A když já pěkně poprosím je, tak mi vodu přinesou.
Ја ћу кувати код куће А кћер ћу на воду слати
Poprosím všechny otce zakladatele, aby přišli k oltáři.
Hteo bih da svi Oèevi osnivaèi doðu na oltar.
Myslíte, že mi koupí další, když ho poprosím?
Da li mogao da mi nabavi još materijala ako bih ga pitala?
O něco tě poprosím, a ty mi nepomůžeš?
Zamolim te za uslugu a ti neceš da mi pomogneš?
Takže já vás teď pěkně poprosím: Umyjte, kurva, to auto!
Зато лепо молим, са шлагом на врху, очистите јебени ауто.
Místo abych vás prosil o peníze, poprosím vás o slovo.
Umesto da samo tražim novac od vas, pitaæu vas jednu reè.
Půjdu do minulosti, daleko, až k počátku času, a poprosím je, aby nám pomohli... při tom soudu.
Posegnuæu u prošlost. Daleko, do iskona... I molimih da mi doðu u pomoæ...
Teď poprosím naše tři pištce, aby předvedli další hudební...
Sad ce nasi fuckasi izvesti... Iducu muzikenu...
A nyní vás poprosím dámy vlevo a páni vpravo.
Molim da žene idu levo, muškarci desno.
Poprosím vás teď na svá místa, bude se podávat večeře.
Zauzmite svoja mjesta, poslužit æe se veèera.
Já vás tedy poprosím, abyste se napříště choval ke mně stejně zdvořile jako k těm feťákům.
Molim te da ubuduæe i prema meni budeš tako uviðajan kao prema zavisnicima od kreka.
Ale pokud na ní chceš dál sloužit, o nìco tì poprosím.
Kaniš li ostati, jedno te moram moliti.
Poprosím ještě jeden potlesk, přichází Hecky!
Molim vas svi zapljeskajte evo ga Hecky!
A poprosím i o průkaz spolujezdce, protože ta dáma nebyla připoutaná.
I licnu kartu vaše saputnice. Gospodica se nije vozila.
Poprosím vás o 8 kousků kuřat.
Dajte mi 8 komada pileæeg mesa. - Koje æete pileæe meso?
Poprosím si jednosměrný lístek do Paříže.
Uzeæu kartu u jednom smeru do Pariza.
Zítra poprosím Lili aby vám uvařila něco jiného.
Zamoliæu Lili da vam sutra spremi nešto drugo.
Takže, poprosím Lennyho Federa, aby sem přišel.
Zamolio bih Lennija Federa da istupi.
Když tě o něco poprosím, myslíš, že o tom dokážeš mlčet?
Ako te nešto zamolim, možeš li držati jezik za zubima?
Věděla jsem, že když tě poprosím, abys Elijaha nezabil, tak uděláš přesně pravý opak.
Znala sam da ako te budem molila da ne ubiješ Elajdžu, da æeš to uraditi. Jedna èinjenica.
Tak já čekám, že před ním padnu na tu svoji černou prdel a poprosím ho o odpuštění.
Oèekujem baciti moje crno dupe na njegovu milost i moliti za oprost.
Vtom případě Vás poprosím abyste se zde vrátili, a až se vrátí náš manager, on se postará o nápravu.
Vratite ga da vidimo u èemu je problem. Menadžer ubrzo stiže. Ne možete to srediti?
Proto vás poprosím, abyste všichni společně zavřeli oči a vybavili si Charlie.
Zato æu vas zamoliti, kao grupu, da zatvorite oèi i zamislite Charlie.
Teď tě poprosím o něco moc důležitého, Jacobe.
Džejkobe, zamoliæu te da uradiš nešto jako važno.
A teď... až odejdeš... tě poprosím jen o jedinou věc, drahoušku.
I sada... kada odlaziš... tražim od tebe samo jednu stvar, ljubavi moja.
Poprosím o chvíli strpení, přepojím vás.
Stani, molim. Dozvolite mi da vam patch kroz.
Poprosím Valerii, aby to kouzlo zvrátila, až Damon přivede Oscara kživotu.
Pitaæu Valeri da to poništi. Kad Dejmon vrati Oskara u život.
Ano, poprosím paní Sinclairovou, aby pohlídala Annu.
Питаћу гђу Синклер да причува Ану.
Dřív tě poprosím, abys zavřel hubu?
Mogu li te preklinjati da zaæutiš?
Dobře, poprosím vás, důkladně si to pročtete a vyplňte to.
U redu, dobro, uèinite mi uslugu, pažljivo proèitajte i popunite ovo.
Dobře, poprosím vás, běžte k vašemu kamarádovi.
Ok, dobro, uèinite mi uslugu, pridružite se vašem drugu.
Předpokládám, že patříte do té druhé kategorie a to je dobře protože pro tento projekt, Vás poprosím aby jste udělali fotky a nalepili je.
Pretpostavljam da vi pripadate drugoj kategoriji i to je dobro, jer ću za taj projekat da vas zamolim da fotografišete i zalepite fotke.
Místo abyste je řešili, poprosím vás, abyste se na chvíli zamysleli nad intuicí a instinkty, které vnímáte ve své mysli a srdci.
Umesto da vam tražim da nađete tačan odgovor, tražiću od vas da se na trenutak prepustite svojim intuicijama, instinktivnim reakcijama koje vam prolaze kroz mozak i srce dok ih gledate.
A měla bych Ti říct, že mám rakovinu na slinivce, takže Tě poprosím, aby sis pospíšil."
Treba da pomenem da imam rak pankreasa i molim te da budeš vrlo brz povodom ovoga."
Poprosím vás, abyste vypnuli mozek, a chtěl bych vás požádat, abyste pouze něco cítili.
Da li biste isključili mozak, jer bih ja da vi samo osetite nešto.
Milovníci hudby, stejně jako jazzu, poprosím vás o vroucí potlesk jedinému panu Peeping Tomovi.
Ljubitelji muzike i ljubitelji džeza, molim vas pozdravite toplim aplauzom jednog i jedinog g. Voajer Toma.
Tady je kniha kalendářů a já poprosím -
Ovo je knjiga kalendara i pitaću
(Potlesk) Teď poprosím o trochu interakce od publika.
(Aplauz) Sada ću da zatražim malo interakcije među publikom.
Jestli chcete tento zážitek posunout dál a udělat něco nadčasového, tak vás na recepci dnes večer poprosím o jednu věc, kterou normálně neděláte když navazujete nové kontakty.
Ako želite da ovo iskustvo živi kao nešto od istorijskog značaja, onda želim da vas podstaknem da na prijemu večeras uradite nešto drugačije od onoga što nazivamo umrežavanjem.
Teď vás poprosím, abyste si uvázala pásku přes oči.
Zamoliću te da staviš povez preko očiju.
0.59364891052246s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?