Prevod od "okraj" do Srpski


Kako koristiti "okraj" u rečenicama:

Prostíráš mi stůl před zraky protivníků, hlavu mi olejem potíráš, kalich mi po okraj plníš.
Dobrota i milost pratiæe mene sve dane života moga. U Gospodovom æu domu prebivati kroz dane mnoge.
Dávám se pod ochranu tohoto bratrského symbolu strážce nejen námořníků, ale i nemocných kterých naděje dohnala na okraj života.
Stavio sam se pod zaštitu tog bratskog simbola zaštitnik ne samo mornara, veæ i bolesnih koga je sudbina prognala do daleke ivice života.
A pak jsme viděli, jak se okraj Země taví.
Onda smo videli kako se topi Zemljin rub.
Hlavice zrovna jako ta tvoje, jen okraj měla trochu hrubší.
Glavu štapa kao tu, samo s grubljim rubovima.
Sprav ten zasranej automat a začni střílet na okraj lesa!
Sredi tu pušku i pucaj po drveæu!
Teď jsem naplněná až po okraj.
Мислим да је имам већ и превише.
Na okraj sešitu si maluješ mořský panny.
Crtaš sirene na koricama svoje beležnice.
Dej do ní tak tři kostky ledu a naplň ji po okraj.
Tri kocke leda... i nalijte do ivice.
A jen tak na okraj, jsou jedni z mála savců, jejichž šourek je před penisem.
I tek da se zna, oni su jedni od rijetkih sisara èije su mošnice ispred penisa.
Hlavu mi olejem potíráš, kalich mi po okraj plníš.
"Sa uljem pomazuješ moju glavu, moja èasa preliva se,
Jak kolem tebe půjde, naraz do něj a strč ho přes okraj, bude to snadné.
Kad bude prolazio, gurnuæeš ga i prebaciti preko, to æe biti jednostavno.
Proč jinak by hlava Hvězdné flotily přišla až na okraj neutrální zóny?
Zašto bi inace komandant Zvezdane flote licno došao na rub Neutralne zone?
Odsune to také na okraj ty členy opozice, kteří zastávají nenásilnou či vyspělou politickou strategii.
Takoðe æe još više marginalizovati delove opozicije koji su delovali nenasilno...
Bylo to ta věc, co dokáže dostal lovce až přes okraj, víte?
Tako nešto može lovcu stvarno dati prednost, znaš?
Jednou... mě brigádní generál sjel za to, že jsem to načmáral na okraj zprávy pro ministra.
Jednom je... Brigadir se jednom istresao na mene jer sam ga nacrtao na ivici izveštaja za ministra.
Víš, chlápek co tu žil, musel mít fakt špatný záda, protože tahle skříň je po okraj nacpaná prášky.
Vidiš, tip koji je ovdje živio je izgleda imao vrlo bolesnu kièmu, jer mu je komoda puna tableta.
Záleží na tom, že ses dnes dostal přes okraj a nespadl přes něj.
Važno je da si danas došao do ivice, ali nisi posrnuo.
Je to v podstatě letadlová loď, ale přistávací plocha je okraj vesmíru.
U osnovi kao nosaè aviona, ali pista je na ivici svemira.
Nasadil jsem si šnorchl a překulil se přes okraj člunu do vody.
Stavio sam cev za disanje u usta i prevrnuo sam se preko ivice Zodijaka u vodu.
V noci 11. července 2003 vylezl na okraj plotu na Manhattanském mostě a skočil do nebezpečných vod.
Ноћи 11. јуна 2003. године попео се на ивицу ограде моста Менхетн и скочио у опасну воду испод.
Takže ty uhlíky, které padaly přes okraj, jsme museli sbírat a vracet.
И онај угаљ је испадао напоље, али смо га враћали назад.
Cochrane to vypálí na ty Němce svým skotským přízvukem – plynulou němčinou, jen tak na okraj, ale se skotským přízvukem – a vysvětluje jim, jak německá kultura byla kulturou, která dala světu Schillera a Goetheho.
Kokran počinje da viče tim Nemcima svojim škotskim naglaskom -- na tečnom nemačkom, inače, ali sa škotskim naglaskom -- i objašnjava kako je Nemačka bila kultura koja je svetu podarila Šilera i Getea.
Hodně schodišť má hranu stupně, který vytváří určitý okraj.
Većina stepenica ima ispust koji stvara nekakvu ivicu.
Můj svět se stává takovým, kde je pravda posilována a falešnost odhalována a odsunována na okraj."
Moj svet će biti svet koji poštuje istinu i svet u kojima su prevare prepoznate i marginalizovane."
Ještě jedna poznámka na okraj: kvůli kritériím výběru a nutnosti mít povolení máme o dost víc mužských než ženských mozků.
Jedna napomena o prikupljanju mozgova: zbog načina na koji do organa dolazimo i budući da je neophodan pristanak, imamo mnogo više muških od ženskih mozgova.
A moje vášeň byla započata, když mi bylo sedm, kdy mě rodiče poprvé vzali do Maroka, na okraj Saharské pouště.
Moja страст је надахнута од моје седме године, када су ме родитељи први пут одвели у Мароко, на ободе пустиње Сахара.
Navrhněte místním úředníkům, ať umístí zahrádky do středu města i jeho územního plánu, namísto aby je odsunuli na okraj, kde je nikdo neuvidí.
Inspirišite lokalne planere da stave površine sa hranom u centar grada i u gradski plan, da ih ne potiskuju na ivice naselja gde niko ne zalazi.
Odstranit nápis SAN FRANCISCO a žlutý okraj může být o něco tlustší, stane se tak více součástí vlajky.
Uklonite ime, a ivica možda može biti deblja tako da postane deo zastave.
Za pouhých 70 let jsme se přivedli na okraj katastrofy.
Za samo 70 godina, došli smo do ruba propasti.
(Potlesk) Není lepší způsob, jak ukázat lidem, že to nemyslíte vážně, než svázat vše, co chcete říci o etice, do malého balíčku s mašličkou a uložit ho na okraj jako kurz etiky.
(Aplauz) Nema boljeg načina da pokažete ljudima da niste ozbiljni nego da upakujete sve što imate da kažete o etici u paketić sa mašnicom i isporučite ga na margine kao kurs etike.
5.0943291187286s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?