.
Ako malo bolje razmislim, moja sledeæa žena se još nije ni rodila.
Slib mi, že nad tím popřemýšlíš.
Obeæaj mi da æeš razmisliti o tome.
Když o tom popřemýšlíš, tak je to nad slunce jasné.
Prilièno je oèigledno kad razmisliš o tome.
Jenom mi slib, že o tom alespoň popřemýšlíš.
Obeæaj mi da æeš bar razmisliti.
0.32787585258484s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?