Plivou mi do obličeje, protože za nimi v Miami stojí ten Žid.
Pljuju mi u lice. l to samo zato jer ih podržava taj židov iz Miamia.
Mám rád ty, co polykají, ne ty, co plivou.
Muškarci vole žene koje gutaju, ne koje pljuju.
A oni na mě plivou jméno mého dědečka - a smějou se mi!
И набијају ми на нос дедино име и исмевају ме!
Jsme bez kravaty, bez peněz, jsme proletářská banda, buržousti na nás plivou.
nemamo kravatu ni zlata nemamo otrcane subine imamo samo na koje buržuj pljuje
Jsme ponižováni a plivou po nás, - jakobysme nebyli svobodnými občany hrdého národa.
Mi smo poniženi i na nas se pljuje kao da mi nismo slobodni èlanovi jedne ponosne nacije.
Chlapci s dlouhýma vlasama a tetováním kteří plivou na chodníky.
Dugokosi istetovirani deCaci... koji pljuju po ploCniku.
Slibuji, že nezkřivím vlas těm mužům, kteří mi v obličej plivou.
Neæe biti moje odmazde zbog ove uvrede.
Proč mi nikdo neřekl, že plivou oheň?
Kako to da mi niko ne kaže da bljuju vatru?
Plivou mi do ksichtu a schovávaj se za Tonyho.
Лупе ми шамар и крију се иза Toнијa.
Ale v tom případě prohraješ... a ty blbečci, co po tobě plivou, vyhrajou.
Ali onda gubiš. I oni koji su pljuvali na tebe pobeðuju.
Plivou na Kolumba a tím diskriminujou Italy jako skupinu...
Kad nam ne daju da slavimo Kolumba, to je diskriminacija svih Italijana kao grupe.
Víte o zabíjení Zumzizeroo, kteří se nadýmají a plivou kyselinu?
Da li ste upoznati sa... Šta treba da uradim da mi se sklonis sa puta?
Ostatní zadržení mlátí takové jako vy a plivou jim do jídla.
Ostali zatvorenici pljuju u hranu i tuku tvoju sortu.
Je to lepší, než když na tebe plivou.
Bolje nego da pljuju na tebe.
Vždycky vidíš v lidech to dobré napříč tomu, že ti plivou do tváře.
Uvek tražiš najbolje u ljudima, èak i kada te ostave.
A najednou na tebe plivou a kamenují tě lidé z tvé vlastní vesnice.
I jednom kad te ispljuvaju i kamenuju Ijudi iz tvog vlastitog sela pa,
A jsem vděčný za dva příděly masa k omáčce, za vedro, prach a překážky na cestě a iráckou pepsi, za děti, co vyběhnou a obejmou vás, za děti, které na vás plivou, za matky, jejichž děti vás zabijou, až vyrostou.
И захвалан сам говедину у сосу од печурки и врућини и прашини и закрчењу у саобраћају и Пепсију и деци која трче да те загрле... и деци која пљују по теби и мајкама које рађају бебе које порасту и убијају те.
Plivou mi do ksichtu, a já mám být potichu?
Da li sedim pokoran kada mi pljuju u lice.
Nebo ta scéna mezi Lisou a Tommym, kde si vylejvaj srdce a plivou svý tajemství?
Ili scena izmeðu Lise i Tommy-ja kada otvore srca jedno drugome i otkriju sve svoje tajne?
"že na nás plivou, když projíždíme."
da pljuju na nas dok prolazimo.
Ony... ony plivou a není to vůbec pěkný.
Oni pljuju i to nije nimalo ugodno.
Stroje, které letí vzduchem a plivou oheň působící hromadnou zkázu, tisíce obětí a radioaktivní spad.
Mašine koje lete kroz vazduh i bljuju vatru prouzrokujuæi masovno uništenje, hiljade žrtava i radioaktivno izlaganje.
Každou neděli zápasím s přetvařujícími se lidmi, jako je pan Sartoni, kteří na nás v dobré náladě plivou, ve špatné pak hází, co jim přijde pod ruku.
Svake nedelje se susreæemo sa ljudima, kao što je Sartoni, koji je najbolji da te pljuje. Kad se on prosere, baca svašta na vas.
Tibeťani plivou na ulici na slepé lidi!
U Tibetu pljuju slepe na ulicama.
Stejně na mě ale dost plivou.
Mada, i dalje ima podosta pljuvanja.
Hej, když je řeč o věcech, co jsou tvrdohlavé a plivou,... jak si myslíte, že je moje matka děsná?
Kad veæ prièamo o stvarima koje su zlobne i ispljuvak... Što mislite koliko je užasna moja majka?
Celý den do té vody plivou.
Ta stvorenja pljuju u vodu celi dan.
Jen vám plivou do tváře a vnucují vám své důvody.
Upravo su ti pljunuli u lice i ti samo slušaš razlog zašto.
Oni venku chlastaj a pobíhaj s flintama a my tady dřepíme, posloucháme ty oplzlý hňupy, co plivou na podlahu, a ještě to po nich uklízíme!
Oni tamo piju i pucaju, a mi sedimo ovde i slušamo psovanje i ribamo pljuvaèku s poda!
Tihle primitivové jsou ohavnosti, jež plivou do tváře vědy. A slabý odraz mého talentu.
Ovi primitivci su grozota nauke i veoma slab odraz mog talenta.
0.31922006607056s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?