Prevod od "popadli" do Srpski

Prevodi:

zgrabili

Kako koristiti "popadli" u rečenicama:

Vzpomínám si na lidi co mě popadli a vtáhli mě do auta.
Secam se da su me ljudi zgrabili i strpali u kombi.
Ale díte se narodilo na tenhle svet, tak jsme ho popadli, zabalili do deky a šli.
Ali mali se pojavio na svetu udarili smo ga po guzi, zamotali u deku i odneli.
Venku ho popadli moji lidé a už se nikdy nevrátil.
Jedan od mojih ljudi ga je zgrabio napolju. Nije se više vraćao.
Řekl jsem, že kdybys tam byla, řekla bys jim, aby ten den popadli za vlasy, ovládli ho jen pro sebe a naplánovali si zak i zítřek.
Rekao sam im da bi im ti rekla da ovladaju tim danom. Da ga napadnu, posvoje i isto uèine sutradan.
A on mi neodpověděl, tak jsem se ptala znovu a znovu... a potom mě popadli za ruce a odvedli.
Nije mi odgovorio, pa sam ga pitala opet, i opet. I onda su me odvukli.
Nejen to, informátor říkal, že ho popadli dva muži, přitáhli ho k autu a ne moc jemně usadili.
Ne samo to. Obaveštajac kaže da su ga dvojica dovela do kola... i strpala unutra, ne baš nežno.
Takže vám dám chvilku, abyste popadli dech.
Daæu ti sekund da doðeš do daha.
Lidé popisují srdceryvné scény, jak ze svého majetku popadli, co mohli, a utíkali jako o život, když se plameny, rozdmýchávané devadesátikilometrovým větrem, vymkly kontrole.
Ljudi ovdje opisuju užasavajuæu scenu, dok su uzimali što su mogli od svojih vrijednih stvari i bježali da spase živote. Dok požari divljaju bez kontrole, potpomognuti vjetrom Santa Ana koji puše 100km/h...
A pak, když udeřil blesk jsem běžela ven a viděla, že stodola hoří takže my všichni, já, máma, táta a slepá Mary jsme popadli kbelíky plný vody a ten oheň jsme uhasili.
Kad je udarila munja, istrèala sam van i vidjela da gori štagalj. Ja, mama, tata i slijepa Mary smo uzeli kante vode i ugasili požar.
Popadli mě a chtěli po mně, abych jim vrátil telefon.
Zgrabiše me i tražili su da im vratim njihov telefon.
Ona a Sean očividně zabili jejího manžela, popadli disk a teď ho prodají, aby prožili zbytek života sexem někde na pláži.
Ona i Sean ubili su Briana, uzeli disk, prodat æe ga i provesti život u seksu na suncu.
Klansmen v rádiu nabádá lidi, aby popadli pušky a přišli ke škole.
Pripadnici klana preko radija pozivaju ljude da doðu s oružjem pred fakultet.
Mohli by nám dát chvíli, abychom popadli dech.
Mogli bi da nam daju vremena da dišemo.
Popadli ho a hodili ho dozadu do auta.
Zgrabili su ga i ubacili ga u vozilo.
Unesli ho přímo z ulice, jen ho popadli.
Uhvatili su ga na ulici, samo su ga zgrabili.
Stejně si přeju, abychom popadli ty peníze a utekli, jak jsem chtěla.
Ipak bih volela da smo uzeli novac i pobegli, kao što sam i htela.
To by vysvětlovalo, proč ji popadli, než přijela policie.
To objašnjava zašto ju je zgrabio prije dolaska policije.
Pak jste mě vy dva popadli a dotáhli mě na tuto cestu.
Onda ste me vas dvoje zgrabili i vukli me skroz dovde.
Poslední den v úřadu bych se například postaral, aby popadli palice a rýče a vám i těm vašim špinavým bratrům rozmačkali hlavy.
Posljednjeg dana u službi pobrinuo bih se da vas i vašu braæu zatuku maljevima i pijucima.
Kdyby tebe popadli za zadek, pokaždé když projdeš kolem, a zkoušeli tě osahávat - nevím, jak by se ti to líbilo.
Što biste vi da vas netko uhvati za guzicu kad god proðete?
Jeden ho udeřil, druzí ho popadli a strčili do kočáru.
Jedan ga je udario, dvojica su ga zgrabila i ubacila u koèiju.
Zřejmě vylezli z řeky, popadli svoje věci a utekli.
Verovatno su izašle iz reke. uzele stvari i pobegle.
Pronajal jste svoje vojáky, aby popadli, co našli, a zase se poroučeli. Mohla je mít jakákoli země, která zaplatila dost.
Za bilo koju stranu naciju koja je mogla platiti tvoju cijenu, posaljes svoje ljude da ugrabe i docepaju se.
Popadli mě a několik dní mě drželi, myslím, zatímco se dívali na měsíc a mluvili o Temnotě.
Uhvatili su me, držali me... nekoliko dana, mislim, dok su posmatrali mesec i prièali o tami.
Když jsem viděl dva muže, jak vyskočili z dodávky a popadli ji.
Тад сам видео двојицу како су искочили из комбија и зграбили је.
Všechny vás prosím, abyste popadli skleničku a dali si něco k jídlu.
Molim vas da se poslužite jelom i piæem.
Takže když začal mluvit o výletu do Newcastlu, popadli jsme příležitost za pačesy.
I kada je poèeo da prièa o putu u Njukasl, svi smo zgrabili šansu.
Vyjeli přímo z bouřky a popadli mě.
Они возио право из олује и зграбио ме.
A ti chlapi mě popadli, bodli mě do krku jehlou, pak jsem se vzbudil tady.
Ti ljudi su me samo oteli. Zabili mi iglu u vrat, a onda sam se probudio ovde.
Zdá se, že kdykoliv se zastavíme, abychom popadli dech, někdo skončí mrtvý.
Èini se kao da svaki put kad stanemo da uhvatimo dah, neko završi mrtav.
Co kdybyste toho kreténa popadli a hodili ho za mříže?
Kokse. Zašto ga ne uhvatite i bacite u zatvor.
Nechť jest slýchati křik z domů jejich, když přivedeš na ně vojsko náhle. Nebo vykopali jámu, aby popadli mne, a osídla polékli nohám mým;
Neka se čuje vika iz kuća njihovih, kad dovedeš na njih vojsku iznenada; jer iskopaše jamu da me uhvate, i zamke namestiše nogama mojim.
Jeden pak mládenček šel za ním, odín jsa rouchem lněným po nahém těle. I popadli jej mládenci.
I za Njim idjaše nekakav mladić ogrnut platnom po golom telu; i uhvatiše onog mladića.
Hrůza zajisté byla jej obklíčila, i všecky, kteříž s ním byli, nad tím lovením ryb, kteréž byli popadli,
Jer beše ušao strah u njega i u sve koji behu s njim od mnoštva riba koje uhvatiše;
0.53543996810913s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?