Jenže mám odznak, že jsem na straně spravedlnosti.
Jedino mi znaèka govori da pripadam "dobrima". Shvaæaš?
Tak Proč má odznak vzhůru nohama?
Зашто му онда значка стоји наопако?
Ať je mu odebraný jeho pancíř, a odznak soudcovské funkce!
Neka mu se oduzmu cinovi i obiljezja pravde.
Seberu ti ten pitomej odznak, hajzle.
Uzet æu ti tu jebenu znaèku, pizdo.
Držte odznak nahoře aby věděli, že jste policista.
Podignite značku... da bi znali da ste policajac.
Ještě jednou uhodíš zadrženého, a seberu ti odznak.
Ako još jednom udariš zatvorenika, uzeæu ti znaèku.
P. D. Vypadá to na policejní odznak.
To bi mogla biti policijska znaèka.
Jediný rozdíl mezi nimi a námi je odznak.
Једина разлика између њих и нас, јесте значка.
Ten policista nosí odznak s křížem v kruhu.
Полицајац који нас јури. Он носи крст света.
Většina lidí respektuje odznak, každý respektuje zbraň.
Већина поштује значку, а сви поштују оружје.
Hádám, že odznak bude představovat to "pěkně prosíme".
Pretpostavljam da je znak "lepo molim" u toj jednacini?
Dobře, neměl bys problém sehnat odznak.
Dobro, teško da si zaslužio znaèku.
Kdybych vám pomohl se tam dostat, schválil byste mi odznak?
Ako vam mogu pomoci... da li bi me preporucili za dobijanje bedža?
Ale slíbil, že přijde na mou oslavu průzkumníků, aby mi připnul odznak "pomoc starším občanům".
Ali obecao je da ce doci na cermoniju istraživaca kada budem primao bedž za pomaganje starijima.
Kde máte odznak, jestli jste polda?
Ako si murjak, gdje ti je znaèka?
Chce to víc než falešný odznak, abyste nás převezl.
Potrebno ti je više od lažne znaèke da nas prevariš.
Mohu ještě jednou vidět váš odznak?
Što je s muževima? Mogu li ponovo vidjeti vašu znaèku?
Dělám to nerad, ale teď mi odevzdáte odznak a zbraň.
Није ми драго, али морам да ти узмем пиштољ и значку.
Vepředu na košili byl nějaký odznak ten odtrhl, takže předpokládám, že ten muž pracoval na nějakém známém místě, v nějaké instituci.
Postojao je neki bedž ili znak na košulji, sa prednje strane, to je iskidao, što sugerira da je preminuli radio na prepoznatljivom mjestu, u nekoj vrsti institucije.
Proč by někdo z finančního úřadu nosil odznak policejního detektiva.
Zašto netko tko kaže da je iz Porezne službe nosi znaèku policijskog detektiva.
Udělal toto město bezpečné, a promiňte, že to říkám, vy jste si nezasloužila právo nosit jeho odznak.
Uèinio je ovaj grad sigurnim, i oprosti mi što to kažem, ali nisi zaslužila da nosiš njegovu znaèku.
Každý den, co si pamatuju, můj táta ráno odcházel do práce, připnul si na hruď policejní odznak a k pasu si připevnil pistoli.
Otkad znam za sebe, moj otac svako jutro odlazi stavlja znaèku na grudi i pištolj na bok.
Ten, kdo ho zastřelil a ukradl mu odznak.
Tip koji ga je upucao i ukrao mu znaèku.
Podívejte se mi do kapsy a najdete odznak.
U džepu æeš mi pronaæi znaèku.
Potřebuji, abys mi tu nechal odznak a zbraň.
Треба да преда значку и пиштољ.
Budete muset odevzdat svůj odznak a zbraň.
Moraæete da predate svoju holo-znaèku i blaster.
A teď si vezmu zpátky svou zbraň a odznak.
Sad bih hteo nazad moju znaèku i pištolj.
Poručíku, můžete na dveře ukázat svůj odznak, prosím?
Поручниче, можете ли подигнути значку до шпијунке, молим вас?
Už jsem mluvila s každým ve městě, kdo nosí odznak.
Vec sam razgovarala sa svima u gradu koji imaju znacku.
Jo, vysloužili jste si svůj odznak.
I zaslužili ste medalju za pièkice.
Pokračuj v tom a slíbenej odznak je tvůj.
Samo nastavi tako... I daæu ti onu znaèku koju sam ti obeæao.
Vzali paranoidního alkoholika, dali mu odznak a posadili do mého letadla.
Дали су параноичном алкохоличару пиштољ и значку и ставили га у мој авион.
Vážně ses podíval, jestli ten odznak nemáš?
Jesi li to stvarno proverio znacku? Ovaj je pandur.
Ten odznak tady neznamená ani hovno.
nema nikakvu vrednost u ovom mestu.
Každý občan neustále nosí odznak Velkého vůdce.
Svaki građanin nosi značku Velikog vođe, sve vreme.
0.73417401313782s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?